Traduction de "il mentionne" à la langue anglaise:
Dictionnaire Français-Anglais
Il mentionne - traduction :
Exemples (Sources externes, non examinées)
Il mentionne des sanctions civiles admis également. | The customs service admits that is the case It mentions civil penalties admitted. |
Parmi les erreurs, il mentionne le point suivant | Among the weaknesses he mentions |
Il ne mentionne pas de traduction par lui de la Torah. | It makes no mention of any translation by him of the Torah. |
L'éditorial mentionne également | The editorial also says |
Il mentionne l'affichage d'étiquettes '969' et d'autres signes dans les boutiques bouddhistes | He mentions the posting of 969 stickers and signs in some Buddhist shops |
Dans son traité, il mentionne entre autres l'existence d'un évangile de Judas. | They produce a fictitious history of this kind, which they style the Gospel of Judas. |
Dans son testament, il mentionne une fille, Marguerite, pour seul enfant naturel. | In his will, he mentioned a daughter, Marguerite, as his natural child (illegitimate). |
Lilian Wagdy mentionne que | Lilian Wagdy mentions that |
Elle mentionne la Moscovie. | Not much, mentions the land of muscovy. Russia, eh? |
Ils veulent sortir mais ils payent beaucoup d'attention aux prix , mentionne t il. | They want to go out but they have in mind the price situation, he mentions. |
Il mentionne la jurisprudence pertinente de la Cour européenne des droits de l'homme. | Reference is made to relevant jurisprudence of the ECHR. |
Il ne mentionne dans aucun cas le bruit ou un autre type de pollution. | Nowhere does it mention noise or any other type of pollution. |
Personne ne mentionne mon pays. | Nobody mentions my country. |
Ne le mentionne à personne ! | Don't mention this to anyone. |
Ne le mentionne Sami Bey. | Don't mention it Sami Bey. |
Ne le mentionne Sami Usta. | Don't mention it Sami Usta. |
Le rapport annuel mentionne également | The annual report shall also contain |
2.5 La communication mentionne également | 2.5 The Communication further mentions |
Le certificat mentionne au moins | The certificate shall indicate at least |
Il faut que nous exprimions les opinions moins évidentes parmi celles qu'on ne mentionne pas. | We need to voice the not so obvious opinions along those that are not mentioned. |
Ma délégation trouve curieux que dès l apos introduction, le rapport mentionne qu apos il | My delegation finds it odd that right in its introductory part the report mentions that it |
Il indique les résultats obtenus jusqu apos à présent et mentionne les questions non résolues. | It reflects the results achieved so far and makes reference to issues which remain pending. |
Mais il mentionne également le fait intéressant de noter que seulement un an plus tard, | But he also mentions the interesting fact that only one year later, the Fed had cornered the market in gold this is how he put it |
Et mentionne dans le Livre Moïse. | Commemorate Moses in the Book. |
Et mentionne Ismaël, dans le Livre. | Commemorate Ishmael in the Book. |
Et mentionne Idris, dans le Livre. | Commemorate Enoch in the Book. |
Et mentionne dans le Livre, Abraham. | And mention in the Book (the Quran) Ibrahim (Abraham). |
Et mentionne dans le Livre Moïse. | And mention in the Book (this Quran) Musa (Moses). |
Et mentionne Ismaël, dans le Livre. | And mention in the Book (the Quran) Isma'il (Ishmael). |
Et mentionne Idris, dans le Livre. | And mention in the Book (the Quran) Idris (Enoch). |
Et mentionne dans le Livre, Abraham. | And mention in the Scripture Abraham. |
Et mentionne dans le Livre Moïse. | And mention in the Scripture Moses. |
Et mentionne Ismaël, dans le Livre. | And mention in the Scripture Ishmael. |
Et mentionne Idris, dans le Livre. | And mention in the Scripture Enoch. |
Et mentionne dans le Livre, Abraham. | (O Muhammad), recite in the Book the account of Abraham. |
Et mentionne dans le Livre Moïse. | And recite in the Book the account of Moses. |
Et mentionne Ismaël, dans le Livre. | And recite in the Book the account of Ishmael. |
Et mentionne Idris, dans le Livre. | And recite in the Book the account of Idris. |
Et mentionne dans le Livre, Abraham. | And make mention (O Muhammad) in the Scripture of Abraham. |
Et mentionne dans le Livre Moïse. | And make mention in the Scripture of Moses. |
Et mentionne Ismaël, dans le Livre. | And make mention in the Scripture of Ishmael. |
Et mentionne Idris, dans le Livre. | And make mention in the Scripture of Idris. |
Et mentionne dans le Livre, Abraham. | And mention in the Book Abraham. |
Et mentionne dans le Livre Moïse. | And mention in the Book Moses. |
Et mentionne Ismaël, dans le Livre. | And mention in the Book Ishmael. |
Recherches associées : Il Mentionne Que - L'auteur Mentionne - L'article Mentionne - Mentionne Que - Presse Mentionne - Ne Mentionne Pas - Ne Mentionne Pas - Le Texte Mentionne - Mentionne Les Médias - Mentionne Les Médias - Je Mentionne Que - Mentionne à Propos De - Il - Il