Traduction de "obtenir réparation" à la langue anglaise:


  Dictionnaire Français-Anglais

Obtenir - traduction : Obtenir - traduction :
Get

Obtenir - traduction : Réparation - traduction : Réparation - traduction : Obtenir réparation - traduction : Obtenir - traduction : Réparation - traduction : Obtenir réparation - traduction : Obtenir - traduction :

  Exemples (Sources externes, non examinées)

Aujourd hui, six ans après sa sortie de prison, elle voudrait obtenir réparation.
Now, six years after her release, Abbah wants revenge
f) Les possibilités qu apos ont les victimes ou leur famille d apos obtenir réparation
(f) The possibilities for the victims or their families to receive compensation
b) Elles doivent être informées des droits qui leur sont reconnus pour chercher à obtenir réparation
(b) They should be informed of their rights in seeking redress
Ils doivent s'employer à mettre fin à la violation de ces droits et à obtenir réparation.
Measures are taken to stop the infringements of rights of which children have been victims and to provide reparation.
Les survivants de Srebrenica, pour qui la Bosnie voulait obtenir réparation, ne recevront rien de la Serbie.
The survivors of Srebrenica, for whom Bosnia was seeking damage awards, will receive nothing from Serbia.
4.5.4.2 Les demandeurs à l'action de groupe doivent également pouvoir obtenir du juge plusieurs modes de réparation.
4.5.4.2 Claimants involved in collective actions must also be able to secure several forms of damage from the court.
7.4.2 Les demandeurs à l'action de groupe doivent également pouvoir obtenir du juge plusieurs modes de réparation.
7.4.2 Claimants involved in collective actions must also be able to secure several forms of damage from the court.
L apos auteur s apos est plaint auprès des juridictions compétentes (Fiscalía Penal de Turno), sans obtenir réparation.
He has denounced these abuses to the competent prosecuting authorities (Fiscalía Penal de Turno), without redress.
Ainsi, toute personne qui estime avoir subi une discrimination peut s'adresser à la Haute Cour pour obtenir réparation.
Thus, a person who feels that he she has been discriminated against, may bring an action in the high court to seek redress.
Les investisseurs et les autorités de surveillance ont intenté de nombreux recours pour obtenir réparation ou pour sanctionner des manquements.
Investors and regulators have brought a vast number of claims for compensation or to punish misconduct.
3.3.5 Dans d'autres États européens, les consommateurs individuellement ou les entités représentatives avec mandat, peuvent obtenir réparation des préjudices individuels.
3.3.5 In other European states individual consumers or mandated representative bodies may obtain redress for individual loss.
Dans le cadre de la solution quot idéale quot , un Etat dont les droits sont violés devrait attendre longtemps pour obtenir réparation.
In the quot ideal quot solution, a State whose rights were violated would have to wait for a long time before redress became available.
Ce projet de loi sera utile aux victimes qui ne peuvent pas obtenir réparation de la part du gouvernement ou du coupable.
This will be beneficial for victims who cannot obtain redress from the Government or from the culprit.
Elle pose que l apos Etat lésé est en droit d apos obtenir satisfaction quot si, et dans la mesure où, cela est nécessaire pour que la réparation soit intégrale quot , notamment la réparation du dommage moral.
It established that the injured State was entitled to obtain satisfaction quot if and to the extent necessary to provide full reparation quot , in particular, reparation for moral damage.
La loi prévoit deux types de réparation la réparation matérielle (réparation financière, indemnisation ou restitution) et la réparation morale.
The law provides for two forms of redress material (financial, compensation or restitution) and moral
Elles pourraient aussi avoir un but indépendant et pourraient donc être adoptées en même temps qu apos est présentée la demande de cessation ou de réparation ou même après la clôture de la procédure contentieuse visant à obtenir réparation.
It might also have an independent purpose and might therefore be adopted at the same time that claims were put forward for cessation or reparation or even after the close of the contentious proceedings on reparation.
9. Les victimes de discrimination raciale ont le droit d apos obtenir, dans des conditions justes et adéquates, réparation ou satisfaction pour tout préjudice subi.
9. Victims of racial discrimination shall be entitled to just and adequate reparation or other satisfaction with regard to any harm suffered.
Réparation
Reparation
Réparation !
Mend!
Les héritiers d apos une personne torturée peuvent également recourir civilement et obtenir réparation pour la perte de la personne décédée et pour les tortures infligées.
The heirs of a person who had been tortured could also institute civil proceedings and obtain compensation for the loss of the deceased person and for the torture inflicted.
