Traduction de "ne consent pas" à la langue anglaise:


  Dictionnaire Français-Anglais

Ne consent pas - traduction :

  Exemples (Sources externes, non examinées)

Elle ne consent pas à épouser Démétrius.
She will not here before your grace, consent to marry with Demetrius.
Qui ne dit mot consent, mais consent à quoi ?
He who does not say a word consents, but consents to what?
Qui ne dit mot consent.
Silence is consent.
Qui ne dit mot consent.
He who does not say a word consents.
Qui ne dit mot consent.
Silence gives consent.
Le groupe du parti socialiste européen ne consent pas à cette suppression.
The Group of the Party of European Socialists does not agree to that omission.
les documents d'enregistrement ne sont pas nécessaires, si ladite autorité compétente consent qu'il en soit ainsi.
registration documents are not necessary if that competent authority so permits.
Comme le dit le pro verbe, qui ne dit mot consent.
However, the Com mission has not been inactive.
Une déclaration provisoire indiquant que l'on consent à l'importation, à certaines conditions ou non, ou que l'on n'y consent pas durant la période provisoire
an interim decision consenting to import with or without specified conditions, or not consenting to import during the interim period
La Cour consent à faire déposer les militaires à condition que la défense ne viole pas leur secret professionnel.
Military witnesses may be called provided the defense does not violate their professional secrecy.
M. Oliver Jordan consent.
Mr. Oliver Jordan accepts.
Si l apos intéressé n apos y consent pas, un tel examen ne peut avoir lieu que sur décision de justice.
If the person charged does not consent, such an examination may only take place in pursuance of the court apos s decision.
Les pays de la Catégorie I sont ceux qui figurent sur la liste des pays auxquels la Banque mondiale ne consent pas de prêts6.
a) Category I countries are those which are on the World Bank's graduation list6.
Expliquant que Guenièvre sera au tournoi, il y consent à la condition de se déguiser afin de ne pas être reconnu lors des combats.
Explaining that Guinevere would be at the tournament, he consents to wear the token but says that he will have to fight in disguise so as not to be recognized.
S'il consent à me rendre ma liberté...
If he will release me
Il me fait signe qu'il y consent.
He nods his consent.
a) Si celui ci y consent ou
(a) The assignee consents to it or
Carroll consent à un prêt en 1809.
He obtained a loan from Charles Carroll.
Mary consent sans modestie et avec empressement.
Mary consents with very unmaidenly rapidity.
Ma pauvreté consent, mais non ma volonté.
My poverty but not my will consent.
En revanche, une décision du juge n apos est pas requise si l apos intéressé consent.
A judge apos s decision, however, is not required if the person involved consents to the procedures.
consent form for security clearance ( privacy statement ) en .
consent form for security clearance ( privacy statement ) en .
consent form for security clearance ( privacy statement en .
consent form for security clearance ( privacy statement en .
Monsieur Bishop, M. Dean consent ŕ vous rencontrer.
Mr. Bishop, Mr. Dean has agreed to a meeting.
Next day she had need of all her credit to secure the Viceroy's kind consent not to remember this request, which lacked only the consent of the prospective page's father, and this consent would have been emphatically refused.
Le lendemain, elle eut besoin de tout son crédit pour obtenir que le vice roi voulût bien ne pas se souvenir de cette demande, à laquelle rien ne manquait que le consentement du père du futur page, et ce consentement eût été refusé avec éclat.
Le présent accord ne s'appliquera pas entre deux parties dans les cas où l'une ou l'autre de ces parties, au moment de son acceptation ou de son accession, ne consent pas à une telle application.
This Agreement shall not apply as between any two Parties where either Party, at the time either Party accepts or accedes to this Agreement, does not consent to such application.
Tu vois que Pierre consent parfaitement à s'en aller.
You see that Pierre is quite ready and willing to go away.
Tu crois qu'un homme comme ça consent à voyager .
And do you imagine a man like that would consent to travel?
L'industrie consent de gros efforts, tout comme les agents concernés.
Industry is making great efforts as are the agents involved.
L'Assemblée consent elle à la présentation de cet amendement oral?
Does the House agree to this oral amendment being tabled?
Si l'Assemblée consent à cette modalité, je ne pense pas qu'il y ait la moindre difficulté ou objection réglementaire, outre le fait que nous faisons une économie de temps si nous ne l'incluons pas dans le débat sur les prix agricoles.
If Parliament agrees to that, I do not think there should be any major difficulty or procedural objection, and we will be saving time by including it in the debate on agricultural prices.
Conversation avec Rebecca MacKinnon sur son livre Consent of the Networked
Talking With Rebecca MacKinnon About Consent Of The Networked' The first video was subtitled in english by Anuj Kumar
Conversation avec Rebecca MacKinnon sur son livre Consent of the Networked
Talking to Rebecca MacKinnon about Consent of the Networked
C est une véritable faveur quand miss de Bourgh consent a entrer.
It is the greatest of favours when Miss de Bourgh comes in.
Consent à une proximité avec EI ou à la condamnation d'EI.
Consents to closeness to El or condemnation of El.
Toutefois , si l' émetteur ou l' offreur responsable de l' élaboration du prospectus initial ne consent pas à son utilisation , l' intermédiaire financier doit être tenu de publier un nouveau prospectus .
However , in case the issuer or the offeror responsible for drawing up such initial prospectus does not consent to its use , the financial intermediary should be required to publish a new prospectus .
a) Ladite personne y consent librement et en toute connaissance de cause
(a) The person freely gives his or her informed consent
a) Ladite personne y consent librement et en toute connaissance de cause
(a) The person freely gives his or her informed consent
The Difference that Realism Makes Social Science and the Politics of Consent.
The Difference that Realism Makes Social Science and the Politics of Consent.
(a) Legal commentary on the concept of free, prior and informed consent
(a) Legal commentary on the concept of free, prior and informed consent
Pour certains CD ROM, le service auteur consent une ristourne aux bibliothèques.
For some CD ROMs, the author departments grant a discount to European Libraries.
Si Kriemhild y consent, ô héros, nous célébrerons aujourd'hui un double mariage.
If Kriemhild gives her consent, o hero, we shall celebrate a double wedding here today.
Personne ici ne peut nier l'ambition allemande qui fait déjà du deutschemark une monnaie internationale de réserve, dont l'écu n'est qu'un supplétif. Qui ne dit mot consent.
On the other hand it has also become obvious that genuine monetary union, with a European central bank, a unified currency and a joint financial policy means wideranging changes to the previous system of national economies and national policies.
Son silence sous entend clairement qu'il consent aux actions entreprises par les procureurs.
His silence clearly implies consent to the actions of the prosecutors.
He has given his consent, provided we get these mines working all right.
Il m a donné son consentement a condition que l affaire des mines tourne bien.

 

Recherches associées : Il Consent - Ne Pas - Ne Pas - Ne Pas - Ne Pas - Ne Pas - Ne Pas - Accepte Et Consent - Il Consent à - Reconnaît Et Consent - Ne Peut Pas Ne Peut Pas - Consent à Ce Que - Ne Pas Courrir - Ne Suffit Pas