Traduction de "montrer le document" à la langue anglaise:


  Dictionnaire Français-Anglais

Document - traduction : Montrer - traduction : Montrer - traduction : Montrer - traduction : Document - traduction : Montrer - traduction : Document - traduction : Montrer le document - traduction : Document - traduction :

  Exemples (Sources externes, non examinées)

Montrer les mots mal orthographiés dans le document
Show words in tooltip
Montrer la structure du document
Insert Formula
Signez ce document pour montrer que vous avez compris.
Sign this document to show that you have understood.'
Et j'aimerais vous montrer un document d'archive de ce qu'il a fait à l'époque.
And I'd just like to show you a little footage of what he did back then.
La seule façon de les convaincre est de montrer qu'il existe une volonté politique mondiale d'utiliser le document final comme un programme d'action.
The only way is by showing that there is the global political will to use the outcome document as a platform for action.
Te le montrer ?
Show you?
Configuration Montrer le chemin
Settings Show Path
Pourrait on le montrer ?
Pourrait on le montrer ?
Je vais le montrer !
I will show that!
Peut on le montrer ?
Can it be shown?
Pourrait on le montrer ?
COULD WE BRlNG IT OUT?
Et j'aimerais vous le montrer.
And I'd like to show it.
Et je voudrais le montrer.
and I'd like to show it.
Je voulais te le montrer.
I wanted to show it to you.
Peux tu me le montrer ?
Can you show it to me?
Pouvez vous me le montrer ?
Can you show it to me?
Un chiffre pour le montrer
One figure for that
Laissez moi vous le montrer.
So let me show you that.
Pouvez vous me le montrer ?
What is it about?
J'aimerais pouvoir te le montrer.
I wish I could show you
Je vais vous le montrer.
Well I will show you here.
Laissez moi vous le montrer.
And let me show you.
Et j'aimerais vous le montrer.
Assisted in this by Billie Holiday.
Je vais vous le montrer.
GCM
Je vais te le montrer.
I'll show you how much I'm yellow.
Laissezmoi vous le montrer, d'accord?
Let me show you it, will you?
Je vais vous montrer le...
I want you to see the...
Je vais vous le montrer.
This is the gayest time of all the year.
Voulezvous me montrer le chemin?
Will you show me the way?
Je vais te le montrer.
Come on. I wanna show you.
Je dois vous le montrer.
I'll show it to you.
On va le lui montrer.
Come on, George let's show him.
En tant que représentant des peuples de l' Union européenne, notre Parlement doit se montrer particulièrement vigilant à l' égard du contenu de ce document.
As the representative of the people of the European Union, our Parliament must take a very careful look at the contents of this document.
Maintenant que nous vous avons donné quelques bases sur la façon d'écrire le code en utilisant le langage latex , nous allons vous montrer comment créer un document en utilisant kile , pas à pas.
Now that we have given you some background about how to write code using the latex markup language, we will show you how to create a document using kile step by step.
Si tu peux le montrer, montre le.
If you can show it, show it.
Autrement, j'aurais souhaité vous le montrer.
Otherwise, I would have liked you to have seen this.
Montrer le pouvoir positif des dessins.
Show the positive power of cartoons.
Laissez moi vous montrer le chemin.
Let me show you the way.
Laisse moi te montrer le chemin.
Let me show you the way.
Pourriez vous me montrer le chemin ?
Could you show me the way?
Et je vais vous le montrer.
And I'm going to demonstrate for you.
La vidéo va vous le montrer.
The video will show you.
Je peux le montrer à vous.
I can show it to you.
Permettez moi de vous le montrer.
Let me show it to you.
Quelques exemples suffisent à le montrer
A few examples illustrate the point

 

Recherches associées : Le Montrer - Montrer Le Chemin - Montrer Le Respect - Montrer Le Respect - Laissez-le Montrer - Montrer Le Drapeau - Montrer Le Contenu - Montrer Le Soutien - Montrer Le Titre - Montrer Le Doigt - Montrer Le Soin - Montrer Le Calcul