Traduction de "occupant du bureau" à la langue anglaise:
Dictionnaire Français-Anglais
Bureau - traduction : Bureau - traduction : Bureau - traduction : Occupant - traduction : Occupant - traduction : Bureau - traduction : Bureau - traduction : Bureau - traduction : Bureau - traduction : Bureau - traduction :
Exemples (Sources externes, non examinées)
Pour autant, il est difficile de savoir le rôle que jouera la politique étrangère dans la détermination du prochain occupant du Bureau ovale. | That said, it is difficult to know what role foreign policy will play in determining who will next occupy the Oval Office. |
Nombre de fonctionnaires occupant des postes soumis à la répartition géographique, par bureau et par région | Staff in posts subject to geographical distribution by office and region |
En 1957 il devient le premier professeur d'astrophysique théorique à l'Institute for Advanced Study, occupant le bureau d'Albert Einstein. | In 1957, he was appointed the first professor of theoretical astrophysics at the Institute for Advanced Study in Princeton, where he got Albert Einstein's office. |
Evolution du pourcentage de femmes occupant des postes | Women as Percentage of all Staff |
Ni un occupant. | And not an occupant. |
Evolution du pourcentage de femmes occupant des postes soumis | Representation of women in posts subject to |
Comme le précédent occupant... | So did Mr. Costigan. |
L apos Inde est un occupant colonial du Cachemire depuis 1947. | India has been in colonial occupation of Kashmir since 1947. |
Le Bureau du Directeur comprendrait des services s apos occupant de la documentation et de l apos analyse ainsi que de la promotion et de l apos enseignement des droits de l apos homme | The Office would include units dealing with documentation, analysis, and human rights promotion and education |
2. Appui des organismes des Nations Unies s apos occupant du développement | 2. Support by the United Nations development system |
Formation du personnel technique s apos occupant de la gestion des bâtiments | Training for personnel in arts and craft, building management functions |
Femmes militaires occupant des grades supérieurs | Women military personnel on higher ranks |
75 des véhicules n'ont qu'un seul occupant. | the rate of single occupancy vehicles is, I told you, 75 percent |
Prescriptions supplémentaires pour l essai du système d arrimage du fauteuil roulant et de retenue de son occupant | Additional requirements for testing the wheelchair tie down and occupant restraint system |
57 du crédit commercial est accordé par des entreprises occupant moins de 500 salariés. | 57 of trade credit is given by firms with less than 500 employees. |
Pour ce qui est du Viêt nam occupant le Laos et le Cambodge, idem. | The same goes for the Vietnamese occupation of Laos and Cambodia. |
i) Bureau du chef du bureau de Genève | (i) Office of the Chief of the Geneva Office |
La résonance crée 84 sites stables le long de l anneau, chacun occupant 4 de section d'orbite, les arcs occupant les sites adjacents. | The resonance creates 84 stable sites along the ring's orbit, each 4 long, with arcs residing in the adjacent sites. |
La dose qui suit une modification posologique relève de la responsabilité du médecin s occupant du patient. | Dosing subsequent to a dose reduction is left to the discretion of the physician in charge of the patient. |
(Bureau du chef de service, Bureau | (Office of the Chief, CRO, Translation) |
Administrateurs occupant des postes soumis à répartition géographique, | Professional staff in posts subject to geographical distribution, |
Vous savoir que chaise conçue pour électrocuter occupant. | You knew chair designed to electrocute occupant. |
Taille d entreprise entreprises occupant dix personnes ou plus. | Enterprise size enterprises with 10 or more persons employed |
Cette fois ci, quelques activistes occupant le parc Gezi ont résisté aux ouvriers du chantier. | This time, a few activists occupied Gezi Park to stand against the construction crew. |
Les Serbes ont imposé ce fait accompli en occupant les deux tiers du territoire bosniaque. | The Serbs have imposed this fait accompli by occupying two thirds of the Bosnian territory. |
c) Supports techniques répertoire des organisations non gouvernementales s apos occupant du contrôle des drogues. | (c) Technical material directory of non governmental organizations active in drug control. |
Chaque occupant du véhicule doit avoir à portée de main un kit de sécurité comprenant | A safety kit is carried on board within reach for each member of crew, comprising the following |
Bureau des affaires politiques Bureau du Directeur | Political Affairs Office 1 1 1 3 |
77. Pour ce qui est du premier volet, le Bureau régional pour l apos Asie et le Pacifique, qui comptait trois divisions s apos occupant des programmes de pays, n apos en compte plus que deux, et le Bureau régional pour l apos Afrique, qui en comptait cinq, n apos en compte plus que quatre. | 77. The first step has led to the consolidation of three country focused divisions in RBAP into two while RBA has consolidated five divisions into four. |
Occupant 25,5 du sol suisse, ces surfaces sont en très légère régression ( 0,1 sur 10 ans). | Occupying 25.5 of Swiss soil, these surfaces are in very slight decline ( 0.1 over 10 years). |
Il blâmait en termes cinglants l'attitude peu critique des occidentaux face au nouvel occupant du Kremlin. | Using cutting words he condemned the uncritical stance of the West towards the occupant of the Kremlin. |
V occupant les locaux de la China Central Television. | V occupied the China Central Television Station. |
Nombre et pourcentage de femmes occupant des postes soumis | Number and percentage of women in posts subject to |
total de femmes occupant des postes de cette catégorie, | Women as Percentage of All Women Staff |
Tableau 8.1 Pourcentage de femmes occupant des postes diplomatiques | Table 8.1. Proportion of women in diplomatic positions |
Unité de l'immigration, Section des personnes occupant un emploi | Uniform provisions concerning the approval of vehicles with regard to their front and rear protective devices (bumpers etc.) |
Il en va de même pour l'Occident, où on voit des jeunes enthousiastes qui protestent dans le monde entier, en occupant ceci, en occupant cela. | The same works for the Western sector, where you can see all these excited young people protesting around the world, occupying this, occupying that. |
Bureau du | Office of the Controller |
Bureau national du Procureur, bureau des procédures préliminaires | National Prosecutor's Office Bureau for Preparatory Proceeding |
Bureau des services d'appui intégrés Bureau du chef | Administrative Services |
Il ne devrait plus y avoir un seul occupant en Irak dans quelques mois et si l'un d'eux reste, il devrait être traité comme un occupant . | There should be no one occupiers left in Iraq in few months time and if any one stayed then it should be targeted as an occupiers. |
Les pièces sont jouées au milieu du public, les personnalités les plus prestigieuses occupant les meilleures places. | Plays were performed in public, for the public, with the most prominent members of the society in the forefront. |
Ce bureau pourrait faire partie du bureau de Genève. | Such a bureau would be part of the Geneva office. |
Membres du Bureau et Bureau élargi 3 5 3 | Officers and the Enlarged Bureau 3 5 |
Afficher en message le nom du bureau lors du changement de bureau | Popup desktop name on desktop switch |
Recherches associées : Occupant Du Siège - Occupant Du Véhicule - Marché Occupant - Services Occupant - Occupant D'entreprise - Propriétaire Occupant - Occupant Avec - Etat Occupant - Du Bureau - Occupant La Charge - Occupant Un Emploi - Lésion Occupant L'espace