Traduction de "organisée autour" à la langue anglaise:


  Dictionnaire Français-Anglais

Autour - traduction : Autour - traduction : Organisée autour - traduction : Organisée autour - traduction : Autour - traduction : Autour - traduction :

  Exemples (Sources externes, non examinées)

La journée mondiale d'action est organisée autour des exigences fondamentales suivantes
The global day of action is organized around the following core demands
La hiérarchie était organisée autour des villes fortifiées appelées ciudadelas à Chan Chan.
The hierarchy was centered at the walled cities, called ciudadelas , at Chan Chan.
L'association du Pèlerinage Œcuménique de Saint Henri a été organisée autour de cet évènement.
Association of Ecumenical pilgrimage of St. Henry has been organized around the event.
La Cour Céleste est quant à elle organisée autour des images de la tradition catholique.
The Heavenly Court, meanwhile, is formed by traditional Catholic figures (angels and saints).
Toute cette vie active, organisée, tranquille, reproduite autour de lui sous mille formes, lui fit mal.
All this active, organized, tranquil life, recurring around him under a thousand forms, hurt him.
Londres avait organisée le Festival Mozilla autour du thème Les médias, la liberté, et le web en novembre.
London was host to the Mozilla Festival on media, freedom, and the web in November.
En Tunisie, on constate également une régression similaire vers des formes de solidarité mécanique organisée autour d identités tribales, régionales et religieuses.
In Tunisia, too, there has been a similar regression to mechanistic types of solidarity organized around tribal, regional, and religious identities.
L'unité navale de Tanaka était organisée autour de huit destroyers, dont six affectés au transport de 200 à 240 barils d'approvisionnement chacun.
Tanaka's unit was centered on eight destroyers, with six destroyers assigned to carry between 200 and 240 drums of supplies apiece.
1.1 L'Union européenne est une communauté d'États fondée sur un ensemble de valeurs et organisée autour d'un projet économique et social commun.
1.1 The European Union is a community of States based on a set of values and structured around a common economic and social project.
Dans les années 1930, la communauté syro libanaise était organisée autour de centres culturels aux nombreux membres associés à des médecins et avocats.
In the 1930s, the Syrio Lebanese community was organized around cultural centers with many members associated with doctors and lawyers.
Les éditions ultérieures se sont déroulées autour d'Auckland (exception en 2006, avec une première partie organisée à Hamilton dans le Mystery Creek Events Centre ).
Auckland has hosted the majority of the events, however, beginning in 2006 event is based in Hamilton, with the service park, parc ferme and the super special stage all being located at the Mystery Creek Events Centre.
Comme le savent les membres de l'Assemblée, cette discussion a été organisée autour des trois domaines dans lesquels les 15 priorités de la jeunesse furent organisées.
As members know, the discussion was organized around the three areas into which the 15 youth priorities were categorized.
On a examiné deux structures qui pourraient remplacer la structure actuelle, à savoir une structure organisée autour des industries d'origine et une structure axée sur la demande.
The two alternatives to the current structure, an industry of origin approach and a demand based approach, were considered.
Au Moyen Âge, la cité, organisée autour de la grande rue (devenue la rue Torterue), est un port important, capable d'accueillir des navires d'une capacité de cent tonneaux.
In the Middle Ages, the city, organized around the main street (now the Rue Torterue) became an important port, capable of accommodating ships with a capacity of one hundred tons.
La migration vers TARGET2 est organisée autour de trois groupes de pays , permettant ainsi aux utilisateurs de TARGET de migrer vers TARGET2 par vagues successives à des dates prédéfinies .
Migration to TARGET2 is arranged in three country groups , allowing TARGET users to migrate to TARGET2 in different waves and on different pre defined dates .
Il nous apparaît finalement que des propositions comme celle du procureur européen manifestent l'incapacité à imaginer l'Europe autrement que sous forme pyramidale et centralisée, organisée autour d'un super État.
In the final analysis, we feel that proposals such as the proposal for a European Public Prosecutor demonstrate an inability to conceive of a Europe in anything other than a centralised and hierarchical form, organised around a superstate.
Criminalité organisée
Organized crime
Criminalité organisée
Organised crime
La coopération territoriale, à la quelle est consacrée un objectif spécifique, sera organisée autour des composantes transfrontalière et transnationale, à partir d un menu d actions empreint des thèmes de Lisbonne et Göteborg.
A specific objective is dedicated to territorial co operation, which is organised around cross border and trans national elements, based upon a menu of actions linked to the Lisbon and Gothenburg agenda.
