Traduction de "mesures pratiques" à la langue anglaise:
Dictionnaire Français-Anglais
Mesures pratiques - traduction : Mesures pratiques - traduction : Mesures - traduction :
Exemples (Sources externes, non examinées)
c) Mesures pratiques | (c) Practical measures |
5.1 Mesures politiques et pratiques | 5.1 Policy and practical measures |
Mesures contre les pratiques économiques déloyales | Measures against unfair economic practices |
E. Mesures juridiques et pratiques visant à | E. Legal and practical measures to prevent |
Ces engagements doivent se refléter dans des mesures pratiques. | Those commitments must be reflected in practical measures. |
un ensemble limité et ciblé de mesures pratiques et, surtout, | a limited and targeted set of practical measures and, above all, |
Ce rapport nous donne l'occasion de prendre certaines mesures pratiques. | This report gave us the opportunity to take some practical action. |
Ces mesures pratiques feront une grande différence à court terme. | These are practical measures that will make a big difference in the short term. |
L Union européenne doit présenter des initiatives et des mesures pratiques. | The European Union must table initiatives and practical measures. |
E. Mesures juridiques et pratiques visant à éviter la violence sexuelle | E. Legal and practical measures to prevent sexual violence |
Mesures propres à encourager des pratiques saines dans les relations professionnelles | Encouraging sound industrial relations practices |
3.5 Des mesures pratiques ont déjà été prises au niveau communautaire11. | 3.5 Practical steps have been already taken at the EU level11 |
4.3 Titre III Mesures réglementaires Chapitre 2 Pratiques oenologiques et restrictions | 4.3 Title III regulatory measures Chapter 2 Oenological practices and restrictions |
4.3 Titre III Mesures réglementaires Chapitre 2 Pratiques œnologiques et restrictions | 4.3 Title III regulatory measures Chapter 2 Oenological practices and restrictions |
Considérant que ces mesures et pratiques constituent une forme de purification ethnique, | Considering that these measures and practices constitute a form of ethnic cleansing, |
Les possibilités importantes qu'il recèle doivent se concrétiser par des mesures pratiques. | The extensive opportunities it offers must be converted into practical measures. |
Section V Mesures pratiques à prendre pour limiter l'emploi irresponsable de MAMAP | Section V Practical Actions Limiting the Irresponsible Use of MOTAPM |
Le Sommet a adopté une série de mesures pratiques à cet égard. | The summit adopted a number of practical measures in this respect. |
des mesures destinées à l'identification, l'analyse et l'échange systématiques de bonnes pratiques | actions aimed at the systematic identification, analysis and exchange of good practice |
La Commission a également à l'étude certaines mesures concrètes et pratiques. Il est | I think, Mr President, that Parliament can approve the Commission's proposal. |
le perfectionnement des mesures pratiques de lutte sous forme d'administration préventive de médicaments, | improvement of practical countermeasures with respect to preventive medication |
Il est donc censé prendre les mesures législatives et réglementaires, ainsi que les mesures pratiques, que ces deux pactes exigent. | It is therefore expected to adopt the legislative, regulatory and practical measures required by these two Covenants. |
Il est donc censé prendre les mesures législatives et réglementaires, ainsi que les mesures pratiques, que ces deux pactes exigent. | As a result it is required to adopt the legislative measures and regulations, together with such practical measures as the Covenants require. |
Les études ont validé les mesures des ERF et identifié de nombreuses pratiques satisfaisantes. | The studies have validated the ECW measures and identified numerous good practices. |
De nombreux rapports sont axés essentiellement sur les mesures pratiques d'application de l'article 5. | Many reports focused primarily on practical measures implementing article 5. |
Un certain nombre de mesures pratiques seront prises pour constituer ces équipes, à savoir | A number of practical steps will be taken to establish these teams |
ii) Mesures pratiques de renforcement de la confiance dans le domaine des armes classiques. | (ii) Practical confidence building measures in the field of conventional weapons. |
