Traduction de "note de rançon" à la langue anglaise:
Dictionnaire Français-Anglais
Note - traduction : Noté - traduction : Note - traduction : Note - traduction : Note de rançon - traduction : Note - traduction : Note - traduction : Note - traduction :
Exemples (Sources externes, non examinées)
La rançon ? | The ransom, Your Highness? |
Sa rançon est de . | His date of birth is unknown but is thought to have been sometime in 1320. |
Pour une rançon? | For a ransom? |
Oui, la rançon. | Yes, yes, of course. |
La rançon était de 100000 . | Ransom asked was 100,000 smackers. |
C'est la rançon de la gloire. | That's the price of success. |
Je serai sa rançon. | Then I will be his ransom. |
On payera une rançon. | If need be, we'll ransom ourselves! |
C'est la rançon du succès. | That's the price of success. |
Aucune rançon n'a été réclamée. | No ransom has been demanded. |
Ils ont demandé une rançon. | She's still being held for ransom. |
Ils ont demandé une rançon. | She's being held for ransom. |
La rançon. A toi, également ? | That is also a personal matter? |
LA RANÇON VERSÉE AUX KIDNAPPEURS ! | War and crime. |
C'est, une fois encore, la rançon de l'individualisation. | Here, too, individualism has taken its toll. |
J'étais sûr qu'il voulait une rançon. | I knew they were holding us for ransom. |
Quelle rançon accepterezvous pour ma femme? | What ransom will you take for my wife? |
Je vois bien. Accepteraistu une rançon ? | Would you take ransom if we offered it? |
Et ils exigent une rançon de 250 millions FCFA | They are demanding a ransom of 250 million CFA francs... |
Il a finalement payé l'ultime rançon de son courage. | He has paid the ultimate price for his bravery. |
Comme rançon, nous voulons le diamant tête de Bouddha. | As ransom we demand the Buddhahead diamond. |
Artemis demande une rançon d'une tonne d'or. | Artemis reveals the ransom demand one metric ton of 24 carat gold. |
Assez pour payer la rançon d'un roi. | Enough to pay a king's ransom. |
Devenez un négociateur, rejoignez notre campagne de la rançon maintenant. | Become a Negotiator and join the Facebook Ransom Campaign immediately. |
Il paya incontinent la rançon du baron et de Pangloss. | He no sooner got the money into his hands, than he paid it down for the ransom of the Baron and Pangloss. |
En échange d'une rançon, il accepte de les laisser passer. | After they gave him a ransom, he allowed them to pass. |
) de la part des agriculteurs6. qu' donne une rançon tribut (? | Phonology In Venetic, PIE stops bh , dh and gh developed to f , f and h , respectively, in word initial position (as in Latin and Osco Umbrian), but to b , d and g , respectively, in word internal intervowel position (as in Latin). |
Les négociations pour la rançon seraient déjà engagées. | Negotiations concerning a ransom are reportedly already underway. |
Ils étaient d'accord avec une rançon , déclarait l'agent. | They had agreed to a ransom,' the agent said. |
Il a également démenti le paiement d'une rançon. | He also denied paying a ransom. |
Si vous voulez votre rançon venez la chercher. | If you want your ransom come and get it. |
Quelle est la rançon qui nous est offerte ? | What is the ransom offered us? |
La rançon sera versée par Bishop, nous partagerons. | The ransom is to be paid by Gov. Bishop. It is for division when it comes. |
Les ravisseurs soudanais avaient exigé une rançon de plusieurs millions d'euros. | The abductors from Sudan had demanded a ransom of several million Euros. |
Il est contraint de vendre son domaine pour payer sa rançon. | He was constrained to sell his domain to pay his ransom the castle was bought by the future Pierre de Chevreuse. |
On va le prendre, et toucher la rançon de cent ducats! | We shall catch him and earn a hundred ducats as a reward. |
La rançon du succès ne se fait pas attendre ! | Success brings its reward in the form of immediate punishment! |
Celui qui gagne la belle doit payer une rançon. | He who gains the beauty must pay ransom |
Votre rançon est fixée à 20 000 pièces d'or. | The ransom for you two is fixed at 20,000 pieces of eight. |
Rocky Sullivan, gangster bien connu a encaissé la rançon. | Twogun Rocky Sullivan, wellknown gangster... ... perpetratedthesnatch and received the money. |
Nérestan est chargé de convoyer la rançon pour la libération des chrétiens. | Nérestan returns with the ransom on their wedding day. |
Pirates et brigands demandent une rançon lorsque leur proie est de qualité. | Pirates and brigands would demand ransom whenever the status of their catch warranted it. |
Et si nous parlions enfin un peu de la rançon du Roi ? | Surely there's always the little matter of the king's ransom. |
Caustic Thoughts voit les inondations comme la rançon du développement | Caustic Thoughts see the floods as the price of development |
La rançon pour libérer ceux d Annot s élève à 1200 livres. | The ransom for those from Annot amounted to 1,200 livres. |
Recherches associées : Argent Rançon - Paiement Rançon - Une Rançon - Montant Rançon - Demande De Rançon - Kidnapping Pour Rançon - Enlèvements Contre Rançon - Enlèvement Et Rançon - Note De - Note De - Pour Obtenir Une Rançon - La Rançon Du Roi - Le Paiement D'une Rançon