Traduction de "négocier des contrats" à la langue anglaise:


  Dictionnaire Français-Anglais

Négocier - traduction : Négocier - traduction : Négocier - traduction : Négocier des contrats - traduction : Contrats - traduction :

  Exemples (Sources externes, non examinées)

préparer, négocier et conclure des contrats pour le transport d'émigrants,
arranging, negotiating and concluding contracts for the transport of emigrants
De même, les parties pourraient elles négocier des contrats complexes qui couvrent l'ensemble des questions juridiques envisageables.
Alternatively the parties could also negotiate complex contracts which cover all potential legal questions.
(7) Obligation en vertu de la directive MIF de négocier les contrats normalisés sur des marchés organisés.
(7) Ensure trading of standardised contracts on organised trading venues under MiFID
1.7 Le Comité est favorable à la liberté de conclure des contrats et de négocier librement les conditions contractuelles.
1.7 The Committee supports the freedom of contract and of freely negotiating contractual terms .
Il se peut que les contractants doivent négocier des contrats de sous traitance classifiés avec des sous traitants à différents niveaux.
It may be necessary for contractors to negotiate classified subcontracts with subcontractors at various levels.
Il peut être nécessaire pour un contractant de négocier des contrats de sous traitance classifiés avec des sous traitants à différents niveaux.
It may be necessary for a contractor to negotiate classified subcontracts with subcontractors at various levels.
Le CIO cherche à négocier directement les contrats de sponsoring afin qu'il ait plus de contrôle sur la olympique.
The IOC sought to directly negotiate sponsorship contracts so that they had more control over the Olympic brand .
Ces derniers peuvent néanmoins demander à la Commission de négocier, établir, conclure et exécuter les contrats en leur nom.
These States may, however, call upon the Commission to negotiate, establish, sign and perform contracts on their behalf.
Réfléchissons aux contrats d'association adaptés à chaque cas que l'article 238 du traité de Rome permettra de négocier avec eux.
The President in Office of the European Council has accepted the proposal for a modernization bank unanimously adopted here on 15 September. Excellent !
A quoi bon s'engager auprès de TV Dojd si les opérateurs doivent ensuite négocier de nouveaux contrats, payants cette fois ci, dès 2015 ?
What is the incentive to sign TV Rain, if operators must renegotiate new (paid) contracts in 2015?
En tout état de cause, le Comité consultatif compte qu apos aucun effort ne sera épargné pour négocier des contrats de location à des conditions favorables pour l apos ONU.
In any case, the Advisory Committee trusts that every effort will be made to negotiate rental contracts on favourable terms to the United Nations.
Contrats et durée des contrats
Contracts and length of contracts
Il faut des syndicats libres qui puissent négocier des salaires, qui puissent négocier des tarifs.
Again, we do not question the need for freer trade in services and we therefore welcome their incorporation into the GATT.
En deuxième lieu, il leur permet de négocier des contrats à long terme et les accords existants, ce qui les place en dehors de la portée de la directive.
The opportunity we are presented with is historically unique.
1.7 Le Comité est favorable à la liberté de conclure des contrats et de négocier librement les conditions contractuelles, notamment dans le secteur des transactions interentreprises (B2B), et considère dès lors qu'il est important d'établir une distinction claire entre les mesures applicables aux contrats entre entreprises et celles concernant les contrats entre entreprises et consommateurs (B2C).
1.7 The Committee supports the freedom of contract and of freely negotiating contractual terms, particularly in the case of Business to Business (B2B) contracts, and thus deems it important to make a clear distinction between the measures applicable to B2B contracts and those applicable to Business to Consumer (B2C) contracts.
Une autre démarche, qui n'est pas examinée ici parce qu'elle dépasse le niveau d'une initiative européenne, pourrait constituer à négocier un traité international dans le domaine du droit des contrats.
Another approach, which is not discussed here as it goes beyond the level of a European initiative, could be the negotiation of an international treaty in the area of contract law.
Article 7 Contrats et durée des contrats
Article 7 Contracts and length of contracts
Bien que des contrats à caractère volontaire entre des agriculteurs individuels et des acheteurs existent déjà, dans le cas d'une laiterie privée, l'éleveur n'a qu'une marge de manœuvre limitée pour négocier ce type de contrat.
