Traduction de "oser rêver" à la langue anglaise:


  Dictionnaire Français-Anglais

Oser - traduction : Rêver - traduction : Rêver - traduction : Rêver - traduction : Oser rêver - traduction : Oser - traduction : Oser rêver - traduction :

  Exemples (Sources externes, non examinées)

Nous avons en commun un continent et, maintenant, nous pouvons oser rêver d'un avenir commun.
In the energy sector we attach particular priority to the new proposals linked with the single market and to the Thermie programme of energy technology.
Oser quoi?
Who dares to do what?
COMMENT ASTU OSER?
How dare you?
Rêver.
Dream.
Il faut oser, voyager.
People need to dare, to travel.
Oser être ton Soi ?
To dare to be your Self?
Comment peux tu oser ?
How dare you do this to me?
Pourraisje oser espérer que...
But could I dare hope that....
Oser frapper mon ami !
Lay a hand on me friend?
Oser me voler, moi !
Dares to rob me!
Pouvons nous oser être optimiste ?
So, can we dare to be optimistic?
Oser dire de telles horreurs!
How dare you tell me such monstrosities!
Oser faire ça à M.Ziegfeld !
You can't do this to Mr. Ziegfeld.
Il ne devait pas oser!
He wouldn't dare!
J'aime rêver.
I like to dream.
Peutêtre rêver.
Perchance to dream
Laissemoi rêver.
Let me dream.
Tu vas oser le lui demander ?
Dare you ask him about it?
Il faut oser le dire clairement.
We should be able to admit to this.
Comment oser nier devant ces photos.
We certainly can't afford to deny it in the face of those pictures.
Comment aije pu oser te toucher ?
There's a reason why I can't touch you.
Oser me faire perdre mon temps !
Youve got a lot of nerve, wasting my time.
Qui a pu oser faire ça ?
Who would dare to do that?
Chacun doit rêver.
Aiky himself wonders
Je veux rêver.
I want to dream.
Je dois rêver.
I must be dreaming.
J'ai dû rêver.
I must have been dreaming.
J'ai dû rêver.
I must've been dreaming.
Arrête de rêver.
Stop dreaming.
Arrêtez de rêver.
Stop dreaming.
Continue à rêver !
Dream on!
Laisse moi rêver.
Let me dream.
Rêver, sommes nous ?
Dreaming, are we?
Continuez à rêver.
Keep dreaming.
Je crois rêver !
I must be dreaming !
On croit rêver !
Can you believe it?
On croit rêver !
The mind boggles!
Cesse de rêver.
Why kid yourself, Grandma?
Margaret Heffernan Oser ne pas être d'accord
Margaret Heffernan Dare to disagree
Qui sait tout souffrir peut tout oser.
Those who know how to suffer through everything can dare to do everything.
Oser écrire à une vertu si célèbre !
To dare write to so notorious a prude!
Sans oser lui répondre Pas du tout !
And dares not answer nay
Oser faire ça à ma propre fille !
He can't do a thing like this to a daughter of mine.
En ce moment, oser me parler de...
You really are the most illbred man to come here at a time...
Rêver ne coute rien.
Dreaming costs nothing.

 

Recherches associées : Rêver De - Rêver Loin - Rêver De - Rêver De - Rêver Avec - Dave Rêver - Vous Rêver - Oser Parler