Traduction de "occuper le poste" à la langue anglaise:
Dictionnaire Français-Anglais
Occuper - traduction : Occuper - traduction : Poste - traduction : Poste - traduction : Poste - traduction : Occuper - traduction : Posté - traduction : Occuper le poste - traduction :
Exemples (Sources externes, non examinées)
Le premier à occuper ce poste était John Sandfield Macdonald. | Ontario's first premier was John Sandfield Macdonald. |
Il me faut 24 hommes pour occuper ce poste. | Until we can organize our defenses, I need 24 men to occupy this post. I have absolute right over you. |
Toute dispense accordée pour un poste ne doit l'être qu'à une personne possédant le brevet requis pour occuper le poste immédiatement inférieur. | Any dispensation granted for a post shall be granted only to a person properly certificated to fill the post immediately below. |
Elle sera la première femme venant du Québec à occuper un poste ministériel. | She was thus the first woman from Quebec to become a minister of the Crown, and was the sole female in that Cabinet. |
En 1836, il obtient un poste au Muséum national de Rio de Janeiro, où il est le premier étranger à occuper un poste permanent. | In 1836 he accepted a permanent position in the National Museum of Rio de Janeiro, being the first foreigner with a permanent post in the museum. |
Le cas d'Anneli Jaatteenmaki, la première femme à occuper le poste de Premier ministre en Finlande, est exemplaire. | Few cases are as clear cut as that of Anneli Jaatteenmaki, whose short lived stint as Finland's first woman prime minister recently came to an end. |
Le 12 septembre 1972 il est rappelé au Portugal pour occuper le poste de chef des Forces armées. | On 12 September 1972 he was called back to Portugal to occupy the post of Chief of the Armed Forces, replacing General Venâncio Deslandes. |
Modernisation oblige, à partir des années 1950, une formation d'électro mécanicien était nécessaire pour occuper le poste. | Modernisation oblige, à partir des années 50, une formation d'électromécanicien était nécessaire pour occuper le poste. |
Avant d'aller occuper leur poste, les colons se serrèrent une dernière fois la main. | Before starting to occupy their posts, the colonists for the last time wrung each other's hands. |
Quels sont ces critères quant à la moralité des candidats qui devront occuper ce poste ? | What are the criteria for the morality of candidates who will have to occupy this post? |
Leung, qui n'était pas le premier choix de la Chine pour occuper ce poste, a hérité d'une situation exécrable. | Leung who was not China s first choice for the position inherited a mess. |
Portia Simpson Miller est la première femme à occuper le poste de Premier ministre dans l'histoire de la Jamaïque. | Executive power is vested in the Queen, but exercised mostly by the Cabinet of Jamaica led by the Prime Minister, currently Portia Simpson Miller. |
Une décision qui en fait la première femme à occuper un poste dirigeant dans l entreprise alimentaire. | It is a decision which makes her the first woman to hold a senior position in the food company. |
Plus tard, il revint au Royaume Uni occuper son poste d'Astronome royal de 1956 à 1971. | He later returned to the United Kingdom to take up his appointment as Astronomer Royal from 1956 to 1971. |
Il a démissionné de ses fonctions de juge de la Cour d'appel le 4 septembre 2001 pour occuper son poste actuel. | He demitted office as a Justice of Appeal on 4 September 2001 in order to assume his present post. |
Le 19 novembre 2008, il est nommé manager des Mariners de Seattle, devenant le premier Asiatique à occuper ce poste dans les majeures. | On November 19, , he was named the manager of the Seattle Mariners, replacing interim manager Jim Riggleman, and becoming the first Asian American manager in the majors. |
Angela Merkel a finalement été nommée Chancelier de l'Allemagne, devenant ainsi la première femme à occuper ce poste. | At long last, Angela Merkel is Germany s new and first woman Chancellor. |
Il revient ensuite à Bruxelles en 1999 pour occuper le poste de commissaire européen au Commerce sous la présidence de Romano Prodi. | Returning to the European Commission in 1999, he was appointed European Commissioner for Trade by Commission President Romano Prodi. |
