Traduction de "obligation à la fin" à la langue anglaise:


  Dictionnaire Français-Anglais

Obligation - traduction : Obligation à la fin - traduction :

  Exemples (Sources externes, non examinées)

La fixation du début et de la fin de l apos obligation scolaire
Fixing the beginning and end of compulsory education
Lorsque la participation prend fin , l' obligation de confidentialité prévue à l' article 38 demeure en vigueur pendant cinq ans à compter de la date à laquelle la participation a pris fin .
On termination of participation , the confidentiality duties laid down in Article 38 remain in force for a period of five years starting on the date of termination .
La BCE fait obligation de communiquer des statistiques relatives à la position extérieure en fonction des niveaux d' encours enregistrés en fin d' année .
The ECB requires international investment position statistics in respect of end of calendar year stocks level .
Obligation A Titre à taux variable B Obligation C
Bond A FRN B Bond C
La lutte contre la pauvreté est, en fin de compte, une obligation morale des gouvernements et un engagement éthique des citoyens.
Ultimately, the fight against poverty is a moral obligation for Governments and an ethical commitment on the part of the citizens.
Le Conseil a certes décidé que cette obligation était supprimée, mais nous devons créer les conditions juridiques nécessaires à cette fin.
Admittedly, the Council has decided that that obligation is no longer applicable, but we must establish the legal conditions for that.
Ils seront liés par cette obligation après la fin de leur mission et jusqu à ce que l information mentionnée ci dessus soit rendue publique.
They shall continue to be bound by this obligation after their tasks have been completed and until the time when the above mentioned information is made public.
La BCE fait obligation de communiquer des statistiques sur la position extérieure globale exprimées en niveaux de stocks de fin d' année civile .
The ECB requires international investment position statistics in respect of end of calendar year stock levels .
La BCE fait obligation de communiquer des statistiques sur la position extØrieure globale exprimØes en niveaux de stocks de fin d' annØe civile .
The ECB requires international investment position statistics in respect of end of calendar year stock levels .
La sécurité aéroportuaire, une obligation à remplir
Airport safety, an obligation to be met
La même obligation incombe à la communauté internationale.
constitution enjoys legitimacy and acceptability among the masses of the people.
obligation pour les Etats membres d'assurer à tous les jeunes, à la fin de leur scolarité, au moins six mois de formation de base et ou d'expérience pro fessionnelle.
the requirement that the Member States ensure that all young people receive at least 6 months' basic training and or work experience at the end of their full time education.
obligation pour les Etats membres d'assurer à tous les jeunes, à la fin de leur scolarité, au moins six mois de formation de base et ou d'expérience profession nelle.
the requirement that the Member States ensure that all young people receive at least six months' basic training and or work experience at the end of their full time education.
Obligations La BCE fait obligation de communiquer des statistiques sur la position extérieure globale exprimées en niveaux d' encours de fin d' année civile .
Requirements The ECB requires international investment position statistics in respect of end of calendar year stock levels .
Les boursiers se voient désormais notifier leur obligation de présenter des rapports de stage et de fin de stage.
Fellows are now being notified of their responsibility to comply with requirements to submit progress reports and a final report.
Les relations avec les adjudicataires vont audelà de pratiques commerciales, puisque la Commission leur impose une garantie de bonne fin, obligation de résultat.
The largescale manoeuvrings of European industry have speeded up since the beginning of the year.
3. À la fin de l apos article intitulé quot Obligation de relâcher ou de rendre à l apos Organisation le personnel des Nations Unies fait prisonnier ou détenu quot , ajouter
3. In the article on quot Duty to release or return United Nations personnel captured or detained quot , insert
Si le pays tiers en cause a instauré une obligation de visa à l égard des ressortissants d au moins deux États membres, la mesure provisoire ne prendra fin qu après la dernière publication.
In case the third country in question has introduced a visa requirement for nationals of two or more Member States the termination of the temporary measure will only terminate after the last publication.
La Commission, quant à elle, n'a pas la moindre obligation.
As regards coal, progress seems rather mote difficult.
q) que la Yougoslavie (Serbie et Monténégro), et ses agents et supplétifs, ont obligation de mettre fin et de renoncer immédiatement à leurs violations susmentionnées de leurs obligations juridiques, et ont le devoir exprès de mettre fin et de renoncer immédiatement
(q) that Yugoslavia (Serbia and Montenegro) and its agents and surrogates are under an obligation to cease and desist immediately from its breaches of the foregoing legal obligations, and is under a particular duty to cease and desist immediately
La BCE fait obligation de transmettre des statistiques sur la position extérieure globale selon une périodicité trimestrielle et annuelle, exprimées en niveaux d encours de fin de période.
The ECB requires international investment position statistics on a quarterly and annual basis in respect of end of period stock levels.
