Traduction de "mentionne à propos de" à la langue anglaise:
Dictionnaire Français-Anglais
Mentionne à propos de - traduction :
Exemples (Sources externes, non examinées)
En 1556, De miraculis sui temporis (texte en latin, À propos des merveilles de son époque ) par Jobus Fincelius mentionne la légende. | Sixteenth and seventeenth century sources In 1556, De miraculis sui temporis (Latin Concerning the Wonders of his Times) by Jobus Fincelius mentions the tale. |
Le rapporteur mentionne aussi les compensations et, à ce propos, la prudence m'incite à dire attention, la compensation est une pente glissante. | The rapporteur does mention compensation, but I say this with some caution compensation is a slippery slope. |
Lane (RDE). (EN) Madame le Président, la page 11 du procès berbal mentionne que j'ai évoqué l'unité allemande à propos du rapport Donnelly. | LANE (RDE). Madam President, on page 11 of the Minutes it is recorded that I spoke on German unity on the Donnelly report. |
Je prends bonne note de ce que mentionne le rapport à propos de cette horrible pratique qu'est la mutilation sexuelle et du manque de données en la matière. | I take note of what the report says on the horrific practice of genital mutilation and the lack of data on the subject. |
Ne le mentionne à personne ! | Don't mention this to anyone. |
Beenish Ahmed mentionne des points à méditer | Beenish Ahmed mentions some points to ponder |
Je voudrais également remercier M. Piétrasanta, qui vient de résumer fort à propos et de manière claire à la fois le contenu de ce rapport et les points que nous voudrions qu'il renforce et qu'il mentionne. | I should also like to thank Mr Piétrasanta, who has just given us a highly clear and pertinent outline of both the content of this report and the points which we were hoping that he would stress and mention. |
f) L apos article 17, parce que les services secrets sont intervenus à maintes reprises dans sa vie privée il mentionne à ce propos des lettres recommandées qui ne lui sont jamais parvenues | (f) Article 17, because the secret services interfered with his private life on many occasions in this connection he refers to registered letters that never arrived |
L'éditorial mentionne également | The editorial also says |
Le Comité consultatif note à ce propos que le rapport du Secrétaire général ne mentionne pas les incidences des transferts envisagés sur les activités auxquelles les postes considérés étaient initialement affectés. | The Advisory Committee notes, in this regard, that the report of the Secretary General does not contain information on the implications of the proposed redeployments on the activities from which the posts would be redeployed. |
Lilian Wagdy mentionne que | Lilian Wagdy mentions that |
Elle mentionne la Moscovie. | Not much, mentions the land of muscovy. Russia, eh? |
Freddie la mentionne à Katie, qui est également choquée. | Freddie mentions it to Katie, who is equally shocked. |
Cai mentionne les circonstances qui l ont forcé à devenir chauffeur de taxi | Dr. Cai mentions the circumstances which forced him to become a taxi driver |
Je ne mentionne pas la basse consommation de ces ampoules à LED. | I don't mention the high energy efficiency of these LED light bulbs. |
De même, la proposition de la Commission ne mentionne aucune idée concrète à propos de la politique communautaire à élaborer en matière de production intégrée, une voie importante qui ne peut être négligée, surtout en ce qui concerne l'utilisation de produits phytosanitaires. | There is no mention of Community policy on integrated production in the Commission's proposal either. This is an important type of production that cannot be overlooked, especially as regards the use of plant protection products. |
Le yahviste, de son côté, ne mentionne pas du tout cette histoire du sacrifice d'Isaac bien qu'il mentionne abondamment Isaac. | The Jahwist, on the other hand, does not mention this tale of Isaac's sacrifice at all, although he does mention Isaac extensively. |
Sur Twitter, onlytajikistan mentionne certains stéréotypes associés à la fête | On Twitter, onlytajikistan mentions some stereotypes associated with the holiday |
Personne ne mentionne mon pays. | Nobody mentions my country. |
Ne le mentionne Sami Bey. | Don't mention it Sami Bey. |
Ne le mentionne Sami Usta. | Don't mention it Sami Usta. |
Le rapport annuel mentionne également | The annual report shall also contain |
2.5 La communication mentionne également | 2.5 The Communication further mentions |
Le certificat mentionne au moins | The certificate shall indicate at least |
Le billet de WITNESS mentionne aussi comment distribuer une vidéo pour obtenir le résultat souhaité s il est préférable de viser un public international ou de rester à un niveau régional en ciblant des acteurs clés qui peuvent réagir à propos du problème traité. | Other issues mentioned in the WITNESS post are how to distribute the film for the best effect whether to make a worldwide impact or if it is better to keep the video local but show it to key actors that can take action regarding the human rights issue that is being shown. |
L article mentionne aussi un autre point de l accord qui semble difficile à réaliser. | The article also mentions another point in the agreement that appears difficult to implement. |
L'autorisation mentionne les noms de tous les exploitants. | Authorisations shall be issued in the name of the transport undertaking they may not be transferred by the latter to third parties. |
À propos de | About |
À propos de | About |
Cet horaire mentionne également des destinations à Malte et en Croatie. | The timetable also mentions destinations in Malta and Croatia. |
Et mentionne dans le Livre Moïse. | Commemorate Moses in the Book. |
Et mentionne Ismaël, dans le Livre. | Commemorate Ishmael in the Book. |
Et mentionne Idris, dans le Livre. | Commemorate Enoch in the Book. |
Et mentionne dans le Livre, Abraham. | And mention in the Book (the Quran) Ibrahim (Abraham). |
Et mentionne dans le Livre Moïse. | And mention in the Book (this Quran) Musa (Moses). |
Et mentionne Ismaël, dans le Livre. | And mention in the Book (the Quran) Isma'il (Ishmael). |
Et mentionne Idris, dans le Livre. | And mention in the Book (the Quran) Idris (Enoch). |
Et mentionne dans le Livre, Abraham. | And mention in the Scripture Abraham. |
Et mentionne dans le Livre Moïse. | And mention in the Scripture Moses. |
Et mentionne Ismaël, dans le Livre. | And mention in the Scripture Ishmael. |
Et mentionne Idris, dans le Livre. | And mention in the Scripture Enoch. |
Et mentionne dans le Livre, Abraham. | (O Muhammad), recite in the Book the account of Abraham. |
Et mentionne dans le Livre Moïse. | And recite in the Book the account of Moses. |
Et mentionne Ismaël, dans le Livre. | And recite in the Book the account of Ishmael. |
Et mentionne Idris, dans le Livre. | And recite in the Book the account of Idris. |
Recherches associées : L'auteur Mentionne - L'article Mentionne - Mentionne Que - Il Mentionne - Presse Mentionne - À Propos - à Propos - À Propos De - à Propos De - à Propos De - Ne Mentionne Pas - Ne Mentionne Pas - Le Texte Mentionne - Mentionne Les Médias