Classification Il existe une classification complexe des facteurs de transcription Les facteurs généraux de la transcription, impliqués dans la composition de la machinerie transcriptionnelle basale organisée autour de l'ARN polymérase II.
This is also true with transcription factors Not only do transcription factors control the rates of transcription to regulate the amounts of gene products (RNA and protein) available to the cell but transcription factors themselves are regulated (often by other transcription factors).
Dialogues la deuxième session du Forum urbain mondial a été organisée autour de quatre dialogues entre partenaires axés sur les sujets suivants cultures urbaines, réalités urbaines, gouvernance urbaine et renaissance urbaine.
Dialogues The second session of the World Urban Forum was organized around four Partners' dialogues focusing on the following topics urban cultures urban realities urban governance and urban renaissance.
M. Pranchère (COM). Madame le Président, la pseudo concertation organisée par la Commission autour de son Livre vert sert de rideau de fumée au mauvais coup qu'elle assène, secteur après secteur.
Mr Pranchère (COM). (FR) Madam President, the sham process of consultation organized by the Commission over its Green Paper is just a smoke screen to cover the violence that it is doing to the industry, picking off one sector after another.
Tourne autour, autour du vieux saule.
Round and round the old willow tree.
J ai assisté il y a quelques jours à une petite conférence organisée à Paris autour des nouveaux défis du Moyen Orient ainsi que du changement de l équilibre des puissances dans la région.
A few days ago, I attended a small conference in Paris focused on the new challenges and changing balance of power in the Middle East.
La construction du bâtiment a commencé sur et autour de la cale sèche de l'ancienne cour maritime avec une cérémonie d'ouverture organisée par le Prince Bertil de Suède, le 2 novembre 1987.
The construction of the new building began on and around the dry dock of the old naval yard with an inauguration ceremony hosted by Prince Bertil on 2 November 1987.
Très bien organisée
Very well organised.
Une manipulation organisée
A coordinated manipulation
criminalité transnationale organisée
Transnational Crime
Organisée conjointement par
Co organised by
Société civile organisée
Organised civil society
Société civile organisée
Ad hoc group on Organised Civil Society
La nécessaire coordination entre les différents piliers, ainsi qu'entre le volet intergouvernemental et les aspects communautaires, devra être organisée autour du Conseil, qui est seul en mesure de jouer le rôle de pivot.
The focus for the necessary coordination between the various pillars, as well as between the intergovernmental approach and the Community aspects, must be the Council, which is the only institution capable of playing a pivotal role.
L'Azerbaïdjan travaille actuellement avec l'Équipe de pays du système des Nations Unies à la définition d'une nouvelle stratégie de lutte contre la pauvreté pour la période 2006 2015 organisée autour des objectifs de développement.
Azerbaijan was currently working in collaboration with the United Nations Country Team on a new poverty reduction strategy for the period 2006 2015, which would be structured around the development goals.
6.1 Pour le CESE, la participation de la société civile organisée reste l'élément fondamental autour duquel doivent se développer les diverses formes de partenariat pour atteindre les objectifs de la cohésion économique et sociale.
6.1 The EESC believes that civil society participation is the foundation on which various forms of partnership should be built in order to achieve the goals of economic and social cohesion.
Criminalité organisée et conflits
Organized crime and conflicts
Une audition sera organisée
A hearing will be organised
La réaction sociale organisée
Organized social reaction
La reaction sociale organisée
ORGANIZED SOCIAL REACTION
Organisée en son honneur...
Organized in his honor...
Criminalité organisée et corruption
Organised crime and corruption
Électrons aller autour d'une façon, positrons aller autour de l'autre.
Electrons go around one way, positrons go around the other.
59. L apos opposition au nouveau gouvernement, présidé par Ali Rahmanov, s apos est organisée autour des partis démocrates et de la renaissance islamique et de groupes ethniques des zones est et sud est du pays.
59. The new Government led by Ali Rahmonov met with opposition from the Democratic Party and the Islamic Renaissance Party as well as ethnic groups from the eastern and south eastern regions of the country.
Parenthèses autour
Parentheses Around
Rôdant autour
Lurking around
Il faut une attaque organisée.
There must be an organized attack.

 

Recherches associées : Est Organisée Autour - Dûment Organisée - Réunion Organisée - Très Organisée - Fonctionnellement Organisée - Formation Organisée - Approche Organisée - Organisée Dans - Très Organisée - Plage Organisée - Très Organisée - Est Organisée - Soigneusement Organisée