Traduction de "obtenir des gains" à la langue anglaise:
Dictionnaire Français-Anglais
Exemples (Sources externes, non examinées)
Il fallait remédier à cette situation si l'on voulait obtenir des gains concrets. | This situation had to be reversed if the gains from the FDI were to be made concrete. |
Montant des gains | Amount of |
Enfin, ils pourront obtenir le versement de dommages et intérêts pour frais encourus inutilement, pour perte de gains ou de possibilités. | We simply start with a prejudice ourselves in favour of, first of all, 31 December 1992, and go on secondly, to the opposite prejudice in favour of maintaining ancient and honourable traditions. |
Il est dès lors indispensable d'accepter avec lucidité, comme l'a dit M. le commissaire Fischler, des pertes immédiates pour obtenir des gains économiques et environnementaux à long terme. | It is therefore crucial, as Commissioner Fischler suggested, that we make a clear decision to accept short term losses in order to achieve economic and environmental benefits in the long term. |
Dans l affirmative, montant des gains | If in the affirmative, state amount of |
Le commerce international et les négociations commerciales qui visent à obtenir des gains sur le plan du développement peuvent contribuer à la réalisation des objectifs du Millénaire pour le développement. | International trade and trade negotiations geared towards assuring development gains can contribute to the Millennium Development Goals. |
Gains | Earnings |
Impôts sur les revenus ou les bénéfices des sociétés à l' exclusion des gains d' exploitation Impôts sur les gains d' exploitation des sociétés Autres impôts sur les gains d' exploitation | Taxes on the income or profits of corporations excluding holding gains Taxes on holding gains of corporations Other taxes on holding gains EN |
Les gains? | What are the gains? |
Gains exceptionnels | Windfall profit clause |
Enfin, selon toute probabilité, la persistance du chômage à long terme et les meilleures possibilités d apos obtenir des gains élevés ont accentué les disparités de revenus dans la plupart des pays développés. | In most developed countries, persistent long term unemployment and rising opportunities for earning high incomes, in all probability, made income distribution more uneven than earlier. |
Redistribution des gains provenant des ressources pétrolières en question | Redistribution of oil profits in question |
Gains, nets des pertes, sur titres de transaction | Gains less losses arising from dealing securities |
Gains, nets des pertes, sur titres de placement | Gains less losses arising from investment securities |
Le cas échéant, préciser le montant des gains | Where appropriate, state amount of |
La BCE globalisera ensuite ces gains et pertes et seul le solde net sera payable par la Contrepartie si le total des pertes excède celui des gains , ou par la BCE si le total des gains excède celui des pertes . | La BCE globalisera ensuite ces gains et pertes et seul le solde net sera payable par la Contrepartie si le total des pertes excède celui des gains , ou par la BCE si le total des gains excède celui des pertes . |
La BCE globalisera ensuite ces gains et pertes et seul le solde net sera payable par la contrepartie si le total des pertes excède celui des gains , ou par la BCE si le total des gains excède celui des pertes . | La BCE globalisera ensuite ces gains et pertes et seul le solde net sera payable par la contrepartie si le total des pertes excède celui des gains , ou par la BCE si le total des gains excède celui des pertes . |
20 de réduction des émissions par des gains d efficience énergétique. | 20 fewer emissions through greater energy efficiency. |
Gains, nets des pertes, résultant des transactions en monnaie étrangère | Gains less losses arising from dealing in foreign currencies |
Gains de productivité obtenus au moyen des systèmes informatiques. | Work with users to assess business needs and to solve business problems by technical means. |
Règle 111.4 Comptabilisation des gains et pertes de change | Rule 111.4 |
L'attribution de consommateurs finals entraîne rarement des gains d'efficience. | Allocation of final consumers is unlikely to lead to efficiencies. |
Maintenant regardons les gains. | Now we move the payoffs. |
Je calcule mes gains. | I figure up how much I get my share fish in there. |
