Traduction de "noir furtif" à la langue anglaise:
Dictionnaire Français-Anglais
Exemples (Sources externes, non examinées)
Plus jamais furtif, buveur respectable | No longer slinking, respectable drinking |
La cible est en mode furtif. | The target is in stealth mode. |
contre le mal du mauvais conseiller, furtif, | From the evil of him who breathes temptations into the minds of men, |
contre le mal du mauvais conseiller, furtif, | From the evil of the one who instils evil thoughts in the hearts and stays hidden. |
contre le mal du mauvais conseiller, furtif, | from the evil of the slinking whisperer |
contre le mal du mauvais conseiller, furtif, | From the evil of the sneaking whisperer |
contre le mal du mauvais conseiller, furtif, | From the evil of the whisperer (devil who whispers evil in the hearts of men) who withdraws (from his whispering in one's heart after one remembers Allah), |
contre le mal du mauvais conseiller, furtif, | From the evil of the sneaky whisperer. |
contre le mal du mauvais conseiller, furtif, | from the mischief of the whispering, elusive prompter who returns again and again, |
contre le mal du mauvais conseiller, furtif, | From the evil of the sneaking whisperer, |
contre le mal du mauvais conseiller, furtif, | from the evil of the sneaky tempter |
contre le mal du mauvais conseiller, furtif, | from the evil of the slinking whisperer. |
contre le mal du mauvais conseiller, furtif, | From the evil of the retreating whisperer |
contre le mal du mauvais conseiller, furtif, | against the evil of the temptations of the satans, |
contre le mal du mauvais conseiller, furtif, | From the evil of the whisperings of the slinking (Shaitan), |
contre le mal du mauvais conseiller, furtif, | from the mischief of every sneaking whis perer, |
contre le mal du mauvais conseiller, furtif, | From the mischief of the Whisperer (of Evil), who withdraws (after his whisper), |
C'est une sorte de bombardier furtif des océans. | This is like the stealth bomber of the ocean. |
Donc ilentra, mais d'un pied furtif, comme un voleur. | So he went in with a stealthy step, like a robber. |
Elle agit comme un programme d'installation d'antenne relais furtif. | They're like a stealth tower installation program. |
Nous allons appeler une autre manière de faire le mode furtif. | Another way we're going to call the stealth mode . |
Abdelrahman Hassan avait émis un voeu furtif, qui ne s'est pas réalisé | Abdelrahman Hassan made a furtive wish, but it wasn't meant to be |
Le nouvel avion de combat furtif iranien s'élance dans un ciel fictif | Iran's New Stealth Fighter Soars Across Fake Sky Global Voices |
Ce prototype est connu sous le nom de Démonstrateur Furtif à Chenille. | This prototype is known as the Démonstrateur Furtif à Chenille . |
Noir c est noir | A Black and White Question |
Ce qui aurait expliqué son pas furtif ainsi que le chagrin de sa femme. | That would have accounted for his stealthy movements and also for the uneasiness of his wife. |
Et pour comprendre ça, il faut comprendre un peu comment fonctionne un bouclier furtif. | And to understand that, you have to understand a little bit about how stealth works. |
Corbeau noir, corbeau noir | Hey, black raven, hey, black raven, |
Le missile de croisière furtif est une co réalisation de l'Inde et de la Russie. | The stealth supersonic cruise missile is a joint venture between India and Russia. |
C'est la première fois que le public le voit parce qu'on travaillait en mode furtif. | This is the first time the public sees this as well, because we have been in stealth mode. |
Le bouillonnement furtif mais continu.. ...qui mitonne la tripe et ramollit le pied de mouton. | The slight but continuous bubbling cooks the tripe and tenderizes the feet. |
Le blogueur Smoking Observer a publié la photo du nouveau char furtif appelé T 90 Fantôme | Blogger Smoking Observer published the photo of the new Stealth tank named T 90 Ghost |
A peine s'étaient ils permis de loin en loin un serrement de main, un baiser furtif. | Barely had they, at long intervals, ventured on a pressure of the hand, or a stealthy kiss. |
Un cafard noir comme le ciel noir | As blue as the sky blue |
Hm, je n'ai pas encore lancé les dés, mais je vais tenter de me la jouer furtif. | Um, I haven't rolled for anything yet, but I'm going to try and sneak past them. |
Tête blanche avec un collier noir, croupion noir. | Head white with a blackish collar, rump black. |
Noir ? | Black? |
noir | black |
Noir | Black |
Noir | MixedBlack |
Noir. | Black. |
Noir | Noir |
Noir? | Good and dark? |
Prendre le noir en blanc, le reste en noir | Snap black to white, others to black |
Mais sous les arbres, il faisait noir, très noir. | But it was dark under the trees, very dark. |
Recherches associées : Chasseur Furtif - Bombardier Furtif - Caractère Furtif - Taxe Furtif - Regard Furtif - Macédoine Furtif - Furtif Soupçon - Mode Furtif - Regard Furtif - Le Marketing Furtif - Coup D'œil Furtif