Traduction de "ne sont pas manipulés" à la langue anglaise:


  Dictionnaire Français-Anglais

Sont - traduction : Sont - traduction :
Are

Manipulés - traduction : Ne sont pas manipulés - traduction :

  Exemples (Sources externes, non examinées)

Nous ne voulons pas être manipulés.
We will not be manipulated.
Ils ne savent pas ce qui se passe vraiment, et ils ne savent pas comment ils sont manipulés.
They don't know what's going on and they don't know how they are being manipulated.
Les électeurs ne se sont pas non plus sentis manipulés par de tels quotas.
Nor have the electorate felt themselves manipulated by such quotas.
Je ne pense pas que les évêques aient été manipulés par Saddam Hussein.
I do not think the bishops have been manipulated by Saddam Hussein.
Les partis d'opposition ne sont pas encore prêts pour des élections actuellement, cela va de soi, et ils pourraient être manipulés.
The opposition parties are of course currently not yet ready for the elections and could be manipulated.
Pour cette raison les Thaïlandais sont facilement manipulés...
This is why Thai people are easily manipulated....
Les comprimés de CellCept doivent être manipulés avec précaution Ne pas écraser les comprimés
CellCept tablets should be handled with care Do not crush the tablets
si les produits de la pêche sont manipulés correctement
whether the fishery products are handled correctly,
La plupart sont au chômage, démunis, mal informés et manipulés.
Most of them are unemployed, deprived, ill informed and manipulated.
Rien ne prouve pour l'instant que ces jeunes sont manipulés par des réseaux organisés ou des groupes religieux.
There is absolutely no indication so far that organized networks or religious groups are manipulating these youth.
Nous étions accompagnés par de nombreux journalistes qui ne furent pas plus que nous dupés et manipulés.
We were accompanied by many members of the media, who surely were not also being duped and manipulated.
Ils perdent leur enfance et sont manipulés et exploités par les adultes.
They suffer loss of their childhood and become objects of adult manipulation and exploitation.
Si leur choix leur est fortement suggéré, n'est ce pas là du paternalisme pur et simple, encore plus sinistre parce que les individus ne se rendent pas compte qu'ils sont manipulés et qu'ils ne se méfient pas ?
If their choices can be directed, is this not paternalism plain and simple, rendered more sinister because individuals are unaware that they are being nudged, and cannot raise their guard?
Si leur choix leur est fortement suggéré, n'est ce pas là du paternalisme pur et simple, encore plus sinistre parce que les individus ne se rendent pas compte qu'ils sont manipulés et qu'ils ne se méfient pas ?
If their choices can be directed, is this not paternalism plain and simple, rendered more sinister because individuals are unaware that they are being nudged, and cannot raise their guard?
Les objets sont créés et manipulés par des langages de programmation orientée objet.
Object database management systems added the concept of persistence to object programming languages.
Elles sont des symboles qui demandent à être manipulés selon des règles formelles.
According to the formalist, mathematics is manipulation of symbols according to agreed upon formal rules.
Une fois que les étudiants penseront de façon indépendante, ils ne seront pas des outils manipulés par le pouvoir conservateur.
Once the students have independent ideas, they will not be tools manipulated by conservative power.
Les projets technologiques que vous soutenez, les dépôts de brevets pour des organismes génétiquement manipulés ne constituent pas un progrès.
The internal market is being introduced at the cost of the people, the environment and workers' rights here in Europe and in the Third World.
Ce lien existe dans le cas du Hezbollah, mais les acteurs liés ensemble ont leurs propres racines sociales et ne sont pas simplement des pions manipulés par les puissances régionales.
This linkage does exist in the case of Hezbollah, but the networked actors have their own social roots and are not simply pawns used by regional powers.
Le public est très inquiet de la manière dont les organismes génétiquement modifiés sont manipulés.
The public is very concerned over the handling of genetically modified organisms.
Ceci empêcherait également qu'ils soient manipulés.
This would also ensure they were not taken advantage of.
Nos normes de sécurité ont beau être plus sévères ce dont je ne doute pas , chez nous comme ailleurs, ces feux infernaux sont manipulés par l'homme, ce qui implique forcément la possibilité d'erreur.
Instead of at long last learning from this disaster, people are still being bamboozled and told that our nuclear plants are immeasurably better than those of the inefficient Soviets! Even if our safety standards are higher I do not dispute this this devil's cauldron is supervised by human beings in West and East errors are bound to happen.
Nous sommes tous en train d'être manipulés.
We're all being manipulated.
Un certain nombre de critères sont à ajouter aux données de l'annexe IV sur le caractère dangereux, notamment, des êtres vivants manipulés génétiquement, qui, jusqu'à présent, ne sont mentionnées nulle part.
The information on the threat posed by different substances in Annex IV should be expanded to include new criteria such as those applicable to life forms modified by genetic engineering that have yet to appear anywhere.
Le rapport propose de ne libérer les organismes génétiquement manipulés qu'après l'adoption de dispositions de sécurité communautaires.
