Traduction de "mon allemand" à la langue anglaise:
Dictionnaire Français-Anglais
Allemand - traduction : Mon allemand - traduction : Allemand - traduction :
Exemples (Sources externes, non examinées)
Mon allemand est épouvantable. | My German is terrible. |
Je veux améliorer mon allemand. | I want to improve my German. |
J'ai suffisamment travaillé mon allemand aujourd'hui. | I worked enough on my German today. |
Marika a traduit mon livre en allemand. | Marika translated my book into German. |
Mon grand père était un Juif allemand. | My grandfather was a German Jew. |
Je pense que mon allemand est vraiment mauvais. | I think my German is really bad. |
Je pense que mon Allemand est vraiment mauvais. | I think my German is really bad. |
J'ai rencontré mon collègue allemand, le Docteur Blum. | The right to join or not to join a union must also be secured throughout Europe and not just laid down in a recommendation. |
Je crois que mon allemand est vraiment à chier. | I think that my German is really bad. |
Je pense que mon allemand n'est pas très bon. | I think my German isn't very good. |
Je pense que mon Allemand n'est pas très bon. | I think my German isn't very good. |
Mon mot préféré en allemand est le mot pour gant . | My favorite word in German is the word for glove . |
Mon oncle ne laissait pas d'être riche pour un professeur allemand. | My uncle was tolerably well off for a German professor. |
Je suis non seulement président de mon groupe, mais aussi député allemand. | I am not merely chairman of my political group, I am also a German Member of Parliament. |
Mon oncle commença par le rassurer de son mieux et lui dit en bon allemand | My uncle began to encourage him as well as he could, and said to him in good German |
Je parle espagnol à Dieu, italien aux femmes, français aux hommes et allemand à mon cheval. | I speak Spanish to God, Italian to women, French to men, and German to my horse. |
Enfin, mon groupe regrette la décision prise par le gouvernement allemand d'instaurer cette nouvelle taxe routière. | We would be all in favour of this decision had the tax been part of an overall European scheme for making road hauliers pay for infrastructure costs. |
C'est dans un hôpital allemand qu'on m'en a donné pour soulager mon agonie, une torture permanente. | They gave it to me in a German hospital to keep me from going mad with pain. Pain, agony, continual torture. |
Vous avez eu mon message? At il demandé d'une voix profonde sévère et un Allemand fortement marqué accent. | You had my note? he asked with a deep harsh voice and a strongly marked German accent. |
Le vieil anglais ressemblait plus à l'allemand qu'à notre anglais d'aujourdhui, et comme en allemand, mon se dit mein en vieil anglais, mon se disait meen. | Old English was more like German than our English is now, and just as in German, my is mein, in Old English, my was meen. |
allemand | German |
Allemand | General |
Allemand | German |
Allemand | German |
Allemand | Deutsch |
Allemand. | German. |
Allemand | German . |
Allemand | Without prejudice to Articles 5, 6 and 7, the following shall be protected |
Ce n'est, à mon avis, pas un hasard si le mark allemand est l'une des devises les plus stables au monde. | And this is not something to be sneezed at. |
C'est l'objet de mon intervention, qui ne marque pas pour autant de réticence irréductible à l'égard de l'unification du peuple allemand. | Only in this way can all constitutional pitfalls and problems of accession be avoided. |
bas allemand | Low German |
Original allemand | Original German |
Allemand catholique. | German, Roman Catholic |
Allemand vers | German To |
Mark allemand | German deutschmark |
Drapeau allemand | German flag |
Mark allemand | German Mark |
En allemand. | In German. |
fédéral allemand | Federal Government of Germany |
Mais allemand . | But German . |
Un Allemand? | A German? |
Un Allemand. | A German. |
(En allemand) | See you back at camp. |
(En allemand) ... | Why didn't you search immediately? I had orders to return to camp. |
(En allemand) | It's the general. |
Recherches associées : Mon Livre Allemand - Mon Professeur Allemand - Pardonnez Mon Allemand - Améliorer Mon Allemand - Pratiquer Mon Allemand - Avec Mon Allemand - Pour Mon Allemand - Améliorer Mon Allemand - Mon - Mon Oh Mon - Affaires Allemand - Etat Allemand