Traduction de "pour mon allemand" à la langue anglaise:
Dictionnaire Français-Anglais
Pour - traduction : Allemand - traduction : Pour - traduction : Allemand - traduction : Pour mon allemand - traduction :
Exemples (Sources externes, non examinées)
Mon allemand est épouvantable. | My German is terrible. |
Mon mot préféré en allemand est le mot pour gant . | My favorite word in German is the word for glove . |
Je veux améliorer mon allemand. | I want to improve my German. |
Mon oncle ne laissait pas d'être riche pour un professeur allemand. | My uncle was tolerably well off for a German professor. |
J'ai suffisamment travaillé mon allemand aujourd'hui. | I worked enough on my German today. |
Marika a traduit mon livre en allemand. | Marika translated my book into German. |
Mon grand père était un Juif allemand. | My grandfather was a German Jew. |
Je pense que mon allemand est vraiment mauvais. | I think my German is really bad. |
Je pense que mon Allemand est vraiment mauvais. | I think my German is really bad. |
J'ai rencontré mon collègue allemand, le Docteur Blum. | The right to join or not to join a union must also be secured throughout Europe and not just laid down in a recommendation. |
Je crois que mon allemand est vraiment à chier. | I think that my German is really bad. |
Je pense que mon allemand n'est pas très bon. | I think my German isn't very good. |
Je pense que mon Allemand n'est pas très bon. | I think my German isn't very good. |
C'est dans un hôpital allemand qu'on m'en a donné pour soulager mon agonie, une torture permanente. | They gave it to me in a German hospital to keep me from going mad with pain. Pain, agony, continual torture. |
Je suis non seulement président de mon groupe, mais aussi député allemand. | I am not merely chairman of my political group, I am also a German Member of Parliament. |
C'est l'objet de mon intervention, qui ne marque pas pour autant de réticence irréductible à l'égard de l'unification du peuple allemand. | Only in this way can all constitutional pitfalls and problems of accession be avoided. |
Mon oncle commença par le rassurer de son mieux et lui dit en bon allemand | My uncle began to encourage him as well as he could, and said to him in good German |
Je parle espagnol à Dieu, italien aux femmes, français aux hommes et allemand à mon cheval. | I speak Spanish to God, Italian to women, French to men, and German to my horse. |
Enfin, mon groupe regrette la décision prise par le gouvernement allemand d'instaurer cette nouvelle taxe routière. | We would be all in favour of this decision had the tax been part of an overall European scheme for making road hauliers pay for infrastructure costs. |
Enfin, et pour conclure, permettezmoi de souhaiter à mon tour la bienvenue au ministre allemand des Affaires étrangères qui doit intervenir dans ce débat. | Finally, before I complete my address, I would like to add to your words of welcome to the German Minister of State for Foreign Affairs who will be contributing to this debate. |
Ou qu'un allemand achète pour la Noël | Or let us say a German buys champagne for Christmas in Rheims. Ten bottles. |
Monsieur le Président, la réunification de l'Europe, pour laquelle nous avons voté aujourd'hui, est pour moi, député allemand, d'une importance comparable à celle de la réunification de mon pays. | Mr President, for me, as a German MEP, the reunification of Europe, for which we have voted today, is of comparable significance to the restoration of the unity of my own country. |
Vous avez eu mon message? At il demandé d'une voix profonde sévère et un Allemand fortement marqué accent. | You had my note? he asked with a deep harsh voice and a strongly marked German accent. |
Mon impression est que le public allemand et l'opinion politique commencent à identifier la dévastation économique pour l'Europe et l'Allemagne, impliquée par une dissolution de l'euro. | My impression is that German public and political opinion is beginning to recognize the economic devastation for Europe and Germany implied by a euro breakup. |
Le vieil anglais ressemblait plus à l'allemand qu'à notre anglais d'aujourdhui, et comme en allemand, mon se dit mein en vieil anglais, mon se disait meen. | Old English was more like German than our English is now, and just as in German, my is mein, in Old English, my was meen. |
Pour résumer, le gaullisme allemand ne marche pas. | Quite simply, German Gaullism doesn't work. |
Que faut il pour être britannique, allemand ou américain ? | What does it take to be British or German or American? |
J'utilise des cartes d'apprentissage pour étudier le vocabulaire allemand. | I use flash cards to study my German vocabulary. |
J'utilise des mémocartes d'apprentissage pour étudier le vocabulaire allemand. | I use flash cards to study my German vocabulary. |
Langues pour les actes communautaires français, anglais et, depuis 1992, allemand pour les publications officielles français, anglais, allemand et, depuis 1992, espagnol pour les articles langue communautaire d'origine. | Languages for Community acts French, English and, since 1992, German for official publications French, English, German and, since 1992, Spanish for articles original Community language. |
allemand | German |
Allemand | General |
Allemand | German |
Allemand | German |
Allemand | Deutsch |
Allemand. | German. |
Allemand | German . |
Allemand | Without prejudice to Articles 5, 6 and 7, the following shall be protected |
En 1985, Reagan visita un cimetière militaire allemand à Bitburg pour déposer une gerbe avec le chancelier ouest allemand Helmut Kohl. | In 1985, Reagan visited a German military cemetery in Bitburg to lay a wreath with West German Chancellor Helmut Kohl. |
Ce n'est, à mon avis, pas un hasard si le mark allemand est l'une des devises les plus stables au monde. | And this is not something to be sneezed at. |
L'axe franco allemand fait figure de cauchemar pour l'unité européenne. | The Franco German axis is proving a nightmare for European unity. |
Pour les tests intensifs et la première traduction en Allemand. | For extensive testing and the first German translation. |
Le nom S.u.S.E était originellement un acronyme allemand pour , signifiant . | Their name at founding was S.u.S.E and it was chosen as a German acronym for Software und System Entwicklung , meaning Software and systems development . |
Les chansons sont pour la plupart composées en suisse allemand. | Most of their songs are written in Bernese German. |
pour les rapports, résolutions et avis français, anglais et allemand | for reports, resolutions and opinions French, English and German for official publications French, English, German and Spanish. |
Recherches associées : Mon Allemand - Mon Livre Allemand - Mon Professeur Allemand - Pardonnez Mon Allemand - Améliorer Mon Allemand - Pratiquer Mon Allemand - Avec Mon Allemand - Améliorer Mon Allemand - Pour Mon - Pour Un Allemand - Pour Mon Voyage - Pour Mon Approbation - Pour Mon Plaisir - Mon Offre Pour