Traduction de "mettre ma signature" à la langue anglaise:
Dictionnaire Français-Anglais
Exemples (Sources externes, non examinées)
C'est ma signature. | It is my signature. |
Ce n'est pas ma signature. | That's not my signature. |
Ils ont apporté ma femme jusqu'ici pour avoir ma signature | They ons brought my wife so far to have my signature |
Ma parole a autant de valeur qu'une signature. | My word is as good as a signature. |
Vous ne savez toujours pas dupliquer ma signature ? | You can't duplicate my signature yet? |
Placez ça en première page avec ma signature. | Now, spread that across the front page under my signature. |
Mais je ne laisserai ma signature sur aucun site. | But I won't leave my signature at any site. |
Je mets ma signature en vertu de décisions importantes. | I'm putting my signature under important decisions. |
Tu serais prêt à tout pour avoir ma signature. | What are you talking about? You'd give anything to get my name on a contract. |
M. Et Mme Chisholm voudront bien attester de ma signature. | If Mr. and Mrs. Chisholm witness my signature, it'll be all right. |
Voici pourquoi ma signature est ici même Berchidski Leonid de Moscou. | That's why my signature is here Bershidsky Leonid from Moscow. |
Bon! s écria t il, voilà la signature de ma réponse trouvée. | 'Good!' he cried, 'here is the signature to my reply ready found. |
Ce terme est trop fort à mes yeux. C'est pourquoi j'ai assorti ma signature d'une note J'apporte ma signature à la condition que la bonne traduction, Straftat, soit utilisée . | I believe this to be too strong a term, and therefore when I signed I added, 'I sign this subject to the reservation that the correct translation would be Straftat'. |
Ma signature est précédée de deux tirets. De quoi s'agit il 160 ? | My signature has two dashes above it. What's up? |
Les mettre dans ma poche. | Put them in my pocket. |
Je veux simplement savoir en vertu de ce que je mets ma signature. | I merely want to know under what I am putting my signature. |
Mettre ma main dans mon pantalon | Turn the TV on |
Et le mettre dans ma main ? | Just put it in my hand? |
Monsieur le Président, la résolution des groupes ELDR et PPE a reçu ma signature. | Mr President, the resolution by the ELDR Group and the PPE DE Group has received my backing. |
Pourriez vous le mettre sur ma chambre ? | Could you charge it to my room? |
Essaie de te mettre à ma place. | Try putting yourself in my shoes. |
Essayez de vous mettre à ma place. | Try putting yourself in my shoes. |
Je vais le mettre dans ma chambre. | I'm going to put it in my room. |
Vous osez mettre en doute ma parole? | You dare to doubt my word? |
Je vais le mettre sur ma robe. | I'm going to attach it to my dress. |
Il est important que le signataire ne puisse pas dire Ce n'est pas ma signature . | It is important that the person who signs for it cannot say but that was not me. |
Je reste fidèle à mes propos voici ma signature pour la transparence que j'avais promise . | I stand by my words. Here is my signature to the transparency that was promised' . |
En secouant le cocotier d'un généreux mécène attiré par ma signature en bas d'un contrat. | Yes, and I know how you intend to raise it. Get my name on a contract... shake down some new angel on the strength of my reputation. |
Le bronze d'art, l'étui à cigarettes vous l'avez déjà ? Oui, oui ! Voulezvous mettre une signature ! | The bronze, and you have the cigarette case already? |
Une des dispositions que j'ai prises a été d'ôter ma photo de la signature des articles. | One of the measures I took, was to remove my photo from the signature of the articles. |
Je réfléchis à mettre ma maison en vente. | I'm thinking about putting my house up for sale. |
Dis leur de mettre l'argent dans ma main | We just sold out |
Et ma lame va te mettre en pièces. | And my blade's gonna tear through you |
Un joli chapeau à mettre sur ma tête ? | A HAT SQUISHED DOWN ALL TINGLYWINGLY AROUND MY HEAD? |
Quelqu'un a dû les mettre sur ma piste. | Somebody must've brought them in. |
Je vais mettre le général dans ma poche. | Now, I'll put the old general in my pocket. |
Je vais mettre ma hache dans un crâne. | That's what claps me ax through skull. |
J'ai vu Ma' mettre à mal un colporteur. | I seen her nearly beat a pedlar to death with a live chicken. |
Je vous salue, moi Paul, de ma propre main. C est là ma signature dans toutes mes lettres c est ainsi que j écris. | The greeting of me, Paul, with my own hand, which is the sign in every letter this is how I write. |
Je vous salue, moi Paul, de ma propre main. C est là ma signature dans toutes mes lettres c est ainsi que j écris. | The salutation of Paul with mine own hand, which is the token in every epistle so I write. |
J'ai en ma possession plusieurs imitations de la signature de M. Wickfield, l'œuvre de ce monstre, Heep. | I have in my possession several imitations of Mr. Wickfield's signature the work of this monster, Heep. |
Demet, ma fille, mettre le tapis sur la table. | Demet, my girl, put the mat on the table. |
Même si je dois y mettre toute ma fortune. | I'll spend every nickel I've got to beat it. |
Je vous interdis de mettre ma parole en doute. | I forbid you to doubt my word ! |
Je ne pourrai pas mettre ma robe de mariée. | Then I can't wear my wedding gown. |
Recherches associées : Ma Signature - Par Ma Signature - Dans Ma Signature - Avec Ma Signature - Mettre Sa Signature - Mettre Votre Signature - Mettre Une Signature - Mettre Ma Confiance - Mettre Ma Tête - Ma Signature Ci-dessous - Mettre Mettre