Traduction de "moins probable" à la langue anglaise:
Dictionnaire Français-Anglais
Moins - traduction : Moins - traduction : Moins - traduction : Probable - traduction : Moins - traduction : Probable - traduction : Moins probable - traduction : Moins - traduction : Moins probable - traduction :
Exemples (Sources externes, non examinées)
Si ce dernier, il était moins probable. | If the latter, it was less likely. |
Mais avec cette récession, cela semble moins probable. | But with this recession, its looking less likely to happen. |
Dans ce dernier cas, il est moins probable. | If the latter, it was less likely. |
Ainsi, c'est moins probable que ça s'effondre sur vous. | That way, it's less likely to tumble down on you. |
Il semble malheureusement que l option positive soit la moins probable. | Unfortunately, the positive outcome appears to be the less likely one. |
De toutes les raisons possibles, il choisit la moins probable. | Of all the possible reasons, he chose the least expected one. |
Leur restauration reste aujourd hui peu probable, au moins pour le moment. | Restoring them is unlikely, at least for now. |
Mais cela est peu probable tout du moins dans l'environnement politique actuel. | Not likely at least in the current political environment. |
Mais cela est peu probable tout du moins dans l'environnement politique actuel. | Not likely at least in the current political environment. |
Il est probable qu'ils vivent avec moins d'1 dollar par jour ! | It's likely they live on less than 1 a day. |
Il est probable que l'aéroport Malmi restera opérationnel au moins jusqu'aux années 2020. | It is likely that Malmi Airport will remain operational at least until the 2020s. |
La survenance des certains se fait de moins en moins probable bien que ces risques n aient pas totalement disparu. | Some risks now have a lower probability even if they are not fully extinguished. |
Des effets indésirables fréquents (survenue probable chez moins de 1 patient su 10) comprennent | Common side effects (likely to occur in fewer than 1 in 10 patients) include |
La survenue de ces effets reste cependant moins probable qu'au cours d'une corticothérapie orale. | These effects are much less likely to occur than with oral corticosteroids. |
La survenue de ces effets reste cependant moins probable qu'au cours d'une corticothérapie orale. | Children and adolescents 16years taking high doses of fluticasone (typically 1000mcg day) may be at particular risk. |
Mais il est probable que l'utilisation de l'IPS sur une ligne louée coûte moins cher. | 'But TCP IP over a leased line is likely to be less expensive than X25. |
Il est probable que les Espagnols, du moins nombre d'entre eux, ne le savent pas. | Surely the Spanish, or many of them, do not realise that. |
Il est donc probable que les droits affecteront moins de 40 du coût de production. | It is therefore likely that the duties will not affect 40 of the cost of production but only part of it. |
Il était donc probable qu elle disait la vérité ou, du moins, une partie de la vérité. | The probability was, therefore, that she was telling the truth, or, at least, a part of the truth. |
Il faudrait à tout le moins évaluer l'incidence probable de la coopération sur les minorités concernées. | An assessment should be made of the likely impact of the cooperation on the affected minorities. |
La survenue de ces effets reste cependant moins probable qu au cours d une corticothérapie orale. | These effects are much less likely to occur than with oral corticosteroids. |
C'est moins probable mais parfois une plaque peut aussi partir en aval, et donner une thromboembolie. | It's less likely but sometimes a plaque could also go downstream, kind of form a thromboembolism. |
D un autre côté, l interdépendance économique entre Taiwan et la Chine continentale s est tellement développée qu un conflit armé est de moins en moins probable. | On the other hand, economic interdependence between Taiwan and mainland China has grown to such an extent that an armed conflict is increasingly unlikely. |
Il est probable que la droite gagnera le premier tour, mais avec moins de 50 des voix. | As things stand now, the right is likely to win the first round, but with less than 50 . |
S il est probable que ces tendances positives se maintiennent, un troisième facteur positif risque d être moins durable. | But, while both of these positive trends are likely to continue, a third positive factor may not prove as durable. |