EPHREMIDIS (COM). (GR) I have been listening to the answers given by the President in Office. All of them are limited to suppressive measures, in the sense that ever greater quantities of drugs are being seized.
Les médicaments cytotoxiques devront être manipulés avec précaution.
Cytotoxic medicinal products should be handled with caution.
Si aujourd'hui, Monsieur le Commissaire, vous battez votre coulpe par rapport à la crise de l'ESB, ne faites pas ailleurs la promotion des organismes génétiquement manipulés.
After beating your breast about the BSE crisis today, Commissioner, do not now go on to promote genetically modified organisms.
II n'est pas possible fondamentalement, vous le savez, de revenir sur une telle libération d'organismes génétiquement manipulés.
Moreover, a Japanese university study has found that most of the costs would occur subsequently.
Et nous sommes tracassés en particulier pas les risques que comporte la libération des organismes manipulés génétiquement.
Is the Council aware that according to an article in the Sunday Times some weeks ago 'crack' is now alleged to have reached London?
Les produits de la pêche doivent être manipulés et entreposés de façon à éviter qu'ils ne soient meurtris.
Fishery products must be handled and stored so as to prevent bruising.
Les principes économiques à la base de leurs théories sont des escroqueries pas des vérités fondamentales, mais de simples boutons qui sont manipulés et ajustés pour que les bonnes conclusions ponctuent leur analyse.
The economic principles underpinning their theories are a fraud not fundamental truths but mere knobs that are twiddled and tuned so that the right conclusions come out of the analysis.
Les  principes économiques  à la base de leurs théories sont des escroqueries pas des vérités fondamentales, mais de simples boutons qui sont manipulés et ajustés pour que les bonnes conclusions ponctuent leur analyse.
The economic principles underpinning their theories are a fraud not fundamental truths but mere knobs that are twiddled and tuned so that the right conclusions come out of the analysis.
Ces supports doivent être manipulés en utilisant une technique stérile.
The vial cups must be handled using sterile technique.
soient manipulés et logés compte tenu de leur comportement naturel
are handled and housed taking into consideration their natural behaviour
Les animaux doivent être manipulés et transportés séparément lorsqu'il s'agit
Animals shall be handled and transported separately in the following cases
de faire volontairement obstruction au passage d'un animal qui est guidé ou emmené dans tout lieu où des animaux sont manipulés.
knowingly obstruct any animal which is being driven or led through any part where animals are handled.
Après avoir été manipulés par le régime en guerre et des médias glorifiant le conflit, de nombreux japonais se sont promis de ne jamais laisser leurs enfants vivre une nouvelle guerre.
After being manipulated by a wartime government and a media that glorified the conflict, many Japanese resolved to never allow their children to experience war for a second time.
Contrairement à Ahmadinejad, Obama n'a pas appelé les intellectuels des chèvres' et ses opposants, des agents manipulés aux mains d'étrangers'.
Contrary to Ahmadinejad, Obama did not call intellectuals 'goats' and his opponents 'manipulated agents in the hands of foreigners'.
les scellés sont brisés ou manipulés irrégulièrement au cours d'une opération de transport pour des raisons indépendantes de la volonté du transporteur
The carrier shall be required to make the necessary entries in the transit accompanying document and present without undue delay after the incident the goods together with that document to the nearest customs authority of the country in whose territory the means of transport is located where
Afin de protéger l environnement, les patchs doivent être manipulés avec précaution.
To protect the environment, the patches should be disposed of with care.
Est ce que les Haïtiens qui descendent dans les rues sont manipulés comme des marionnettes par des politiciens qui visent leurs propres intérêts ?
Are Haitians who ve taken to the streets being used, like puppets, by powerful politicians for their own ends?
Il est certain que les produits chimiques peuvent présenter des risques s'ils sont mal manipulés et ils peuvent devoir faire l'objet de réglementations.
Chemicals can certainly present a risk if they are mishandled and they can need regulation.
Pour s'installer dans ton esprit et mettre en doute tes préjugés Sagesse, réflexion, ces enfants sont manipulés Car tandis que je rappais ils se sont empressés de grandir
Disclaimer this rhymer, Lupe, is not usin' bitch as a lesson but as a psychological weapon to set in your mind and really mess with your conceptions.
Les observateurs peuvent être manipulés et montés les uns contre les autres.
Observers can be manipulated and played off against each other.
les pectinidés ne peuvent être mis sur le marché que s'ils sont récoltés et manipulés conformément au chapitre II, partie B, et répondent aux normes fixées au chapitre V, approuvées par un système d'autocontrôle
Pectinidae may not be placed on the market unless they are harvested and handled in accordance with Chapter II, Part B, and meet the standards laid down in Chapter V, as proved by a system of own checks.

 

Recherches associées : Sont Manipulés - Sont Manipulés - Produits Sont Manipulés - Ne Sont Pas - Les Matériaux Sont Manipulés - Lorsqu'ils Ne Sont Pas - Ne Sont Pas Faits - Ne Sont Pas Efficaces - Ne Sont Pas Visibles - Ne Sont Pas Visibles - Ne Sont Pas Plus - Ne Sont Pas Actifs - Ne Sont Pas Confortables