Traduction de "négligence ou imprudence" à la langue anglaise:


  Dictionnaire Français-Anglais

Négligence - traduction : Négligence - traduction : Négligence - traduction : Imprudence - traduction : Imprudence - traduction : Imprudence - traduction : Négligence - traduction : Négligence - traduction : Imprudence - traduction : Négligence - traduction :

  Exemples (Sources externes, non examinées)

Une limitation d'une plus grande portée consisterait à exclure les délits commis par imprudence ou par négligence, c'est à dire les délits non intentionnels.
A more far reaching limitation would be to exclude crimes committed recklessly or carelessly, that is, non intentional crimes.
Quelle imprudence!
It would be very unwise.
Je trouve cela vraiment ridicule d'avoir toute une liste d'infractions, mais pas une seule sanction pénale pour les accidents et les dommages intentionnels ou résultant d'une négligence ou d'une imprudence, qui peuvent se produire dans le domaine du nucléaire.
I think it simply ridiculous that we have a whole list of offences without a single sanction being provided under criminal law for deliberate or even negligent acts and damage in the nuclear domain.
l'insouciance ou la négligence.
In what we call Mahayana Buddhism, of which Zen is a part, and Vajrayana, Tibetan buddhism, is a part there's a slightly different take on the precepts. They're more about skillful means
b) S'ils entraînent la mort par imprudence ou d'autres conséquences graves
(b) If such acts resulted in death through negligence or in other serious consequences
Enfin, selon l apos article 343, quot quiconque cause la mort d apos une autre personne par négligence, imprudence ou inobservation des lois et règlements sera puni d apos un emprisonnement de six mois à trois ans quot .
Finally, under article 343, quot Anyone who causes the death of another person through negligence, lack of caution or failure to respect the laws and regulations shall be punished by imprisonment for six months to three years. quot
Contrefaçon intentionnelle ou par négligence
Removal or destruction of the trade mark in case of acquittal of the accused, if there exists a likelihood of confusion sion sanctions
Contrefaçon Intentionnelle ou par négligence
Infringement committed wilfully or with gross negligence.
(b) Contrefaçon intentionnelle ou par négligence
Shall be punished those who
(a) Contrefaçon délibérée ou par négligence
In case of infringing acts committed professionally Imprisonment of max.
(a) Contrefaçon Intentionnelle ou par négligence
Subject to a maximum of one year.
(a) Contrefaçon intentionnelle ou par négligence
Infringement intentional or due to negligence
Contrefaçon intentionnelle ou par négligence flagrante
General damages or account of profits
Contrefaçon intentionnelle ou par négligence flagrante.
Section 15 (1)(a), GB TMA or
J'ai dû commettre une imprudence.
I must have been careless somehow.
L'accident est dû à son imprudence.
The accident resulted from his carelessness.
Probablement Julien avait marché avec imprudence.
Probably Julien had forgotten to tread softly.
(b) Contrefaçon commise non Intentionnellement ou sans négligence
Section 16 (1), GB TMA
Mais c'est quand même embarrassant, négligence ou pas.
But it's still a shame no matter how careless you were.
Mauvais traitements ou négligence envers les animauxIII.8.7.
Mishandling or negligence to the animalsIII.8.7.
Nous ne permettrons pas qu'un droit aussi important, aussi généreux du point de vue humain, puisse être compromis, que l'on supprime les procédures et les canaux en matière de droit d'asile en invoquant les abus que l'on aurait laissé passer, par imprudence ou par négligence.
We cannot have so important, humane and compassionate a right being lost because our carelessness allows the abuse of the right of asylum to result in the channels used by asylum seekers being blocked.
Mon Annette, tu as commis une simple imprudence.
Annette, you've made a simple mistake.
Article 19 Protection contre la maltraitance, l'abandon ou la négligence
Article 19 Protection from abuse, neglect or negligent treatment
L'insouciance ou la négligence entraînent de la nuisance pour autrui.
That's the Mahayana spirit of precepts.
du degré d'intentionnalité ou de négligence dans la faute commise
the extent to which the misconduct involves intentional actions or negligence,
Deuxièmement, 48 de ces accidents se produisent par imprudence.
The second is that 48 of such accidents are the result of carelessness.
Également une corvée que nous négligeons la négligence négligence
Also a chore that we neglect neglect neglect
Si la contrefaçon est Intention nelle ou commise par négligence gence
Destruction, where necessary, of the goods or the material for the performance of the services
Il n'existe cependant pas de fraude ou de vol par négligence.
However, there is no such thing as negligent fraud or negligent theft.
Mais quoi! se dit Julien avec humeur, encore une imprudence!
'But what is this!' Julien said to himself, angrily, 'another imprudence!
Je sens que cela serait pour moi une grande imprudence.
Really, this is the worst impudence I have ever encountered.
Quelle négligence.
How negligent.
Quelle négligence !
What sloppy!
Quelle négligence !
Such carelessness.
Quelle négligence !
Very careless.
Ce froncement de sourcil, ou plutôt le remords de son imprudence, fut le premier échec porté à l illusion qui entraînait Julien.
This frown, or rather his remorse for his imprudence, was the first check administered to the illusion that was bearing Julien away.
It is perhaps an imprudence, he told himself before he began.
C est peut être une imprudence, se dit il avant de commencer.
En vain, M. de Rênal lui représentait qu il y aurait imprudence.
In vain did M. de Renal point out to him the imprudence of this action.
Chacun des membres de son équipage le respecte, malgré son imprudence.
Each members of the crew respect him in their own way despite his carefree personality.
Tu feras de même le septième jour du mois, pour ceux qui pèchent involontairement ou par imprudence vous purifierez ainsi la maison.
So you shall do on the seventh day of the month for everyone who errs, and for him who is simple so you shall make atonement for the house.
Tu feras de même le septième jour du mois, pour ceux qui pèchent involontairement ou par imprudence vous purifierez ainsi la maison.
And so thou shalt do the seventh day of the month for every one that erreth, and for him that is simple so shall ye reconcile the house.
Parfois par négligence.
Sometimes with carelessness.
Maltraitance et négligence
Child abuse and neglect
Violences et négligence
Abuse and neglect
Une scandaleuse négligence.
Neglect. Shameful neglect.

 

Recherches associées : Négligence Ou Autre - Négligence Ou Défaut - Négligence Ou Volontairement - Négligence Ou Manquement - Faute Ou Négligence - Faute Ou Négligence - Négligence Ou Faute - Négligence Ou Défaut - Négligence Ou Intention - Négligence Ou Autre