Traduction de "notre meilleure offre" à la langue anglaise:
Dictionnaire Français-Anglais
Offre - traduction : Offre - traduction : Offre - traduction : Notre - traduction : Offre - traduction : Meilleure - traduction : Meilleure - traduction : Notre meilleure offre - traduction : Offre - traduction : Notre meilleure offre - traduction :
Exemples (Sources externes, non examinées)
À notre avis, c'est la meilleure offre pour nos membres. | We think that's a better deal for everyone |
C'est votre meilleure offre ? | Is that your final offer? |
Fais moi une meilleure offre. | Make me a better offer. |
Faites moi une meilleure offre. | Make me a better offer. |
J'vais attendre une offre meilleure. | I'm holding out for something better. I figure, fuck it, while |
Si c'est votre meilleure offre... | If that's your best offer, but I'm not making a nickel on it. |
Cette flexibilité implique, à notre avis, une meilleure adaptation de l' offre et de la demande de travailleurs. | In our view, this flexibility will lead to a better balance in supply and demand in the labour market. |
Malgré ma meilleure offre, malgré moi. Pourquoi donc ? | In spite of my better offer, in spite of me. |
Voici notre offre. | We have a proposal. BLADEZZ |
Actuellement, Obasanjo leur offre la meilleure occasion d y parvenir. | For the moment, Obasanjo offers them their best opportunity to realize that goal. |
Voudriez vous nous proposer votre meilleure et dernière offre ? | So would you mind giving us your best and final offer? |
C'est notre dernière offre. | This is our last offer. |
Cemre accepté notre offre. | Cemre accepted our offer. |
Notre meilleure année. | Best year we've ever had. Ooh! |
Il a rejeté notre offre. | He rejected our offer. |
Le belvédère de Poledník offre la meilleure vue sur ce lac. | The best view of it can be enjoyed from the Poledník lookout tower. |
Ce qui est proposé ici nous offre une option bien meilleure. | What is proposed gives us a much better option. |
Voici notre meilleure occasion. | Now, here's the best buy on the lot. |
Avez vous pensé à notre offre ? | Did you think about our offer? |
Avez vous réfléchi à notre offre ? | Did you think about our offer? |
As tu pensé à notre offre ? | Did you think about our offer? |
As tu réfléchi à notre offre ? | Did you think about our offer? |
Mais n'est il pas vrai que c'est la meilleure offre du marché? | We have to realize that what is being said here was also said several months ago. |
Le maintien du système actuel n' offre toutefois pas la meilleure solution. | But holding on to the current system would not solve the problem either. |
J'affirme avec une totale conviction qu'il n'y aura jamais de meilleure offre et de meilleure solution pour les Chypriotes turcs. | I am firmly convinced that there will never be a better offer or a better solution for the Turkish Cypriots than this one. |
Ils doivent accepter notre offre n'importe quoi. | They have to accept our offer no matter what. |
Il offre cependant la meilleure chance de réconcilier les peuples d Europe avec l UE. | Read more from Europe's Ever Closer Disunion |
Je vous ai fait ma meilleure offre. C'est tout ce que vous aurez. | I have given you my best offer and that is all you will get. |
Notre diversité trouvera sa meilleure protection dans notre unité. | Our diversity will find its optimal protection in our unity. |
Il est rarement utilisé aujourd'hui, remplacé par bzip2, qui offre une bien meilleure compression. | It is rarely used today, having been replaced with bzip2, which offers much better compression. |
Nous allons vous faire la meilleure offre qu'on a jamais faite à un débutant. | We'll make the best offer ever made to a rookie. |
Ce n'est pas qu'elle a rejeté notre offre. | It is not that she has rejected our offer. |
Comment a t il pu refuser notre offre ? | How dare he reject our offer? |
La meilleure chose, c'est qu'il offre un éventail d'activités parmi lesquelles les écoles peuvent choisir. | The best thing is that it offers a range of activites for schools to choose from. |
C'est notre meilleure démonstration contre le protectionnisme. | It is our best demonstration against protectionism. |
La détection précoce représente notre meilleure sauvegarde. | Early detection is our surest protection. |
Notre production sera meilleure que la leur. | We want our production to be as good as theirs if not better. |
C'est gonflé de sa part de refuser notre offre. | It is bold of him to refuse our offer. |
Elle offre des recommandations utiles qui appellent notre action. | It has made a number of useful recommendations that require action on our part. |
ll fut notre professeur, tu as rejeté son offre. | He was our professor you rejected his offer. |
Il fut notre professeur, tu as rejeté son offre. | He was our professor you rejected his offer. |
Et la meilleure défense est notre propre détermination. | Of course, the best defense is our own self control. |
Notre deuxième meilleure langue, c'était vraiment le français. | Our second best language in common definitely French. |
Notre groupe considérerait cela comme une meilleure démarche. | As a group, we feel that this would be a better way forward. |
En fin de compte, une meilleure offre de travail crée une demande plus saine et plus durable. | Eventually, better labor force supply will create healthier and more sustainable demand. |
Recherches associées : Meilleure Offre - Meilleure Offre - Meilleure Offre - Meilleure Offre - Notre Offre - Notre Offre - Notre Offre - Notre Offre - Notre Offre - Offre Une Meilleure - Votre Meilleure Offre - Une Meilleure Offre - Notre Meilleure Sélection