Traduction de "nuit de filles" à la langue anglaise:
Dictionnaire Français-Anglais
Nuit - traduction : Nuit - traduction : Nuit - traduction : Nuit de filles - traduction : Nuit - traduction : Nuit - traduction :
Exemples (Sources externes, non examinées)
J'imagine que vous n'aimez raccompagner les filles qu'à la nuit tombée. | I guess, you only like to give girls rides in the dark night. |
Bonne nuit ! Il est temps pour les petites filles de se rendre au lit. | Good night! It's time for little girls to go to bed. |
J'ai chanté la nuit même la mélodie que les filles ont apprise plus tard. | I sang the melody onto the instrumental that day, and that was how the girls learned it afterwards. |
Les filles d'à peine 12 ans sont prostituées pour moins d'un dollar par nuit. | Girls as young as 12 being prostituted for less than a dollar a night. |
Je m'imaginais dix jeunes filles assises dans une cabane et lisant dans leurs chemises de nuit assorties. | I had a vision of 10 girls sitting in a cabin cozily reading books in their matching nightgowns. |
J'avais en tête cette vision d'une dizaine de filles en robes de nuit identiques absorbées par leur lecture. | I had a vision of 10 girls sitting in a cabin cozily reading books in their matching nightgowns. |
On raconte que les filles étaient sorties se soulager dans la nuit et n'étaient pas revenues. | It was reported that the girls had gone to relieve themselves at night in the open and had not returned. |
La violence familiale nuit également aux résultats scolaires des filles et au niveau d'instruction des femmes. | Violence against women is significantly correlated with a wide range of poor health outcomes. |
Mais, quant aux filles, elles montent à l'étage pour la nuit, prêtes à aller se coucher. | But, for the girls, they head upstairs for the night, ready for bed. |
Je me réveille dans la matinée Avec quelques souvenirs de l'Amnesia (boite de nuit) Avec une fille qui aime les filles | I wake up in the morning with a mild case of amnesia With a girl that like a girl like Lindsay Lo and Queen Latifah |
Cette nuit, deux petites filles ont perdu leur père une jeune femme, son époux une mère, son fils. | Tonight two little girls lost their father a young wife her husband and a mother her son. |
J'ai réussi à trouver une ambulance pour l'emmener à l'hôpital Kulou... La nuit dernière près de femmes et filles ont dit avoir été violées, dont environ une centaine dans le collège pour filles de Ginling. | I managed to get an ambulance so we can take her to Kulou Hospital ... Last night up to 1,000 women and girls are said to have been raped, about 100 girls at Ginling College Girls alone. |
Filles d'Espagne, Filles de France, Filles d'Amérique Latine ... | Girls of Spain, Girls of France, Girls of South America |
Elle allait à la ville de nuit avec environ 20 jeunes filles, pour chercher du travail et, parfois, revenir avec quelques shillings, ou parfois sans rien. | She would go into the city at night with about 20 girls, look for work, and sometimes come back with a few shillings, |
Aux filles. Aux filles. | Girls, girls, girls. |
Et des filles... Des filles de tous les pays... | And girls of all nations, shapes and sizes. |
Cette nuit sera une nuit de joie | This night will be a night of joy |
Où sont les filles, les filles ? | Where them girls at, girls at? |
Où sont les filles, les filles ? | I seen this one, I'm bout to go in Then he said, I'm here with my friends He got me thinking and that's when I said |
Où sont les filles, les filles ? | Really... I pick dude at the bar like really... looking like he wanna good time like really... |
Les filles resteront toujours des filles. | Girls will be girls. |
Bonne nuit. nuit. | Good night. Night. |
J'ai été avec des jeunes filles de toute l'Amérique qui ont été violées lors d'un rendez vous romantique ou violées par leurs meilleurs amis une nuit, après avoir été droguées. | I've been with girls all across America who were date raped, or raped by their best friends when they were drugged one night. |
C'est la nuit de Walpurgis. La nuit de sabbat. | It is Walpurgis Night, the night of evil. |
Récupérons la nuit Récupérons la nuit Récupérons la nuit | Take back the night |
Bonne nuit. Bonne nuit. | Good night. Good night. |
Bonne nuit. bonne nuit. | Good night. Good night. |
Bonne nuit, bonne nuit. | Good night, Fishbone. |
Ô nuit, ô nuit ! | Oh, night. Oh, night! |
de jolies filles. | of beautiful girls. |
De superbes filles... | Beautiful girls and... |
Une nuit, une nuit de pleine lune, je dormais... | One night, a night of brilliant moonlight, |
Comme on dit à mes filles, k. Vous, les filles de Rabbanite? | As they say to my daughters , k. You girls of Rebbetzin? |
Je suis l'aînée de 4 filles ma mère a eu 4 filles. | And so, I'm the oldest of four girls my mother had four daughters. |
Une nuit, ma belle mère m'a appelé pour me dire que mes filles, qui avaient alors trois ans et demi, disaient que je leur manquais et ressentaient mon absence. | And one night I got a call from my mother in law that my daughters, at that time three and a half, were missing me and feeling my absence. |
Bonne nuit, messieurs, bonne nuit. | Good night, gentlemen, good night. |
Bonne nuit, messieurs, bonne nuit. | Good night, gentlemen, good night. |
Bonne nuit, bonne nuit, vieux! | Good night, good night, old man. |
Amin , bonne nuit. Bonne nuit. | Amin, good night. Good night. |
Bonne nuit. Bonne nuit, maman. | Good night. Good night, mommy. |
OK, bonne nuit. Bonne nuit. | Okay, good night. Good night. |
Nuit dangereuse ou nuit religieuse ? | Night danger and deliverance |
Cette nuit... c'était quelle nuit ? | What night was that? |
Bonne nuit, Dot. Bonne nuit. | Good night, Dot. |
Bonne nuit. Bonne nuit, madame. | Good night, Ma'am. |
Recherches associées : Nuit Nuit - Filles Adolescentes - Filles Disparu - Filles D'honneur - Chase Filles - Cellules Filles - Filles Unis - Filles Déchaînées - Soirée Filles - Filles Mineures - Filles Cool - Filles Uniquement - Filles Folles - Juniors Filles