Traduction de "obtenir un revenu" à la langue anglaise:
Dictionnaire Français-Anglais
Obtenir - traduction : Obtenir - traduction : Obtenir - traduction : Revenu - traduction : Revenu - traduction : Obtenir - traduction : Obtenir - traduction : Obtenir un revenu - traduction : Obtenir un revenu - traduction : Obtenir un revenu - traduction :
Exemples (Sources externes, non examinées)
Vous pouvez obtenir un revenu avec la vente de ticket et le mécénat. | You can earn revenue with ticket sales and sponsorships. |
Ce ne fut pas sans décevoir Aphra Behn, qui avait espéré en obtenir un revenu significatif. | Behn, who had hoped to recoup a significant amount of money from the book, was disappointed. |
Un revenu équitable signifie un revenu comparable à un revenu moyen non agricole. | A fair income means an income comparable to the average non farm income. |
442. A la question de savoir si une femme pouvait obtenir un prêt bancaire ou conclure des contrats sans le consentement de son mari, la représentante a répondu que quiconque avait un revenu ou possédait des biens était qualifié pour obtenir un prêt bancaire. | 442. Asked whether women could obtain a bank loan or conclude contracts without the consent of their husbands, she said that anyone who had an income or who owned property was qualified to obtain a bank loan in the Republic of Korea. |
82. Pour obtenir le revenu garanti, le demandeur doit être âgé de 65 ans au moins pour un homme et de 60 ans pour une femme. | 82. In order to obtain the guaranteed income, a male applicant must be at least 65 years of age and a female applicant 60. |
Ainsi, les compagnies aériennes peuvent obtenir des remises sur les concessions octroyées par les aéroports à condition que leurs passagers génèrent un revenu intéressant dans l'aéroport. | For example, airlines are able to get discounts on airport concessions if their passengers generate an adequate revenue at the airport. |
Aux Pays Bas, conformément au droit fiscal, vous ne pouvez obtenir un délai de paiement que si vous intentez par exemple un recours contre votre fiche d'impôts sur le revenu. | If we take the percentage of checks done on transit goods, because I assume that is the point of interest here, then it is indeed lower. It is |
La perception d apos indemnités de chômage n apos interdit en outre à personne d apos obtenir la nationalité estonienne, ces indemnités étant considérées comme un revenu légal. | The receipt of unemployment benefits also does not preclude anyone from obtaining citizenship, as these benefits are considered as legal income. |
Il n'y a pas si long temps, leurs collègues britanniques ont lutté pen dant des semaines pour obtenir elles aussi de meilleures conditions de travail et un meilleur revenu. | Not so long ago it was nurses in the United Kingdom who were battling for weeks for improved working conditions and a better income. |
Ils paient l apos impôt sur le revenu et l apos impôt sur la valeur ajoutée ceux qui exportent leurs produits, notamment sur les marchés jordaniens, doivent obtenir un permis. | They pay the income tax, the value added tax and if they export their products, particularly to the Jordanian market, they have to obtain permits. |
Il a un bon revenu. | He has a fair income. |
un revenu fixe et fiable | a stable, reliable income |
Elle constituerait un revenu mais cette fois un revenu clair et transparent qui pourrait subir l'impôt communautaire. | This would constitute an income but this time, it would be a clear and transparent income which could be subject to Community tax. |
Il est néanmoins possible d apos obtenir une indemnité pour la perte de revenu durant uniquement quelques heures par jour ou par semaine. | It is, however, also possible to obtain a subsidy to cover loss of earnings for some hours a day or a week. |
Obtenir un peu d'air. | Getting some air. |
Obtenir un nouveau thème... | Get New Theme... |
Un revenu de base c'est un revenu de liberté, et ça, les gens ne l'ont pas encore compris. | A basic income is a freedom income and people don't realise that yet. |
Un revenu raisonnable signifie un revenu équivalent à un revenu moyen non agricole lorsque l'exploitation laitière a une taille telle qu'elle nécessite un emploi à temps plein et qu'un réinvestissement dans l'entreprise est prévu. | A reasonable income means an income equivalent to the average non farm income where the dairy farm enterprise is of such a scale that it requires one full time labour unit and also that provision is made for re investment in the enterprise. |
Pour pouvoir bénéficier de cette déduction du revenu imposable, les sociétés doivent obtenir d'un commissaire aux comptes externe une certification des dépenses effectivement encourues. | In order to benefit from this reduction in taxable income, a company must obtain certification by an external auditor of the actual expenditures incurred. |
assurer un revenu équitable aux agriculteurs | a fair income to farmers |
Il faut lui assurer un revenu. | What? |
Elles ont en moyenne un revenu plus bas que des familles n'ayant qu'un seul revenu. | Many thousands of children could tell us that that is far from their reality. |
Puis je obtenir un remboursement ? | Can I get a refund? |
Obtenir un bon repos alors. | Get a good rest then. |
Un double revenu par famille était standard. | The double income family was the standard. |
Vivre avec un petit revenu est difficile. | Living on a small income is hard. |
Elle a un revenu confortable pour vivre. | She has a comfortable income to live on. |
permettre un revenu équitable aux producteurs concernés | permit the producers concerned to earn a fair income, |
Un indicateur de revenu est à déterminer. | An income indicator is to be determined. |
Entretemps, ça me procure un revenu décent. | And in the meantime it does bring me in a decent income. |
Vous nous avez donné un joli revenu. | Yes, you've given us a nice bit of revenue. |
Pour garantir un revenu suffisant au ménage | To provide sufficient household income |
Néanmoins ce PLS est revenu à l'ordre du jour après une demande du sénateur Cristovam Buarque (PDT DF) pour un amendement souhaitant l'inclusion de deux commissions dans la discussion pour obtenir une approbation définitive. | But senator Cristovam Buarque included an amendment to the voting and asked for the inclusion of two other committees in the discussion for it to be approved. |
Le revenu moyen pour un ménage est de et le revenu moyen pour une famille est de . | The median income for a household in the city was 32,285, and the median income for a family was 37,767. |
Le revenu moyen pour un ménage est de , et le revenu moyen pour une famille est de . | The median income for a household in the city is 24,536, and the median income for a family is 30,614. |
L'exercice des missions de politique monétaire donne lieu à un revenu monétaire, également appelé revenu de seigneuriage . | The performance of the monetary policy function generates monetary income, also commonly called seigniorage income . |
Obtenir un travail relève du fantasme. | Having a job is like a dream. |
Où puis je obtenir un billet ? | Where can I get a ticket? |
Penses tu à obtenir un emploi ? | Are you thinking about getting a job? |
Tom peut il obtenir un chien ? | Can Tom get a dog? |
Puis je obtenir un remboursement maintenant ? | Can I get a refund now? |
Obtenir un compte SIP sur Ekiga.net | Get an Ekiga.net SIP account |
Les conducteurs doivent obtenir un permis. | The drivers have to obtain a permit. |
Aller, obtenir mon un café, s'allume. | Go, get my a coffee, come on. |
Alors, pourrais je obtenir un C ? | Then, can I get a C? |
Recherches associées : Obtenir Un - Obtenir Un - Gagner Un Revenu - Tirent Un Revenu - Fournir Un Revenu - Recevoir Un Revenu - Fournir Un Revenu - Faire Un Revenu - Un Revenu Supplémentaire - Un Revenu Supplémentaire