Although voluntary contracts between the individual farmer and the buyer exist already, in the case of a private dairy, the farmer has little scope for negotiating such a contract.
22. Une fois qu apos un pays a trouvé des investisseurs potentiels, le Département l apos aide souvent à négocier les contrats d apos investissement et à en suivre l apos exécution.
22. Once a country has found potential mineral investors, the Department often assists in investment negotiations and agreement monitoring.
Chaque Partie fait en sorte que les fournisseurs principaux soient tenus d'établir une offre d'interconnexion de référence ou de négocier des contrats d'interconnexion avec d'autres fournisseurs de réseaux ou services de télécommunications.
If authorisation is required, a decision shall be made within a reasonable period of time and the authorisation may only be refused for prudential reasons.
La conversion des contrats à terme et des contrats d'échange devrait dépendre de la nature précise des contrats sous jacents.
The conversion of forwards, futures and swaps positions should depend on the precise nature of the underlying contracts.
Négocier ?
Negotiate?
négocier des actifs libellés en devises,
trade in foreign exchange assets,
négocier des actifs libellés en devises
SK The following insurance services are provided by exclusive suppliers Compulsory motor third party liability insurance, compulsory air transport insurance, the liability insurance of employer against injury or occupational disease have to be effected through the Slovak Insurance Company.
Service des contrats
Contracts Unit
Conclusion des contrats
Conclusion of contracts
Sauvegarde des contrats.
Saving of contracts
Annulation des contrats
Annulment of contracts
Contrats des marins
Seamen s contracts
Droit des contrats
Timetable the provisions of Directive 2002 44 EC shall be implemented within 10 years of the entry into force of this Agreement.
Contrats des marins
Free choice of seamen
Contrats des marins
Prior to launching legal procedures, a compromise procedure shall be undertaken between the Mauritian authorities and the Union vessel to settle the issue amicably in so far as is legally feasible.
GESTION DES CONTRATS
CONTRACT MANAGEMENT
En résumé, négocier des intérêts divergents, oui!
It is worthy of our support and it merits certain com ments
Laissemoi négocier.
Let me talk to them.
Et dans la mesure où il sera éventuellement question de prix réduits, il faut s'attendre à ce que ceux ci bénéficient aux gros clients capables de négocier des contrats substantiels, mais non aux petits consommateurs.
To summarize, then, the Commission would like the Parliament to accept Amendment No 26 but throw out Amendment No 13 with its unacceptable definition.
Nouveaux contrats Nouveaux contrats
domestic customers other than banks Simple average excluding extremes Nominal rate Monthly 8 working days 1 week Monthly Nominal rate Effective rate Monthly 15 working days Weighted average by stocks
5.5 Contrats négociés en dehors des établissements commerciaux et contrats à distance
5.5 Distance and off premises contracts
5.5 Contrats négociés en dehors des établissements commerciaux et contrats à distance
5.5 Distance and off premises contracts.
Code Échantillon Nouveaux contrats Nouveaux contrats Nouveaux contrats Échantillon Échantillon Toutes les banques Nouveaux contrats
Code Sample New business New business New business Sample Sample All banks New business domestic sector ( excl .
Il faudra négocier avec la Commission, il faudra négocier avec le Conseil.
We will have to negotiate with the Commission and the Council.
3.8 Pour rééquilibrer les pouvoirs de négociation entre les différents maillons de la chaîne d'approvisionnement, il est en outre proposé d autoriser les exploitants à négocier les contrats de façon collective, par l intermédiaire des organisations de producteurs.
3.8 In order to rebalance bargaining power in the supply chain, the proposal plans to allow farmers to negotiate contracts collectively through producer organisations.
3.8 Pour rééquilibrer les pouvoirs de négociation entre les différents maillons de la chaîne d'approvisionnement, la proposition envisage par ailleurs d autoriser les exploitants à négocier les contrats de façon collective, par l intermédiaire des organisations de producteurs.
3.8 In order to rebalance bargaining power in the supply chain, the proposal plans to allow farmers to negotiate contracts collectively through producer organisations.
Des contrats sociaux précaires
Shaky Social Contracts
La signature des contrats
Contracts

 

Recherches associées : Des Contrats - Négocier Des Accords - Négocier Des Plaidoyers - Négocier Des Accords - Négocier Des Prêts - Négocier Des Citations - L'exécution Des Contrats - Passation Des Contrats - Développement Des Contrats - Examen Des Contrats