Il importe d'examiner les mesures pratiques susceptibles de favoriser la réalisation d'une telle idée. | It was important to examine practical measures likely to contribute to its realization. |
Survol de certaines mesures juridiques et pratiques rendant opérantes les dispositions de la Convention | constitution of Pakistan or other laws and to what extent. |
soutenir l'échange de bonnes pratiques et développer des mesures pour des groupes de patients. | and to support an exchange of best practices and develop measures for patient groups. |
Des mesures aux relents des pratiques de l'ère communiste, qui en ont choqué plus d'un. | This measure has some lingering odour reminiscent of the practices employed under the communist regime, and it has shocked more than one person. |
Quelles mesures pratiques les gouvernements devraient ils prendre pour favoriser un véritable échange de renseignements? | What practical steps should Governments take in order to facilitate effective exchange of information? |
Ces 13 mesures pratiques continuent d'être la performance repère pour le processus de désarmement nucléaire. | We believe that those 13 practical steps continue to be the performance benchmark for the nuclear disarmament process. |
Il convient de noter qu'un certain nombre de mesures pratiques ont été prises, comme suit | Some practical measures should be noted |
Certaines des mesures pratiques adoptées à cet effet sont mentionnées dans les paragraphes ci dessus. | Some of the practical measures taken in that regard are referred to above. |
Nous y avons mis beaucoup d'efforts, avec un travail métaphysique ainsi que des mesures pratiques. | We did put a lot of effort into that, with metaphysics as well as the practical steps. |
g) L'identification et la diffusion des meilleures pratiques pour l'application des mesures de protection des témoins | (g) Best practices identified and disseminated for the implementation of measures for the protection of witnesses |
Des mesures efficaces devraient être prises pour mettre fin à ces pratiques et changer ces attitudes. | Effective measures should be taken to overcome these attitudes and practices. |
Israël espère aussi que l'on prendra des mesures concrètes pour mettre un terme à ces pratiques. | Israel also hoped that concrete action would be taken to put an end to that practice. |
Des mesures pratiques sont prises en vue de faire de la politique étrangère éthique une réalité. | Practical steps are being taken to make an ethical foreign policy a reality. |
L'Afghanistan prendra des mesures pour instaurer les meilleures pratiques en matière de maintien de l'ordre civil. | In their cooperation, the Parties shall exchange information on legal systems and legislation. |
mesures d accompagnement , des mesures stratégiques et de sensibilisation, des mesures d appui à la gestion du programme ISA et des mesures liées au partage d expériences ainsi qu à l échange et à la promotion des bonnes pratiques. | accompanying measures means strategic and awareness raising measures, measures in support of the management of the ISA programme and measures in relation to sharing of experience as well as exchange and promotion of good practices. |
En plus de l'interdiction des pratiques discriminatoires, la Constitution autorise expressément la prise de mesures visant à promouvoir le progrès de personnes défavorisées par les pratiques discriminatoires passées. | In addition to the prohibition of discriminatory practices, the Namibian Constitution explicitly permits measures undertaken to promote the advancement of persons disadvantaged by past discriminatory practices. |
Une majorité de pays ont aussi indiqué qu'ils avaient adopté des mesures pratiques pour appliquer l'article 4. | A majority of countries also reported having introduced practical measures for implementing article 4. |
Renseignements sur les mesures adoptées en vue d'abolir les pratiques traditionnelles préjudiciables à la santé des enfants | Information concerning measures to abolish traditional practices prejudicial to the health of children |
Recherches associées : Meilleures Mesures Pratiques - Mesures Et Mesures - Mesures Et Mesures - Compétences Pratiques - Pratiques Dangereuses - Mauvaises Pratiques - Aspects Pratiques - Directives Pratiques - Idées Pratiques - Pratiques Sonores - Exercices Pratiques - Pratiques Concertées