Traduction de "ne correspond pas" à la langue anglaise:


  Dictionnaire Français-Anglais

Ne correspond pas - traduction : Ne correspond pas - traduction : Ne correspond pas - traduction : Ne correspond pas - traduction : Ne correspond pas - traduction : Ne correspond pas - traduction : Ne correspond pas - traduction : Ne correspond pas - traduction :

  Exemples (Sources externes, non examinées)

Ça ne correspond pas.
This doesn't fit.
Cette pièce ne correspond pas.
This piece doesn't match.
L'empreinte du certificat ne correspond pas
Certificate fingerprint mismatch
Ne correspond pas à l'expression rationnelle
Does Not Match Regular Expression
ne correspond pas à l'exp. rat.
does not match reg. expr.
Pas de chance, Jeff, ça ne correspond pas.
You're out of luck, Jeff. They don't match.
L'image ne correspond pas à la réalité.
The image does not match reality.
La réponse du serveur ne correspond pas
Server response does not match
Le format du fichier ne correspond pas
File Format Mismatch
Le nombre de paramètres ne correspond pas
Parameter count mismatch
Ca ne correspond pas à l'échelle d'Empire.
That doesn't suit the scale of the Empire.
Que ça ne correspond pas à l'usage.
This is not according to form.
Sincèrement, je crois que cela ne correspond pas à la réalité et, en tout cas, ne correspond pas à nos intentions.
I sincerely believe this is not the case, and it is certainly not our intention.
Le profil ne correspond pas à la signature
Profile does not match signature
Cette maison ne correspond pas à mes besoins.
That house is not satisfactory for my needs.
Le certificat ne correspond pas à l'identité attendue
The certificate does not match the expected identity
Le certificat ne correspond pas à l'identité attendue
The certificate does not match this website
Je ne vois pas à quoi cela correspond...
I don't actually know what those are...
Votre visage et la boîte ne correspond pas
Your face and the box don't match
Un mot de passe fourni ne correspond pas
A supplied password did not match.
Il ne correspond pas vraiment à nos attentes.
It really isn't up to our expectations.
Sami ne correspond pas à la description du suspect.
Sami doesn't match the suspect's description.
Malheureusement la vérité ne correspond pas à votre fantasme.
Unfortunately the truth is different from your delusion.
Le nom de l'hôte du certificat ne correspond pas
Certificate hostname mismatch
Mais ça ne correspond vraiment pas à mon caractère.
But it does not really fit the personality
4.1 L accord ne correspond pas aux préconisations du GIEC.
4.1 The accord does not meet the recommendations of the Intergovernmental Panel on Climate Change (IPCC).
Tu ne trouves pas qu'il correspond à ma personnalité ?
Don't you think... it fits my personality?
ne correspond pas à un programme agréé par l État
does not correspond to a study programme recognized by the State
Mais la réalité ne correspond pas à la rhétorique officielle.
But reality doesn t match official rhetoric.
Il ne correspond pas nécessairement à toute la communauté gay.
It does not necessarily fit in the entire gay community in its respective individuals characteristic.
L'un ne correspond pas, parce que le constructeur est différent.
The first one doesn't match, because the constructor is different.
C'est de l'illusionnisme, cela ne correspond pas à la réalité.
This being so, we support the Marck report, even if it is a homeopathic remedy.
rien ne correspond.
Stature, age, blood type, they all did not match.
Si vous activez cette option, kfind ne cherchera que les fichiers dont la casse correspond, pex MARC ne correspond qu'à MARC, pas à Marc.
If you enable this option, kfind will only find files with the exact case matching, eg MARC will only match MARC, not Marc.
La plupart du temps, ça ne correspond pas à la réalité.
More often than not, it doesn't correspond to reality.
Ce qui est rendu public ne correspond pas aux enregistrements officiels .
What is being publicized doesn't match the official records.
Son revenu ne correspond pas du tout à son statut social.
His income bears no proportion to his social standing.
Cela ne correspond pas tout à fait au principe zéro conflit .
This does not sit well with a zero conflict policy.
Cette tuile ne correspond pas à celle que vous avez sélectionné
This tile did not match the one you selected
Le nom d'hôte ne correspond pas à celui dans le certificat.
The host name does not match the one in the certificate.
L'ID du billet renvoyé ne correspond pas à celui envoyé 160
The returned post ID did not match the sent one
La première opération ne correspond pas au exigence pour la correspondance
First transaction does not match requirement for matching
La deuxième opération ne correspond pas au exigence pour la correspondance
Second transaction does not match requirement for matching
Le contenu booléen ne correspond pas à la facette du motif.
Boolean content does not match pattern facet.
Le contenu binaire ne correspond pas à la facette de longueur.
Binary content does not match the length facet.

 

Recherches associées : Ne Correspond - Ne Correspond - Ne Correspond Pas à - Ne Correspond Pas Aux Goûts - Ne Correspond à - Correspond Pas à - Ne Pas