Traduction de "négligemment causé" à la langue anglaise:
Dictionnaire Français-Anglais
Négligemment - traduction : Cause - traduction : Négligemment - traduction : Causé - traduction : Causé - traduction : Négligemment causé - traduction :
Exemples (Sources externes, non examinées)
Puis il réclama négligemment une quittance. | Then he carelessly asked for a receipt. |
Je l'ai rencontrée aujoud'hui, continuai je négligemment. | I met her to day, I continued carelessly. |
Peuh ! répondit négligemment le roi. Je n y vois pas d inconvénients. | Phew! replied the king, I see no objection. |
Tout d'un coup, Harry ouvre négligemment la penderie et découvre Chad ! | Harry is devastated and goes to see an agitated Linda, who confides in Harry that Chad is missing. |
Oh ! ne vous effarouchez pas de cela, dit négligemment Phœbus, ce n est rien. | Oh! do not be frightened at that, said Phoebus, carelessly, it was nothing. |
Négligemment, ils ont tiré sur de petits enfants, ainsi que sur leurs mères. | Carelessly, they shot small children too, and their annoying mothers. |
Le tout vraiment regardé simplement comme un coverlet jeté négligemment sur le canapé. | The whole thing really looked just like a coverlet thrown carelessly over the couch. |
Puis il déposa trois francs sur le coin de la table, salua négligemment et s en alla. | Then he put three francs on the corner of the table, bowed negligently, and went out. |
De la main gauche il repliait négligemment sa chemise autour de son bras droit jusqu à l aisselle. | With his left hand, he negligently folded back his shirt around his right arm, to the very armpit. |
Pour, écoutez vous, Tybalt étant tué si tard, il peut être pensé que nous le tenait négligemment, | For, hark you, Tybalt being slain so late, It may be thought we held him carelessly, |
Ensuite il lui montra négligemment plusieurs marchandises nouvelles, mais dont pas une, dans son opinion, n était digne de Madame. | Next he carelessly showed her several new goods, not one of which, however, was in his opinion worthy of madame. |
J'ai causé ceci. | I caused this. |
Je l'ai causé. | I caused this. |
Le dommage causé à un être humain est un dommage causé à toute l'humanité. | An injury to one human being is an injury to all humanity. |
Qui a causé l'accident ? | Who caused the accident? |
J'ai causé un accident. | I caused an accident. |
Tom a causé ceci. | Tom caused this. |
Baris causé le crash. | Baris caused that accident. |
i) a causé l'erreur | (i) caused the mistake |
Je regrette fort de l avoir manqué ! Il parlait négligemment, mais ses petits yeux clairs allaient sans cesse de la jeune fille à moi. | What a pity that I should have missed him! He spoke unconcernedly, but his small light eyes glanced incessantly from the girl to me. |
Il a causé cette guerre. | He caused this war. |
L'accident a causé un bouchon. | The accident caused a traffic jam. |
Je n'ai pas causé l'explosion. | I didn't cause the explosion. |
Tom m'a causé beaucoup d'ennuis. | Tom has caused me a lot of trouble. |
L'accident a causé un incendie. | This resulted in a post crash fire. |
L'orage a causé une panne. | The storm put the lights out. |
Qu'estce qui a causé ça ? | What caused it? |
Mais, qu'estce qui l'aurait causé ? | But what could've caused it? |
Cela a causé une chicane? | That was cause of quarrel? |
Je t'ai causé assez d'ennuis. | Lucy, I've caused you enough trouble for one day. |
Tu as causé assez d'ennuis. | You've made trouble enough. |
On a causé. Ah oui ? | We had a chat. |
La loi et le décret de 1982 introduisent une peine d'amende pour sanctionner les actes perpétrés déli bérément ou négligemment à rencontre du milieu naturel. | There is no independent structure to the Ministry of Environmental Protection and Regional Policy. |
Ont causé un incendie une blessure | Caused a fire an injury |
Ça m'a causé tellement de problèmes. | It caused so much trouble for me. |
Je lui ai causé beaucoup d'ennuis. | I gave him much trouble. |
Sa conduite négligente a causé l'accident. | His careless driving caused the accident. |
Le typhon n'a causé aucun dommage. | The typhoon has done no harm. |
Je regrette profondément avoir causé l'accident. | I deeply regret having caused the accident. |
La tempête n'a causé aucun dommage. | The storm didn't cause any damage. |
Qu'est ce qui a causé l'explosion ? | What caused the explosion? |
Tom a causé pas mal d'ennuis. | Tom caused quite a lot of trouble. |
Je vous ai causé des ennuis. | Causing trouble. |
Bruit causé par le transport aérien | Air traffic noise |
Bruit causé par le transport aérien | Air traffic noise |
Recherches associées : Agir Négligemment - Négligemment Agir - Négligemment Ou Innocemment - Inconvience Causé - Causé Directement - Fautivement Causé - Aurait Causé - Ayant Causé - Auto Causé - A Causé