Les membres de la famille olympique qui, du fait de leur nationalité, sont soumis à une obligation de visa resteront soumis à cette obligation.
Members of the Olympic family who, because of their nationality, are subject to visa requirements will continue to be subject to those requirements.
Par ailleurs, l apos Assemblée générale a décidé à plusieurs reprises de déroger à la règle qui fait obligation à l apos Organisation de reverser tout excédent budgétaire aux Etats Membres à la fin de chaque exercice biennal.
In addition, the General Assembly has on several occasions, suspended regulations that require the United Nations to return budgetary surpluses to Member States at the end of each biennium.
Il est clair qu'une obligation à encourager ne va pas aussi loin qu'une obligation de garantir.
Clearly an obligation to encourage does not go as far as an obligation to ensure.
La marque communautaire est soumise à la même obligation d'usage que
Uhese actions mag be obligation of use as marks registered in the Member States of the European
Emprisonnement pour manquement à une obligation
Imprisonment for inability to fulfil
Cette obligation nous incombe autant qu elle incombe à la machine.
The onus is on us as much as it is on the computer.
Ces engagements n' imposent à la BCE aucune obligation supplémentaire .
These unilateral commitments place no additional obligations on the ECB .
Avonsnous failli à notre obligation en agissant de la sorte?
Is that failing in our duty?
A la fin de décembre 1997 , onze pays utilisaient une obligation de référence et quatre un échantillon d' obligations , utilisant la liquidité du marché sur le taux à dix ans comme facteur déterminant .
At end December 1997 eleven countries were using a benchmark bond and four a sample of bonds , using the liquidity of the market at the ten year point as the determining factor .
Depuis la fin de décembre 1997 , onze pays utilisent une obligation de référence et quatre un échantillon d' obligations , prenant la liquidité du marché sur le taux à dix ans comme facteur déterminant .
Since end December 1997 11 countries have been using a benchmark bond and four a sample of bonds , taking the liquidity of the market at the ten year point as the determining factor .
Obligation
Bond
Obligation.
Must, must.
Le 28 juin 2000 , la contrepartie conclut une opération de pension avec la banque centrale nationale , qui achète pour EUR 50 millions de l' obligation A. L' obligation A est une obligation à taux fixe à échéance au 26 août 2002 .
On 28 June 2000 the counterparty enters into a repurchase transaction with the national central bank , which purchases Bond A for EUR 50 million . Bond A is a fixed coupon bond maturing on 26 August 2002 .
Le 28 juin 2000 , la contrepartie conclut une opération de pension avec la banque centrale nationale , qui achète pour EUR 50 millions de l' obligation A. L' obligation A est une obligation à taux fixe à échéance au 26 août 2002 .
On 28 June 2000 the counterparty enters into a repurchase transaction with the national central bank , which purchases EUR 50 million of Bond A. Bond A is a fixed coupon bond maturing on 26 August 2002 .
Fin Diaporama Aller à la fin
End Slide Show Go to End
Quelle vie à prendre, quelle obligation à briser
Memories give me the strength I need to proceed...
Tout manquement à cette obligation constituait une violation d apos une obligation internationale en vertu de l apos article 44 de la Convention.
Failure to report as required constituted a violation of an international obligation in accordance with article 44 of the Convention.
Un établissement a rempli son obligation de constitution de réserves lorsque le solde moyen de fin de journée de ses comptes de réserves sur la période de
An institution shall have complied with its reserve requirement if the average end of day balance on its reserve accounts over the maintenance period is not less
Quant à l'obligation de se remarier au sein de la famille du défunt mari, prévue à l'article 692 du Code civil, la fin de cet article stipule qu'on peut surseoir à cette obligation s'il y a des  raisons valables  .
As for the obligation to remarry into the family, covered in article 692 of the Civil Code, the end of the article stated that if there were valid reasons , that obligation could be waived.
Ces engagements unilatéraux n' imposaient à la BCE aucune obligation supplémentaire .
These unilateral commitments placed no additional obligations on the ECB .
Ces engagements unilatéraux n' imposent à la BCE aucune obligation supplémentaire .
These unilateral commitments place no additional obligations on the ECB . In particular , it was agreed that the Chart 38 Developments in ERM II ( daily data
La législation nationale peut aussi étendre cette obligation à d autres personnes.
National law may also extend this obligation upon other persons.
Obligations La BCE fait obligation de transmettre des statistiques sur la position extérieure globale selon une périodicité trimestrielle et annuelle , exprimées en niveaux d' encours de fin de période .
Requirements The ECB requires international investment position statistics on a quarterly and annual basis in respect of end of period stock levels .
O bli g a ti ons La BCE fait obligation de communiquer des statistiques sur la position extérieure globale exprimées en niveaux d' encours de fin d' année civile .
R e q u i r e me n t s The ECB requires international investment position statistics in respect of end of calendar year stock levels .

 

Recherches associées : à La Fin - à La Fin - à La Fin - à La Fin - à La Fin - à La Fin - à La Fin - à La Fin - à Fin - Fin à - Fin à - Début à La Fin - Fin à La Violence - Aller à La Fin