Traduction de "mettre des choses ensemble" à la langue anglaise:


  Dictionnaire Français-Anglais

Ensemble - traduction : Mettre - traduction :
Put

Ensemble - traduction :
Set

Ensemble - traduction : Mettre - traduction : Mettre - traduction : Mettre - traduction : Mettre des choses ensemble - traduction :

  Exemples (Sources externes, non examinées)

Les amis font des choses ensemble.
Friends do things together.
C'est un ensemble de choses.
And it's a combination of things.
Mais ces choses sont des choses que nous pouvons mettre dans cette galaxie.
But these are the things that we can kind of put in this little galaxy here.
Mais ces choses sont des choses que nous pouvons mettre dans cette galaxie.
But these are the things that we can put in this little galaxy here.
Je peux mettre des choses dans une boîte.
I can put things in a box.
Tu as des choses à mettre en ordre ?
Do you have anything to clean up?
Nous les avons rejoint et produisons ensemble des choses incroyables.
We joined up, and we are making incredible things.
Nous verrons tant de choses ensemble.
And, oh, the things we'll see together.
Nous allons mettre cela ensemble.
So, let's put this all together.
On a traversé beaucoup de choses ensemble.
We've been through a lot together.
Avant, on faisait beaucoup de choses ensemble.
We used to do a lot of things together.
On a vu tellement de choses, ensemble.
We've been through so much.
Peutêtre qu'on peut faire des choses ensemble plus tard après la guerre.
Maybe we can do something together later on when the war is over.
Mettre ces nombres ensemble nous donne.
Plugging in the numbers gives us the following.
C'est comme mettre 2 personnes ensemble.
It's like putting two stick figures together.
Ensemble, nous avons fait de beaucoup de choses.
Together we have achieved a great deal.
J'aimerais mettre les choses au clair.
I'd like to set things straight.
J'étais le seul à mettre des choses par écrit à l'époque.
Nobody but me was putting anything on paper in those days, Charles.
Ils reconnaissent que ces deux choses doivent vivre ensemble.
They recognize Both of these things have to live together.
Toutes ces 3 choses doivent donc être combinées ensemble.
All these three things, then, have to be melded together.
Oui, on aura beaucoup de choses à voir ensemble.
Yes, we'll be seeing a lot of each other.
Ensemble, les enfants peuvent faire bouger les choses (1995)
Gulf Automobile Federation (1995)
De bonnes choses arrivent si on le fait ensemble.
Goodthingswillcomeifwe do it together.
Maintenant vous mettre ensemble ces deux faits
Now you put those two facts together
Maintenant, ils ne savent comment mettre ensemble.
Now they don't know how to put it together.
On ne peut pas les mettre ensemble.
These cannot be lumped together.
Nous devons mettre les choses au clair.
There is a dark path we need to travel.
J'ai voulu mettre les choses au point.
I know how difficult this is going to be.
Allons, Jacques, c'est Noël. Tu dois te mettre au diapason des choses.
Come on Jack, it's Christmas. You've got to get into the spirit of things.
Je vais parles des choses qu' on essaye de mettre en avant.
Talk about the kinds of things we're scoping out.
Si je pousse ces deux choses ensemble, les lumières s'éteignent.
If I push these together, the light turns off.
Ensemble et pour toujours, je n'imagine pas les choses autrement
Together, forever, that's how it must be
Ensemble et pour toujours, je n'imagine pas les choses autrement
Forever and ever, you'll stay in my heart
Ensemble et pour toujours, je n'imagine pas les choses autrement
Would only mean heartbreak for me
Maintenant regarde si tu peux tout mettre ensemble.
Now see if you can put it back together.
Tu préférerais qu'elle essaie de vous mettre ensemble?
Would you rather she was trying to get you two together?
Pourquoi ne pas mettre Hall et Vernon ensemble ?
Why couldn't Hall play the part right next to Vernon?
Si tu voulais, on pourrait se mettre ensemble.
If you wanted, we could get together.
Je pense qu'il faut construire des maisons bêtes et y mettre des choses intelligentes.
I think you have to build dumb homes and put smart stuff in it.
Cela va mettre les choses hors de vue.
It's going to drive these things from view.
Vous pouvez mettre beaucoup d'autres choses dans Evernote.
There are lots of other things you can put into Evernote.
Je voudrais mettre certaines choses au point d emblée.
I should like to make some things quite clear from the start.
Mettre des choses pareilles sur les autos, c'est ça qui tue les gens.
You see, putting things like that on motorcars is what kills people.
Pour remédier à cet état de choses, il faut mettre en œuvre, essentiellement au bénéfice des PME, un ensemble des mesures qu'il a été impossible de prendre ces dernières années par la faute des grandes entre prises.
The Com munity now covers a broader spectrum and we need to readjust not only the mechanisms for interregional solidarity but also the principles governing the distribution policies for the scant joint funds.
P prime d'etre 0.0081, si vous multipliez ces choses ensemble, et 0.0396 si vous multipliez ces faits ensemble.
P prime to be the following 0.0081, if you multiply those things together, and 0.0396 if you multiply these facts together.

 

Recherches associées : Mettre Les Choses Ensemble - Mettre Les Choses Ensemble - Mettre Ensemble - Mettre Ensemble - Mettre Ensemble - Mettre Ensemble - Faire Des Choses Ensemble - Obtenir Ensemble Des Choses - Faire Des Choses Ensemble - Dessin Des Choses Ensemble - Mettre Des Documents Ensemble - Mettre Les Choses - Ensemble De Choses - Choses Bon Ensemble