Translation of "practical measures" to French language:
Dictionary English-French
Measures - translation : Practical - translation : Practical measures - translation :
Examples (External sources, not reviewed)
(c) Practical measures | c) Mesures pratiques |
3.3 Practical measures | 3.3 Les mesures d ordre pratique |
5.1 Policy and practical measures | 5.1 Mesures politiques et pratiques |
B. Information on special practical measures | B. Renseignements sur les mesures spéciales concrètes |
Some practical measures should be noted | Il convient de noter qu'un certain nombre de mesures pratiques ont été prises, comme suit |
These practical measures should relate to | Le programme d'action communautaire dans ce domaine s'articule sur trois axes. |
Let us begin with practical measures. | Commençons par des initiatives concrètes. |
Consolidation of peace through practical disarmament measures | Consolidation de la paix grâce à des mesures concrètes de désarmement |
E. Legal and practical measures to prevent | E. Mesures juridiques et pratiques visant à |
Adoption, transposition and practical application of measures | Approbation, transposition et application effective |
B. Information on special practical measures 46 16 | B. Renseignements sur les mesures spéciales concrètes 46 17 |
Those commitments must be reflected in practical measures. | Ces engagements doivent se refléter dans des mesures pratiques. |
A. Practical measures for eliminating acts of terrorism | A. Mesures d apos ordre pratique permettant d apos éliminer les actes de terrorisme |
57 81. Consolidation of peace through practical disarmament measures | 57 81. Consolidation de la paix grâce à des mesures concrètes de désarmement |
59 82. Consolidation of peace through practical disarmament measures | 59 82. Consolidation de la paix grâce à des mesures concrètes de désarmement |
61 76. Consolidation of peace through practical disarmament measures | 61 76. Consolidation de la paix grâce à des mesures concrètes de désarmement |
E. Legal and practical measures to prevent sexual violence | E. Mesures juridiques et pratiques visant à éviter la violence sexuelle |
Measures are being agreed to overcome these practical problems. | Les mesures destinées à surmonter ce problème pratique sont actuellement à l apos étude. |
57 81 Consolidation of peace through practical disarmament measures | Résolutions de l'Assemblée générale |
Practical measures are being taken within the Community too. | Nous prenons également des mesures concrètes au sein de notre communauté. |
The European Union must table initiatives and practical measures. | L Union européenne doit présenter des initiatives et des mesures pratiques. |
Many reports focused primarily on practical measures implementing article 5. | De nombreux rapports sont axés essentiellement sur les mesures pratiques d'application de l'article 5. |
The European public is now demanding practical and meaningful measures. | Désormais, nos concitoyens exigent des mesures concrètes et significatives. |
(b) Practical confidence building measures in the field of conventional arms | b) Mesures de confiance concrètes dans le domaine des armes classiques |
(b) Practical confidence building measures in the field of conventional arms | b) Mesures de confiance concrètes dans le domaine des armes classiques |
(b) Practical confidence building measures in the field of conventional weapons | b) Mesures de confiance concrètes dans le domaine des armes classiques |
a limited and targeted set of practical measures and, above all, | un ensemble limité et ciblé de mesures pratiques et, surtout, |
(ii) Practical confidence building measures in the field of conventional weapons. | ii) Mesures pratiques de renforcement de la confiance dans le domaine des armes classiques. |
The extensive opportunities it offers must be converted into practical measures. | Les possibilités importantes qu'il recèle doivent se concrétiser par des mesures pratiques. |
UNOPS practice is aligned with expectations of practical capacity support measures. | Dans sa pratique, l'UNOPS s'efforce de répondre aux attentes en matière de renforcement des capacités |
The summit adopted a number of practical measures in this respect. | Le Sommet a adopté une série de mesures pratiques à cet égard. |
What practical measures will the Council take to remedy this situation? | (') Ancienne question orale sans débat (0 62 88), transformée en question pour l'Heure des questions. |
You can therefore see that practical measures are currently being taken. | Vous pouvez donc vous apercevoir que des actions concrètes sont actuellement menées. |
323. Practical measures for the realization of the right include the following | 323. En ce qui concerne les mesures concrètes prises pour assurer l apos exercice de ce droit |
Adoption, transposition and practical application of measures to complete the single market | Approbation, transposition et application effective des mesures d'achèvement du marché unique |
We can and must do far more, we must propose practical measures. | Nous pouvons et nous devons faire beaucoup plus, pro poser des choses concrètes. |
Little or nothing in the way of practical measures or coordinated action. | A2 349 88) de M. Tridente, au nom de la commission des relations économiques extérieures, sur le trafic de la drogue. |
3.1 This provides for two main sets of measures purely legal measures and more practical measures aimed at reducing the cost of proceedings. | 3.1 Elle prévoit deux grands ensembles de mesures des mesures d ordre strictement juridique et des mesures d ordre plus pratique visant à réduire le coût des procédures. |
Lastly, practical measures are as important as fair words in diplomacy and these measures are now expected from Europe. | Enfin, aussi importantes que soient en diplomatie les paroles justes, ce sont des actes concrets qui sont à présents attendus de la part de l'Europe. |
Practical implementation of agreed facilitation measures in developing countries will also be pursued. | On s apos intéressera aussi à l apos application pratique des mesures de facilitation approuvées dans les pays en développement. |
46. Special practical measures have been adopted to advance the status of women. | 46. Des mesures spéciales et concrètes ont été prises pour promouvoir le statut de la femme. |
84. The practical measures and programmes that are being implemented are as follows | 84. Les mesures et les programmes mis en oeuvre dans la pratique sont décrits ci après |
It was important to examine practical measures likely to contribute to its realization. | Il importe d'examiner les mesures pratiques susceptibles de favoriser la réalisation d'une telle idée. |
Australia will continue to support practical measures to push the peace process forward. | L'Australie continuera d'appuyer des mesures concrètes pour faire progresser le processus de paix. |
Some of the practical measures taken in that regard are referred to above. | Certaines des mesures pratiques adoptées à cet effet sont mentionnées dans les paragraphes ci dessus. |
Related searches : Practical Education - Practical Aspects - Practical Research - Practical Guidelines - Practical Oriented - Practical Insights - Practical Joke - Practical Completion - Practical Solution - Practical Support - Reasonably Practical