Mes collègues députés doivent rester en poste ici jusque vendredi, pour que nous puissions également nous occuper de nos visiteurs le midi ! | Members are supposed to work here through to Friday, so that we can use the afternoons to see our visitors. |
Elle est la première femme asiatique et la première d'origine chinoise à occuper un poste dans un gouvernement américain. | Born in Taiwan to Chinese parents, she was the first Asian American woman in U.S. history to be appointed to a U.S. president's cabinet. |
Par exemple, Jun'ichirō Koizumi est la 56 personne à occuper le poste de Premier ministre, mais son premier mandat est le 87 depuis Hirobumi Itō. | For example, Fukuda Yasuo, is listed as the 58th individual to hold the office of prime minister, whilst his first cabinet is the 91st since Itō Hirobumi. |
J apos ai eu le véritable privilège d apos occuper le poste de Président de l apos Assemblée au cours de cette année particulièrement intéressante. | I have been truly privileged to have had the opportunity of serving as President of the Assembly during this most exciting year. |
Le Président actuel de la Haute Cour, M. Michael Kruse, qui a été nommé le 1er novembre 1988, est le premier autochtone à occuper ce poste. | The current Chief Justice, Mr. Michael Kruse, who was appointed in November 1988, is the first American Samoan to hold that position. |
6. Un conseiller en matière de police civile a été choisi afin d apos occuper ce poste important au Secrétariat. | 6. A civilian police adviser has been selected to fill this important post in the Secretariat. |
Pourquoi la Commission considère t elle qu'une personne âgée de plus de 50 ans est inapte à occuper ce poste ? | Why does the Commission consider that anyone older than 50 is unsuitable for this post ? |
Il est le premier membre du Likoud à occuper ce poste, ainsi que le premier président de l'État d'Israël élu pour un mandat de sept années. | He was the first President of Israel to have been sworn in for a seven year term, as well as the first candidate from the right wing Likud party to be elected to the office. |
Malheureusement et malgré plusieurs tentatives, il n'a pas été possible de trouver un candidat qualifié pour occuper le poste de chef des opérations en Angola. | Unfortunately and despite repeated attempts, it has not been possible to identify a suitable candidate for the Head of UNIDO Operations in Angola. |
Les candidats doivent également exposer en une page au maximum les raisons pour lesquelles ils s apos estiment aptes à occuper le poste en question. | Applicants should also write a statement, not exceeding one page, to explain why they believe they qualify for the post. |
En effet, moins de 10 des Israéliens auraient alors préféré voir le leader de l opposition Yitzhak Herzog, chef du Parti travailliste, occuper le poste de Premier ministre. | Not even 10 of Israelis would have preferred the opposition leader, the Labor Party s Yitzhak Herzog, as Prime Minister. |
Intuitivement ou rationnellement, ils ont le sentiment que Rogozin, comme Saakashvili, veut occuper le poste le plus haut, qu'il est prêt, et qu'il s'attaquerait immédiatement aux problèmes territoriaux. | Either intuitively or rationally, people feel that Rogozin, like Saakashvili, wants to assume the main post, is prepared to do so, and would start solving the state's territorial problems immediately. |
Occuper le gouvernement | Occupy the Government |
Premièrement, pourquoi la Commission considère t elle qu'une per sonne âgée de plus de 50 ans est inapte à occuper ce poste ? | The questions I asked to which I didn't get an answer is why does the Commission consider that anyone older than 50 is unsuitable for this post. |
Après la mort de Tupua Tamasese Mea'ole, en 1963, Malietoa Tanumafili II fut seul à occuper ce poste jusqu'à son décès, survenu le 11 mai 2007. | Tupua Tamasese Mea'ole died in 1963, leaving Malietoa Tanumafili II sole head of state until his death on 11 May 2007, upon which Samoa changed from a constitutional monarchy to a parliamentary republic de facto. |
Choisi en 1893 par Jean Casimir Perier pour occuper le poste de ministre des Travaux publics, il est élu en 1894 sénateur du Pas de Calais. | Chosen in 1893 by Casimir Périer for the post of Minister of Public Works, he was elected in 1894 as Senator Pas de Calais. |
