Traduction de "offre une meilleure" à la langue anglaise:
Dictionnaire Français-Anglais
Offre - traduction : Offre - traduction : Offre - traduction : Offre - traduction : Meilleure - traduction : Meilleure - traduction : Offre - traduction : Offre une meilleure - traduction :
Exemples (Sources externes, non examinées)
Fais moi une meilleure offre. | Make me a better offer. |
Faites moi une meilleure offre. | Make me a better offer. |
J'vais attendre une offre meilleure. | I'm holding out for something better. I figure, fuck it, while |
C'est votre meilleure offre ? | Is that your final offer? |
Si c'est votre meilleure offre... | If that's your best offer, but I'm not making a nickel on it. |
Ce qui est proposé ici nous offre une option bien meilleure. | What is proposed gives us a much better option. |
J'affirme avec une totale conviction qu'il n'y aura jamais de meilleure offre et de meilleure solution pour les Chypriotes turcs. | I am firmly convinced that there will never be a better offer or a better solution for the Turkish Cypriots than this one. |
Malgré ma meilleure offre, malgré moi. Pourquoi donc ? | In spite of my better offer, in spite of me. |
Il est rarement utilisé aujourd'hui, remplacé par bzip2, qui offre une bien meilleure compression. | It is rarely used today, having been replaced with bzip2, which offers much better compression. |
Actuellement, Obasanjo leur offre la meilleure occasion d y parvenir. | For the moment, Obasanjo offers them their best opportunity to realize that goal. |
Voudriez vous nous proposer votre meilleure et dernière offre ? | So would you mind giving us your best and final offer? |
En fin de compte, une meilleure offre de travail crée une demande plus saine et plus durable. | Eventually, better labor force supply will create healthier and more sustainable demand. |
Elle donne des prix plus bas, une offre plus importante, une meilleure qualité des services et des produits. | It means lower prices and a wider range and better quality of goods and services. |
À notre avis, c'est la meilleure offre pour nos membres. | We think that's a better deal for everyone |
Pour le premier enfant, l Allemagne représentait la mort assurée pour le second, elle offre une vie meilleure. | For the first child, Germany meant certain death for the second, it offers hope for a better life. |
Le belvédère de Poledník offre la meilleure vue sur ce lac. | The best view of it can be enjoyed from the Poledník lookout tower. |
Cette flexibilité implique, à notre avis, une meilleure adaptation de l' offre et de la demande de travailleurs. | In our view, this flexibility will lead to a better balance in supply and demand in the labour market. |
Mais n'est il pas vrai que c'est la meilleure offre du marché? | We have to realize that what is being said here was also said several months ago. |
Le maintien du système actuel n' offre toutefois pas la meilleure solution. | But holding on to the current system would not solve the problem either. |
Il offre cependant la meilleure chance de réconcilier les peuples d Europe avec l UE. | Read more from Europe's Ever Closer Disunion |
Je vous ai fait ma meilleure offre. C'est tout ce que vous aurez. | I have given you my best offer and that is all you will get. |
bzip est l'ancêtre de bzip2. Il est rarement utilisé aujourd'hui, étant remplacé par bzip2 qui offre une bien meilleure compression. | bzip is the ancestor of bzip2. It is rarely used today, having been replaced with bzip2, which offers much better compression. |
L apos Année internationale de la famille offre une possibilité unique de susciter une meilleure prise de conscience des besoins de la famille. | The International Year of the Family is a valuable opportunity to enhance awareness of the needs of the family. |
Il a été signalé que lorsque les règles attribuaient le marché au soumissionnaire ayant fait la deuxième meilleure offre, on avait observé dans la pratique des cas où un soumissionnaire faisait une offre qui était artificiellement basse mais qui l'emportait, sachant que le marché serait attribué à celui qui avait fait la deuxième meilleure offre. | It was also observed that, where the rules would award the contract to the second best bidder, there had been instances observed in practice of a bidder placing an artificially low but winning bid, in the knowledge that the second best bidder would receive the contract. |
Nous allons vous faire la meilleure offre qu'on a jamais faite à un débutant. | We'll make the best offer ever made to a rookie. |