Même aux États Unis, où seulement 8 des sites web ont des labels de certification, le consommateur rencontre encore des problèmes considérables pour obtenir une réparation.
Even in the US, where only 8 of websites have trustmarks, there are still considerable problems gaining legal redress.
37. Le montant prévu doit permettre d apos obtenir du matériel et de l apos outillage permanent destinés aux ateliers (réparation des moteurs et carrosseries et vulcanisation).
Provision is made for workshop equipment and non expendable tools for a main repair bay, body repair shop and vulcanizing bay.
Le droit d'exercer un recours en justice pour obtenir réparation d'un préjudice légitime est reconnu à tout individu se trouvant sur le territoire de la République malagasy.
Every individual in Malagasy territory has the right to lodge an appeal with the courts to obtain redress for a legal injury.
Pour obtenir réparation, il est nécessaire d apos introduire une demande séparée, dans un délai d apos une année à partir de l apos annulation du jugement.
For that purpose a separate application is necessary and must be submitted within a year after the reversion.
M. Mikhailov demande quel rapport il y a entre le Code civil et le décret loi et quels sont les mécanismes qui permettent d apos obtenir réparation.
He wished to know what the relationship was between the Civil Code and the Decree Law and what mechanisms existed for providing compensation.
Si une personne innocente est condamnée à tort, elle a également le droit d apos intenter une action pour obtenir réparation du préjudice matériel et moral subi.
If an innocent person is sentenced to punishment, he also has legal redress to remedies for financial and moral injury.
Les dispositions de l'article 1110 donnent aux investisseurs le droit de poursuivre les gouvernements pour obtenir réparation si leurs investissements se déprécient du fait de mesures réglementaires.
The provisions contained in Article 1110 give investors the right to sue Governments for compensation should their investments incur losses as a result of regulatory measures.
9.4 L apos auteur a soutenu que malgré plusieurs tentatives pour obtenir réparation en justice devant les tribunaux de Guinée équatoriale, toutes ses démarches étaient restées vaines.
9.4 The author has contended that despite several attempts to obtain judicial redress before the courts of Equatorial Guinea, all of his démarches have been unsuccessful.
Ainsi, afin de jouir pleinement des droits que le Marché unique leur confère, les citoyens doivent connaître ces droits et doivent pouvoir, le cas échéant, obtenir réparation.
And to enjoy their single market rights to the full, citizens must be aware of these rights and be able to obtain redress.
Réparation réserve
Repair reserve
Réparation manuelle
Manual Fix
Conformément à l apos article 25, l apos auteur peut s apos adresser à la Cour suprême (constitutionnelle) pour obtenir réparation de la violation de ses droits constitutionnels.
Under Section 25, the author could seek enforcement of his constitutional rights before the Supreme (Constitutional) Court.
Mais aucun des médecins en cause n apos a été encore condamné, et l apos auteur n apos espère pas obtenir réparation par le biais de ce tribunal.
However, none of the doctors have been convicted as yet, and the author does not expect to obtain effective compensation through the Tribunal.
Mais l'une des raisons majeures de cette situation est aussi le manque de confiance des femmes à l'égard de la police et d'autres instances concernées pour obtenir réparation.
But a big reason is also lack of confidence in the police and other concerned agencies to provide redress.
h) De protéger les femmes, tandis qu'elles cherchent à obtenir réparation, contre des préjudices supplémentaires dus à des lois ou pratiques ne tenant pas compte de leur situation particulière
(h) To protect women in the process of seeking redress from further victimization because of gender insensitive laws or practices
Dans ce cas, le travailleur migratoire et les membres de sa famille peuvent choisir entre deux moyens pour obtenir effectivement réparation  la voie non judiciaire et la voie judiciaire.
In this case, the migrant worker and members of his family have two options for obtaining an effective remedy non judicial and judicial.
Les candidats et agents déjà membres de la Fonction publique ont le droit de recourir à la justice pour obtenir réparation s'ils jugent avoir fait l'objet d'une quelconque discrimination.
Candidates government servants have full recourse to the courts and various tribunals to seek redress if they feel that they have been discriminated against.
Réparation du préjudice
Reparation for injury
Réparation du préjudice
Compensation for damage
Réparation des métadonnées
Metadata Fixup
Formes de réparation
Forms of Reparations
A. Réparation matérielle
A. Material compensation
B. Réparation morale
B. Moral compensation
Réparation et entretien
Repair and maintenance 175.5 136.9 38.6
Réparation des infrastructures
Infrastructure repairs

 

Recherches associées : En Réparation - Fournir Réparation - Réparation Place - Réparation Structurelle - Réparation Champ