Lorsqu elle devint la première femme à occuper le poste de Premier ministre britannique, elle éveilla les ambitions d innombrables jeunes femmes autour du monde (y compris les miennes). | When she became the first woman to be British Prime Minister, she fired the ambitions of countless young women around the world (including mine). |
Un citoyen belge a réussi un concours communautaire mais n'a jamais été engagé selon lui, un agent externe aurait été recruté pour occuper le poste en question. | A Belgian citizen succeeded in a Community competition but was never recruited allegedly, an external agent was recruited for the post in question. |
J'ai ensuite été muté à Bahâwalpur en juin 1992 pour y occuper les mêmes fonctions et suis demeuré en poste jusqu'en octobre 1992. | Remained posted there from November 1987 to May 1992 and then was transferred in the said capacity to Bahawalpur in June 1992 and remained posted there till October 1992. |
M. Manley a depuis démissionné pour occuper le poste de chef du Service des armes chimiques de la Division de la vérification sous la direction de M. Gee. | Mr. Manley has since also submitted his resignation to take up the position of Head of the Chemical Weapons Branch of the Verification Division with Mr. Gee. |
Vient (viennent) en Lituanie pour y effectuer des recherches scientifiques ou occuper un poste d'enseignement dans un établissement d'enseignement supérieur, de recherche ou pédagogique | Come to the Republic of Lithuania to undertake scientific research or take up teaching positions at institutions of higher education, research or educational institutions |
L'honorable James Thomas Milton Anderson (né le 23 juillet 1878 et décédé le 29 décembre 1946) était le cinquième Premier ministre de la Saskatchewan et le premier conservateur à occuper ce poste. | James Thomas Milton Anderson (23 July 1878, Fairbank, Ontario 29 December 1946) was Saskatchewan's fifth Premier and the first Conservative to hold the office. |
Pour nous tous qui nous trouvons dans l' Union européenne et qui sommes supposés y occuper un poste de responsabilité, se présente un grand défi. | All of us in the European Union who supposedly have a position of responsibility face a huge challenge. |
À notre avis, un candidat qui obtient l'appui nécessaire pour occuper un siège permanent après un très grand nombre de tours de scrutin, augmentant peu à peu son appui, tour après tour, affaiblirait la légitimité et la crédibilité qui lui sont nécessaires pour occuper le poste permanent. | In our view, if a candidate managed to secure the support required to occupy a permanent seat only after countless ballots with its support growing vote by vote, round by round the legitimacy and credibility it needed to occupy a permanent seat would be weakened. |
Il a par ailleurs signalé qu apos un poste de la Section de la pollution atmosphérique qui était resté longtemps vacant avait été récemment pourvu et que le Gouvernement français avait détaché un fonctionnaire pour occuper un poste dans cette même section. | The Executive Body was also informed of the recent filling of a long term vacancy in the Air Pollution Section and of the secondment by the French Government of one post in the Section. |
Le , elle est nommée ministre de la Santé par le président Ricardo Lagos, puis, le 7 janvier 2002, ministre de la Défense, devenant la première femme à occuper ce poste en Amérique latine. | Minister of National Defense On 7 January 2002, she was appointed Minister of National Defense, becoming the first woman to hold this post in a Latin American country and one of the few in the world. |
Lorsque le parti nazi accéda au pouvoir, il refusa les restrictions politiques sur les postes académiques, démissionnant pour occuper un poste de physicien dans la société industrielle de colorants I.G. | When the Nazi Party rose to power, he objected to its political restrictions on academic positions, leaving to take a position as a physicist with industrial dye firm I.G. |
Recherches associées : Occuper Un Poste - Occuper Le Temps - Occuper Le Marché - Occuper Le Rôle - Occuper Le Siège - Occuper L'espace - Occuper L'emploi - Occuper L'esprit - Pour Occuper - Me Occuper - Poste Poste