Traduction de "obligation de déclaration" à la langue anglaise:
Dictionnaire Français-Anglais
Déclaration - traduction : Obligation - traduction : Déclaration - traduction : Déclaration - traduction : Obligation de déclaration - traduction : Déclaration - traduction : Déclaration - traduction : Déclaration - traduction : Déclaration - traduction : Obligation de déclaration - traduction :
Exemples (Sources externes, non examinées)
Obligation de déclaration | Reporting obligation |
Obligation de déclaration | Disclosure obligations |
OBLIGATION DE DÉCLARATION | However, the time periods laid down in these Rules of Procedure shall be adjusted in line with the special time periods provided for the adoption of a ruling by the Panel in those other procedures. |
Obligation de déclaration | Reporting requirement |
Obligation de déclaration | Obligation to declare |
FR Obligation de déclaration 9 . | EN Reporting requirement 9 . |
Obligation de déclaration Dépôts EUR | Deposits in EUR |
Indicateur nouveaux contrats Obligation de déclaration | New business indicator number |
Secteur Type d' instruments Préavis Indicateur nouveaux contrats Obligation de déclaration | Sector Type of instrument Period of notice New business indicator number Reporting obligation |
Secteur Type d' instruments Échéance initiale Indicateur en cours Obligation de déclaration | Sector Type of instrument |
Les modalités précises de cette obligation de déclaration seront annoncées au début 2002 .. | It is planned to announce the precise modalities of this reporting requirement in early 2002 . |
TABLEAU 2 ( ) Secteur Type d' instrument Indicateur de contrats nouveaux Obligation de déclaration | TABLE 2 ( ) Sector Type of instrument New business indicator Reporting obligation |
Les modalités précises de cette obligation de déclaration seront annoncées au début 2002.. | It is planned to announce the precise modalities of this reporting requirement in early 2002. |
Aucune obligation de déclaration minimale n' est établie pour le passif du bilan . | No minimum reporting requirement is established for the liability side of the balance sheet . |
La BCN concernée informe les sociétés écrans qui sont soumises à cette obligation de déclaration . | The relevant NCB shall notify those FVCs which are subject to this reporting requirement . |
En conséquence , aucune obligation de déclaration minimale n' est établie pour le passif du bilan . | Therefore , no minimum reporting requirement is established for the liability side of the balance sheet . |
l article 7, paragraphe 2, point a) (obligation des mandataires de conserver la déclaration UE de conformité) | (ai) Article 7(2)(a) (authorised representatives' obligation to keep the EU declaration of conformity) |
Il va de soi qu'une obligation de déclaration de dangers graves pour la santé ne suffit pas. | Compulsory reporting of what are labelled as serious health risks is clearly not enough. |
J'ai donc l'agréable obligation de faire en son nom la déclaration de la Commission attendue par le Parlement. | I am not talking about any particular issue but one has no chance of persuading one's colleagues that there is an alternative view to the one put down in the particular resolution. |
La présente dérogation est sans préjudice de l' obligation , pour l' établissement absorbant , de remplir ses obligations de déclaration conformément au présent règlement et , le cas échéant , de son obligation d' assumer les obligations de déclaration des établissements qui fusionnent conformément à la présente annexe . | This derogation is without prejudice to the obligation for the acquiring institution to fulfil its reporting obligations in accordance with this Regulation and , if applicable , its obligation to assume the reporting obligations of merging institutions in accordance with this Annex . |
Une obligation de déclaration, à titre préalable ou selon d autres modalités, peut également être imposée à son employeur. | Their employers may also be subject to a reporting obligation, in advance or otherwise. |
La Banque centrale peut aussi élargir par la voie réglementaire les motifs créant une obligation de déclaration de soupçon. | Normative legal acts of the Central Bank can establish other grounds, not mentioned in this part, for considering transactions as suspicious, based on which the persons submitting the reports are bound to regard the transaction as suspicious. |
Les autorités, en clair l'administration, imposent un contrôle, mais I ' obligation de contrôle découle de la crédibilité de la déclaration. | Fraud does not occur in all the 34 of uncleared cases. It is impossible to quantify whether fraud has actually taken place. |
L' obligation de déclaration de cette entité doit être remplie par les personnes qui la représentent sur le plan juridique . | The reporting obligation of such an entity shall be fulfilled by the persons legally representing it . |
Les États membres peuvent imposer aux personnes responsables de la plantation une obligation de déclaration de plantation auprès des autorités officielles compétentes. | Member States may require a declaration of planting to be made to the responsible official bodies by the persons responsible for the planting. |
Même si cette obligation de déclaration était mal appliquée, il me semble que l'urgence était plutôt de la renforcer, et non de l'affaiblir. | Even if this obligation to declare oneself was poorly applied, I was of the opinion that it was a matter of urgency to strengthen this obligation, rather than to weaken it. |
Le Comité ne considère pas qu'une déclaration générale sur le caractère approprié de la procédure pénale en cause satisfasse à cette obligation. | The Committee does not consider that a general statement about the adequacy of the criminal proceedings in question meets this obligation. |
