Traduction de "ne peuvent pas rejoindre" à la langue anglaise:
Dictionnaire Français-Anglais
Rejoindre - traduction : Rejoindre - traduction : Rejoindre - traduction : Ne peuvent pas rejoindre - traduction :
Exemples (Sources externes, non examinées)
Les femmes qui ne sont pas membres de cette Union peuvent rejoindre d'autres syndicats ou organisations de femmes. | Women who did not belong to the Women's Union could join other trades unions or women's organizations. |
Je ne pourrai pas vous rejoindre. | I don't think I'll be able to join you fellows after all. |
Bien, je ne suis certainement pas rejoindre | Well, I am definitely not joining |
Pourquoi ne pas nous rejoindre pour le déjeuner ? | Why not join us for lunch? |
Nous ne pouvons pas rejoindre de mouvements dissidents. | We can't join any dissident movements. |
Mercia, tu ne peux pas aller les rejoindre. | Mercia, you can't go out into that. |
Les étudiants étrangers peuvent ils rejoindre ce cercle ? | Can foreign students join this club? |
Elle ne sait pas si elle va nous rejoindre. | She doesn't know if she will join us. |
Mais celui ci ne voulait pas réellement rejoindre la CSI. | However, they fail to break the mind of Yoda. |
Le Peuple de Marach ne tarde pas à les y rejoindre. | Soon they were accompanied there by the newcome Folk of Marach. |
Vous pouvez comprendre pourquoi je ne peux pas rejoindre ma famille. | Well, at least you can understand why I can't rejoin my family. |
Je me demande si les étudiants étrangers peuvent rejoindre ce cercle. | I wonder if exchange students can join this club. |
Les utilisateurs Business peuvent parcourir et rejoindre des carnets de notes. | Business users can browse and join notebooks. |
Non Anakin, on ne va pas les défoncer. Monsieur va nous rejoindre. | No Anakin there's no need to kick their ass since the gentleman will join us. |
Heureusement, la Russie ne souhaite pas rejoindre l'Union européenne, mais l'Ukraine oui. | Fortunately Russia does not want to join the European Union, but Ukraine does. |
Où les gens ne peuvent pas parler, ne peuvent pas voter, ne peuvent pas faire quoi que ce soit. | Where people cannot speak, cannot vote, cannot do anything. |
Et ils peuvent joindre ce monde criminel, ou rejoindre le monde légal. | And they can join the criminal world, or they can join the legitimate world. |
Nous ne devons pas risquer qu il soit rattrapé avant d avoir pu nous rejoindre. | We dare not take the chance of his being overtaken before he can reach us. At all costs we must hold our ground where we are. |
Vous ne pouvez pas rejoindre cette partie car vous n'avez pas le dictionnaire de cette langue | You can not join this game as you do not have the dictionary of the game language |
Ils ne peuvent pas faire cela, ils ne peuvent pas le faire. | They canʼt do this, they canʼt do that. |
Vous n'allez pas la rejoindre ? | Aren't you going to her? |
Vous n'allez pas les rejoindre? | You mean you ain't goin' after 'em? |
Je suis à l'hôtel W mais je ne peux pas te rejoindre au lobby | I'm At The W But I Can't Meet You In The Lobby |
Je lui demande de rentrer et elle ne me dit pas de la rejoindre. | I cable her to come and she doesn't say one word about me going over. |
ne peuvent pas | cannot |
ne peuvent pas | may not |
Ils ne peuvent pas partir ils ne peuvent pas rentrer à la maison. | they cannot leave, they cannot go home. |
Mais repars avant que la garde ne soit en poste, car alors, tu ne pourras pas rejoindre Mantoue. | But look thou stay not till the watch be set, for then thou canst not pass to Mantua. |
Si c'est pour rejoindre Milady, dit froidement Athos, c'est inutile, vous ne la retrouverez pas. | If it is for the purpose of rejoining Milady, said Athos, coolly, it is useless you will not find her. |
Je ne veux pas dire que nous avons évolué pour rejoindre de gigantesques religions organisées. | I don't mean that we evolved to join gigantic organized religions. |
En effet, il nous avait promis de nous rejoindre, et nous ne l'avons pas revu. | Why, to be sure, he promised to rejoin us, and we have seen nothing of him. |
Et comme ils le connaissaient à fond, il ne fallait pas songer à les rejoindre. | As they knew it thoroughly, it was useless to think of catching them. |
Vais je continuer à être refoulé par des entreprises que je ne souhaite pas rejoindre ? | Am I going to keep getting turned down by companies I don't want to work for? |
Les passagers qui ne prennent pas les autobus périurbains et ne se souviendront pas de la date où expire la validité de leur coupon, peuvent rejoindre à nouveau les distributeurs automatiques, initialement utilisés pour enregistrer les coupons sur la carte. | Travelers who do not use suburban buses, and will not remember when the validity of a coupon ends, can head again for the self service machines where the coupons are added to the card. |
Des problèmes ne peuvent pas ne pas exister. | There were bound to be problems. |
Ils ne peuvent pas... | They can't do it... |
Ils ne peuvent pas. | You see, they can't do it. |
Ils ne peuvent pas. | They can't anyway. |
Vous ne pouvez pas rejoindre cette partie car vous n'avez pas le jeu de lettres requis pour cette langue. | You cannot join this game as you do not have the tile set for that language. |
Il existe aussi un groupe de pays qui ne souhaitent pas, à l'heure actuelle, rejoindre l'UE. | There also exists a group of countries that, for the moment, do not wish to join the EU. |
Les femmes ne peuvent pas... | Women cannot... |
Les femmes ne peuvent pas... | Women cannot... |
Les femmes ne peuvent pas... . | Woman cannot... . |
Les femmes ne peuvent pas... | Woman cannot... |
Les femmes ne peuvent pas... . | Women cannot... . |
Recherches associées : Pourquoi Ne Pas Rejoindre - Ne Rejoindre - Ne Peuvent Pas Participer - Peuvent Ne Pas Appliquer - Peuvent Ne Pas Couvrir - Ne Peuvent Pas Couvrir - Ne Peuvent Pas Effectuer - Peuvent Ne Pas Oublier - Ne Peuvent Pas Différer - Ne Peuvent Pas Assumer - Ne Peuvent Pas Bénéficier - Peuvent Ne Pas Correspondre - Peuvent Ne Pas Représenter - Ne Peuvent Pas Causer