Traduction de "nombre de fronts" à la langue anglaise:
Dictionnaire Français-Anglais
Exemples (Sources externes, non examinées)
Malgré les progrès tangibles accomplis sur plusieurs fronts, il reste à relever un certain nombre de défis majeurs. | In spite of the tangible progress made on many fronts, a number of major challenges indeed remain. |
En l absence de fronts géostratégiques, comme au Kosovo, en Afghanistan ou en Irak, la victoire ne dépend pas du nombre. | When geo strategic military front lines are non existent, as in Kosovo, Afghanistan, and Iraq, mass no longer equals victory. |
Paix sur tous les fronts ? | Peace On All Fronts? |
Paix sur tous les fronts ? | Peace On All Fronts? |
Vous voyez 99 fronts bleu. | You see 99 blue foreheads. |
Un défi sur plusieurs fronts | A Multidimensional Challenge |
Deux fronts réclament notre attention. | Two aspects require our attention. |
Que fontiIs avec leurs fronts ? | What's this business about the foreheads? |
Nous devons admettre qu'un consensus plus efficace devra continuer à être dégagé à l'avenir pour accélérer les progrès sur un certain nombre de fronts. | The Alber report rightly points out that environmental policy has no foundation in the EEC Treaty. |
Combattre Ebola sur tous les fronts | इब ल स सभ म र च पर लड ई |
Mais je vois 99 fronts bleus. | But I see 99 blue foreheads. |
C'est écrit sur vos deux fronts! | You got it written all over both of you. |
Depuis lors, nous avons progressé sur de multiples fronts. | Since that time, we have made progress on multiple fronts. |
Et je vois encore 99 fronts bleus. | And I still see 99 blue foreheads. |
et son nom sera sur leurs fronts. | They will see his face, and his name will be on their foreheads. |
et son nom sera sur leurs fronts. | And they shall see his face and his name shall be in their foreheads. |
Une approche sur deux fronts est proposée. | A two front approach is proposed |
Nous devons avancer sur tous les fronts. | We need to advance on all fronts. |
Il a été fusillé sur 12 fronts. | And they shot him on 12 fronts. |
Mais c'est improbable, ne serait ce que parce que la Russie n'a pas les moyens financiers et militaires pour s'engager sur un trop grand nombre de fronts. | But this is unlikely, if for no other reason than that Russia lacks the economic and military means to sustain such efforts on multiple fronts. |
De ces trois fronts, le dernier est le plus exigeant. | Of the three fronts, the latter will be the most demanding. |
Tant de progrès ont déjà été faits sur d autres fronts. | We have made progress on so many other fronts. |
La nature est attaquée sur tous les fronts. | Nature is under attack on all fronts. |
Les Allemands se heurtent donc à plusieurs fronts. | The Germans thus find themselves caught between two fronts. |
Sur ces deux fronts, la déception est manifeste. | In both areas, there has been disappointment galore. |
Leurs fronts ont été tous peints en bleu. | All of their foreheads were painted blue. |
Nous devons en fait agir sur deux fronts. | And we need to act in two directions. |
Les risques de mener une guerre sur deux fronts sont évidents. | The risks of waging a two front war are obvious. |
Et je vois 99 personnes avec des fronts bleu. | And I see 99 people with blue foreheads. |
Une lourde tâche nous attend sur ces deux fronts. | In both cases, a great deal of work remains to be done. |
Vous lisez sur leurs fronts les noms d'illustres lignages. | You will recognize the names of illustrious descents. |
D'Egypte, Carmen se demande pourquoi de nouveaux fronts s'ouvrent dans la région | From Egypt, Carmen wonders why new war fronts are being opened in the region |
Malheureusement, il y a eu peu de progrès sur ces deux fronts. | Unfortunately, there has been little progress on either front. |
Je ne veux pas continuer de dessiner la salle des fronts bleus. | I don't want to keep drawing the blue forehead room. |
Ils ont réellement peint en bleu les fronts de tout le monde. | They've actually painted everybody's forehead blue. |
Les responsables européens doivent continuer d avancer résolument sur trois fronts | Accordingly, European officials need to continue to make steadfast progress in three major areas |
La stratégie des militants antinucléaires se développe sur deux fronts. | Anti nuclear activists are prepared with two strategies. |
C'est l'évidence, nous devons avancer simultanément sur tous les fronts. | In future things should be organized differently. |
Nous avons accompli des progrès considérables sur tous les fronts. | We have made substantial progress on all fronts. |
La Commission joue un rôle actif sur ces deux fronts. | The Commission is playing an active role on both these fronts. |
Dans ce contexte, la Commission sera engagée sur différents fronts. | To achieve this, we shall be fighting on several fronts. |
Bien entendu, la bataille doit être menée sur plusieurs fronts. | There is, of course, a multi pronged attack. |
Une question s'impose à présent combien de fronts vont s'ouvrir après celui de l'Afghanistan ? | Now the question arises, how many fronts will open up after Afghanistan? |
La résistance aura lieu sur tous les fronts, tant physique qu'intellectuel ! | Resistance will take place on all fronts, physical as well as intellectual! |
Dans ce contexte, l Europe doit adopter une stratégie sur deux fronts. | In these circumstances, Europe needs to pursue a two pronged strategy. |
Recherches associées : Plusieurs Fronts - Plusieurs Fronts - Sur D'autres Fronts - Sur Plusieurs Fronts - Sur Plusieurs Fronts - Sur Deux Fronts - Sur Plusieurs Fronts - Sur Trois Fronts - Guerre Sur Deux Fronts - Sur Tous Les Fronts - Sur Tous Les Fronts - Sur Les Deux Fronts - Nombre De