En outre , la BCN compétente peut autoriser l' établissement absorbant à remplir son obligation de déclaration statistique par le biais de procédures temporaires . | Moreover , the relevant NCB may authorise the acquiring institution to fulfil its obligation to report statistical information through temporary procedures . |
2001R0018 FR 28.04.2009 002.001 28 B Secteur Type d' instruments Échéance initiale , préavis , fixation initiale de taux Indicateur nouveaux contrats Obligation de déclaration | 2001R0018 EN 28.04.2009 002.001 27 B Sector Type of instrument Original maturity , period of notice , initial rate fixation New business indicator number Reporting obligation |
Cent dix sept États ont imposé aux banques une obligation de vérification de l'identité de leurs clients et de déclaration des transactions suspectes 105 ont étendu cette obligation aux établissements financiers non bancaires, et 40 à d'autres personnes morales. | Obligatory Know Your Customer and Suspicious Transaction Report requirements have been introduced for banks by 117 States, and extended to NBFIs by 105 and to other entities by 40. |
Ainsi, une simple déclaration orale et publique effectuée par un État peut donc créer à sa charge une obligation juridique. | Thus, a mere oral and public declaration made by a State may create a legal obligation on its part. |
Tableau 1 Secteur Type d' instruments Échéance initiale , durée de préavis , période initiale de fixation du taux d' intérêt Indicateur encours Obligation de déclaration | Table 1 Sector Type of instrument Original maturity , period of Outstanding notice , initial period of interest amount rate fixation indicator Reporting obligation |
l article 8, paragraphe 2 (obligation des importateurs de s assurer que le fertilisant porteur du marquage CE est accompagné de la déclaration UE de conformité) | (aj) Article 8(2) (importers' obligation to ensure that the CE marked fertilising product is accompanied by the EU declaration of conformity) |
l article 9, paragraphe 2 (obligation des distributeurs de vérifier que le fertilisant porteur du marquage CE est accompagné de la déclaration UE de conformité). | (al) Article 9(2) (distributors' obligation to verify that the CE marked fertilising product is accompanied by the EU declaration of conformity). |
Tableau 5 Crédits accordés aux ménages constituant des nouveaux contrats Secteur Type d' instruments Ensemble des crédits Indicateur nouveaux contrats Obligation de déclaration | Table 5 New business loans to households Sector Type of instrument All loans New business indicator Reporting obligation |
Comme indiqué à la section 2 et illustré par le tableau 1 , l' obligation de déclaration se fonde principalement sur le pays de résidence . | As explained in Section 2 and illustrated in Chart 1 , the reporting requirement is principally based on the country of residence . |
Les États membres conservent la faculté de maintenir individuellement cette obligation, mais sous une forme atténuée et avec un délai de déclaration plus long. | Each Member State retains the option of maintaining this obligation, but in a watered down form and with a longer time limit for the declaration. |
Si une infraction aux obligations de déclaration statistique résulte également en une infraction à l' obligation de constitution des réserves obligatoires , aucune sanction n' est imposée en raison de l' infraction aux obligations de déclaration statistique . | If an infringement of statistical reporting requirements also results in an infringement of minimum reserve requirements , no sanction shall be imposed for the infringement of the statistical reporting requirements . |
Tableau 2 Secteur Type d' instruments Échéance initiale , durée de préavis , période initiale de fixation du taux d' intérêt Indicateur nouveaux contrats Obligation de déclaration | Table 2 Sector Type of instrument Original maturity , period of notice , initial period of interest rate fixation New business indicator Reporting obligation |
En outre , la banque centrale nationale compétente peut autoriser l' établissement absorbant à remplir son obligation de déclaration statistique par le biais de procédures temporaires . | Moreover , the relevant NCB may authorise the acquiring institution to fulfil its obligation to report statistical information through temporary procedures . |
En outre , la banque centrale nationale compétente peut autoriser l' établissement absorbant à remplir son obligation de déclaration statistique par le biais de procédures temporaires . | Moreover , the relevant national central bank may authorise the acquiring institution to fulfil its obligation to report statistical information through temporary procedures . |
En outre , la banque centrale nationale compétente peut autoriser l' établissement absorbant à remplir son obligation de déclaration statistique par le biais de procédures temporaires . | Moreover , the relevant national central bank may authorise the acquiring institution to fulfil its obligation to report statistical information 92 |
Nous avons une obligation de moyens, pas une obligation de résultats. | Our obligation concerns the means, not the outcome. |
Si un député, après avoir été dûment sollicité, ne respecte pas son obligation de déclaration au sens des points a) et b), le Président l'invite à nouveau à fournir cette déclaration dans un délai de deux mois. | If after the appropriate request a Member does not fulfil his obligation to submit a declaration pursuant to (a) and (b), the President shall remind him once again to submit the declaration within two months. |
En outre , la banque centrale nationale compé tente peut autoriser l' établissement absorbant à remplir son obligation de déclaration statistique par le biais de procédures temporaires . | Moreover , the relevant NCB may authorise the acquiring institution to fulfil its obligation to report statistical information through temporary procedures . |
Recherches associées : Déclaration De Déclaration - Obligation De - Déclaration De - Déclaration De