Une telle architecture offre la meilleure base , au niveau international , pour des échanges de vues et d' informations amicaux et ouverts . | Such architecture provides the best basis for a friendly and open exchange of views and information at an international level . |
J'ai choisi cette forme parce qu'elle offre une meilleure résistance aux très fortes intempéries et parce qu'elle est économe en énergie. | I chose the shape because it's most resistant to severe weather and it's also energy efficient. |
À cet égard, un prix de rachat est un outil qui offre plus de prévisibilité et offre une meilleure rémunération aux producteurs, en particulier dans le cas de technologies à coûts élevés. | A FiT is in this sense a more predictable instrument that offers better returns to producers, particularly in the case of cost intensive technologies. |
Troisièmement, une procédure rationnelle qui offre une sécurité, tant aux consommateurs qu'aux producteurs, et donc, en ce qui nous concerne, une meilleure harmonisation par l'Union européenne. | Thirdly, we would welcome a streamlined procedure that offers security to both consumers and producers and, as far as we are concerned, better harmonisation throughout the European Union. |
La meilleure chose, c'est qu'il offre un éventail d'activités parmi lesquelles les écoles peuvent choisir. | The best thing is that it offers a range of activites for schools to choose from. |
Deux jours avant qu'Atari ne récupère les droits sur le chipset Amiga, Commodore International coiffe son rival en proposant une meilleure offre. | So instead of Amiga delivering the chipset, Commodore delivered a check of 500,000 to Atari on Amiga's behalf, in effect returning the funds invested into Amiga for completion of the Lorraine chipset. |
Un règlement offre la meilleure garantie contre une distorsion de concurrence, ce qui est crucial au vu des répercussions économiques de l action envisagée. | A regulation is the best way to prevent distortion of competition, which is crucial because of the economic implications of the action envisaged. |
De même, une meilleure intégration de l'exploitation des terres pastorales et agricoles offre un moyen compatible avec un environnement durable d'éviter la désertification. | Similarly, increased integration of pastoral and agricultural land uses provides an environmentally sustainable way to avoid desertification. |
Les soumissionnaires étant dans l incertitude quant à l existence de l aide, ils ne pouvaient pas présenter en conséquence une offre plus élevée ou meilleure. | Bidders knowledge of the existence of the aid could not have been reflected in a correspondingly higher or better bid for the licence. |
C est essentiellement une forme de banqueroute, avec un peu plus de discrétion (et sans doute une meilleure protection des déposants) que n en offre un processus juridique. | Essentially, this is a form of bankruptcy, but with more administrative discretion (and presumably more protection for depositors) than would be possible in a court supervised process. |
La mesure alternative proposée par le secrétaire d' État à la pêche néerlandais offre par contre une bien meilleure chance de survie au cabillaud. | The alternative measure that has been put forward by the Dutch State Secretary for Fisheries, on the other hand, offers cod a much better chance of survival. |
ENI.X Suppression du droit de premier refus de GDP en application du mécanisme d'alignement sur la meilleure offre | ENI.X Elimination of GDP s right of first refusal, based on matching the best offer mechanism . |
Deuxièmement, ce programme renforce l'Europe sur la scène internationale et lui offre une plus grande attractivité et une meilleure compétitivité en particulier dans le domaine de la formation universitaire. | Secondly, Europe is given an enhanced presence on the international stage, becoming more attractive and also more competitive particularly in the field of university education. |
Fais une offre. | Make an offer. |
Faites une offre. | Make an offer. |
Une offre sympa. | Pretty good deal. |
J'ai une offre. | This is a proposition. |
Une offre intéressante. | You'll be interested. |
Une meilleure éducation, une meilleure santé, de meilleures choses. | Better education, better health, better stuff. |
Les gens ne sont pas fous, ils vont aller là où il y a la meilleure offre de soins. | People are not stupid, they will go wherever the best care is offered. |
Recherches associées : Une Meilleure Offre - Meilleure Offre - Meilleure Offre - Meilleure Offre - Meilleure Offre - Notre Meilleure Offre - Notre Meilleure Offre - Votre Meilleure Offre - Une Offre - Une Offre - Meilleure Offre De Valeur - Meilleure Offre De Prix - Offre La Meilleure Valeur - Une Meilleure Réglementation