L'étendue des gains pour chaque région dépendra des formes d'échanges plus ceux ci mettent en jeu une proportion importante de monnaies, plus les gains seront élevés. | In this case, therefore, less favoured regions which lie within countries with current inflation problems can be expected to experience some sources of gain relative to those whose countries have already lowered their inflation rates satisfactorily. |
Des gains d'efficacité pour l'économie, en vue de l'amélioration de sa compétitivité, notamment en ce qui concerne les petites et moyennes entreprises, des gains d'efficacité pour les consommatrices et consommateurs, donc des prix modiques, et des gains d'efficacité pour l'environnement en raison de l'utilisation économe des ressources. | Efficiency gains to enable business especially small and medium sized enterprises to improve its competitiveness, efficiency gains for consumers in terms of favourable prices, and efficiency gains for the environment, gained through the careful use of resources. |
Sinon, cette région risque de perdre des gains durement gagnés. | Otherwise, countries risk losing their hard won gains. |
Des gains boursiers virtuels se sont transformés en pertes réelles. | Virtual stock market gains have transformed into real losses. |
Impôts sur le revenu individuel ou le revenu des ménages , à l' exclusion des gains d' exploitation Impôts sur les gains d' exploitation individuelle ou du ménage | Taxes on individual or household income excluding holding gains Taxes on individual or household holding gains |
Je vais chercher mes gains. | Pardon me while I take up my winnings. |
ii) Quantification des gains d'efficacité résultant de l'amélioration des modalités de fonctionnement . | (ii) Amount of efficiency gains resulting from business process improvements . |
Ces innovations technologiques réalisent toutes des gains commerciaux, à des rythmes différents. | These various technological innovations are all gaining commercial success at differing rates. |
Chacun sait qu'à des gains importants et rapides correspondent des risques élevés. | It is well known that the quicker business gives great profits, the higher the risks are. |
Pour obtenir des images des billets Pour obtenir des images des pièces | Obtain banknote images Obtain coin images Legal framework |
Réinitialiser les gains des canaux de couleur depuis le canal courant. | Reset color channels' gains settings from the currently selected channel. |
Dans les faits, la recherche de gains d efficience n apparaît pas, tant au niveau des objectifs affichés qu au niveau des gains réalisés, comme une explication suffisante aux fusions acquisitions constatées. | In fact, the search for greater efficiency does not seem to provide an adequate explanation for the mergers acquisitions noted, either in terms of the objectives set or of the gains achieved. |
3.1 Les gains du commerce international reposent sur une croyance partagée celle des gains tirés de la spécialisation à l échange, elle même établie par la théorie des avantages comparatifs. | 3.1 The benefits of international trade are founded on a shared belief that of the benefits which are to be derived from specialising in trade, a belief which is itself based on the theory of comparative advantages. |
4.1 Les gains du commerce international reposent sur une croyance partagée celle des gains tirés de la spécialisation à l échange, elle même établie par la théorie des avantages comparatifs. | 4.1 The benefits of international trade are founded on a shared belief that of the benefits which are to be derived from specialising in trade, a belief which is itself based on the theory of comparative advantages. |
Les gains en série de Poutine | Putin s Winning Streak |
(en pourcentage) Gains Pertes sur les | earnings (percentage) gains losses (percentage) return (percentage) |
Les gains ici devraient être immenses. | Silver has just I mean, the gains here should be immense. |
Fichier de gains GIMP à enregistrer | Gimp Gains Mixer File to Save |
Tous mes gains contre son contrat. | All my winnings against his contract. |
Visezmoi les gains de cette femme. | Oh, look at all the money the woman has. |
Je mets mes gains de côté. | Ill keep my winnings separate. |
Recherches associées : Des Gains, - Intégré Des Gains - Des Gains Importants - Récolter Des Gains - Des Gains Réduits - Mélanger Des Gains - L'inégalité Des Gains - Des Gains Substantiels - Réduction Des Gains - Retraitement Des Gains - Des Gains Importants - Des Gains Considérables