Il est cependant fort probable que les deux mécanismes fonctionneront simultanément, au moins pendant un certain temps | It is quite likely however that, for a while at least, the two mechanisms will operate simultaneously. |
Les bulles financières ne disparaîtront pas, mais il est moins probable qu elles soient turbocompressées par l effet de levier. | Assets bubbles will not disappear, but they will be less likely to be turbocharged by leverage. |
Dans certains cas, l apos intervention des superpuissances étant devenue moins probable, les antagonismes régionaux se sont exacerbés. | In some instances, the diminished possibility of super Power intervention has increased the explosiveness of regional antagonisms. |
Il est très peu probable que des fournisseurs moins importants puissent participer avec succès aux grands appels d'offres. | Smaller suppliers are very unlikely to be able to bid successfully for major contracts. |
Il est probable que la plupart des entreprises de Gibraltar payeront moins que l'impôt maximal exigible de 15 , soit au moins 15 à 20 de moins qu'en Espagne ou au Royaume Uni. | It is likely that most firms in Gibraltar would pay less than the maximum liability of 15 , at least 15 to 20 percentage points lower than in either Spain or the United Kingdom. |
Il était probable que la retraite de l'inconnu ne devait pas être moins mystérieuse qu'il ne l'était lui même! | It was probable that the stranger's retreat was not less mysterious than was he himself. |
Il est peu probable qu'un effet cumulatif anticoncurrentiel se produise tant que moins de 50 du marché est lié. | A cumulative anticompetitive effect is unlikely to arise as long as less than 50 of the market is tied. |
Il est peu probable que l hégémonie du dollar soit menacée par les forces du marché, du moins à court et moyen terme, à moins d un accord international. | With the dollar s hegemony unlikely to be seriously undermined by market forces, at least in the short and medium term, the only way to bring about a major reduction in its role as a reserve currency is by international agreement. |
Mais avec chaque année passant, l'équilibrage , la croissance rapide du reste du monde relançant la demande pour les produits américains, se révèle de moins en moins probable. | But with every passing year, balancing up rapid growth in the rest of the world boosting demand for US exports has become less and less likely. |
Si le système n'est pas suffisamment viable financièrement pour investir dans les régions moins peuplées et moins développées, il est peu probable qu'il attire de nouveaux opérateurs. | If it is not financially viable to invest in less populated and less developed areas, it is unlikely to be attractive to new operators. |
Probable. | Likely. |
Probable. | I'll go along. |
probable... | Kicked him, most likely. |
Probable | Likely, Probable |
À moins d'un changement radical dans la position du gouvernement Bush, il semble peu probable que ce partenariat soit possible. | Unless there is a fundamental change in the posture of the Bush administration, it seems doubtful that partnership will be on offer at all. |
Il est probable qu elle est à présent plus petite qu elle ne l a été pendant au moins un millénaire et demi. | It is now likely smaller than it has been for at least a millennium and a half. |
C est le scénario le moins probable compte tenu des désaccords profonds au sein du parti et d un mécontentement populaire croissant. | This is the least likely scenario, owing to deepening internal Party disagreements and rising popular discontent. |
A moins que vous soyez un sauveteur professionnel, il est peu probable que l'aide requise doive être fournie par vous seul. | Unless you re a professional rescuer, it s unlikely that the help required must be provided by you alone. |
Cette détérioration reflète en partie un environnement économique moins favorable et une probable disparition des recettes exceptionnelles engrangées ces dernières années . | This deterioration in part reflects a less favourable economic environment and a likely reversal of windfall revenues accrued in past years . |
Tout comme il est peu probable que la croissance s arrête, à moins que ce ne soit la nature qui s en charge. | It is also unlikely that growth will stop unless nature itself calls a halt. |
Recherches associées : Pas Moins Probable - Au Moins Probable - Beaucoup Moins Probable - Beaucoup Moins Probable - Beaucoup Moins Probable - Il Est Moins Probable - Un Peu Moins Probable - Assez Probable - Cause Probable - Hautement Probable - Future Probable