Traduction de "pénalités liées" à la langue anglaise:
Dictionnaire Français-Anglais
Pénalités liées - traduction :
Exemples (Sources externes, non examinées)
Seuls quelques pays connaissent un régime spécifique de pénalités liées aux ajustements des prix de transfert. | A specific penalty regime in relation to transfer pricing adjustments exists in only a few countries. |
Des intérêts ou d'autres formes de pénalités financières, ainsi que des incitations liées aux lignes de crédit envisagées en Europe. | nbsp nbsp nbsp Interest or other financial penalties or incentives along the lines under consideration in Europe. |
Des intérêts ou d'autres formes de pénalités financières, ainsi que des incitations liées aux lignes de crédit envisagées en Europe. | Interest or other financial penalties or incentives along the lines under consideration in Europe. |
Pénalités | Penalties |
Pénalités | Penalties |
Les pénalités et | penalties and |
Pénalités 2004 1 | Penalties 2004 1 |
1.6 Pénalités (Article 15) | 1.6 Penalties (Article 15) |
3.4 Sanctions et pénalités | 3.4 Sanctions and penalties |
Disciplines concernant les pénalités | Such fees and charges shall not be applied until information on them has been published. |
Disciplines concernant les pénalités | (Movement of Goods Intended for Import under Customs Control) |
Disciplines concernant les pénalités | Documentation Requirements |
L'amendement 17, relatif aux pénalités appropriées. | Amendment 17 referring to adequate penalties. |
9.1 Pénalités financières et amendes administratives | 9.1 Financial penalties or administrative fines |
De nombreux petits et moyens producteurs et particulièrement des jeunes, d'ailleurs, qui viennent de s'installer ou de se moderniser sont frappés de plein fouet par les pénalités liées aux quotas. | Thus France accounts for only 9 of milk powder in storage compared to the Federal Republic of Germany's 90 , and for 15 of butter stocks compared to 32 in the Federal Republic of Germany, 18 in the Netherlands and 15 in Great Britain. |
Les pénalités sont appliquées manuellement par l' utilisateur | Penalties are applied manually by the user |
Le premier article du chapitre XII (délits et pénalités) stipule | The first article of Chapter XII, Offences and Penalties, reads as follows |
la doctrine des tribunaux concernant les pénalités peut se modifier | the effects of penalties and fines are limited but positive k bad publicity around a court case is efficient k the doctrine of courts regarding penalties may change |
les pénalités infligées aux titulaires de contrats ou de marchés | fines imposed on a party to a contract |
Pénalités en cas de non respect des obligations de débarquement | Penalties in the event of non compliance with the applicable landing requirements. |
Ces pénalités seront dues à la BCN qui effectue la préalimentation | These penalties will be due to the relevant frontloading NCB |
Les restitutions qui se répètent régulièrement peuvent faire l'objet de pénalités. | (Metric Tonnes 6 ) |
Dans les cas où une infraction passible de pénalités pécuniaires ou d'amendes aura été détectée, une garantie pourra être exigée pour les pénalités et les amendes pouvant être imposées. | Separation of Release from Final Determination of Customs Duties, Taxes, Fees and Charges |
l'existence de pénalités encourage la prévention des risques et l'amélioration des conditions de santé et de sécurité il est prévu de revoir le montant des pénalités défini dans l'ancienne législation | United Kingdom k no evaluation has been made so far k existence of penalties encourages risk prevention and the improvement of safety and health conditions k it is planned to revise the amounts of the penalties set in the oldest legislation |
Une telle circulation anticipée donne lieu au paiement de pénalités contractuelles appropriées . | Such early circulation shall be subject to the payment of appropriate contractual penalties . |
La banque allemande Deutsche Bank paie des millions de pénalités aux USA. | Deutsche Bank pays multi million pound fine in the USA |
Ces pénalités venues de l'extérieur risquent de dissiper le sentiment de culpabilité. | These external penalties can displace the internal sanctions we feel when we do wrong. |
En cas de récidive, les dites pénalités seront revues en commission mixte. | If the offence is repeated, these penalties will be reviewed by the Joint Committee. |
Les accords de Cotonou doivent être révisés en 2010 il est donc impératif de renforcer les mécanismes de contrôle imposants des pénalités en cas de non respect des obligations liées aux droits de l homme et à la liberté de la presse | Cotonou is due for revision in 2010, so now is the time to develop enforcement mechanisms that establish clear penalties for failing to uphold human rights and freedom of the press. |
Les accords de Cotonou doivent être révisés en 2010 il est donc impératif de renforcer les mécanismes de contrôle imposants des pénalités en cas de non respect des obligations liées aux droits de l homme et à la liberté de la presse | Cotonou is due for revision in 2010, so now is the time to develop enforcement mechanisms that establish clear penalties for failing to uphold human rights and freedom of the press. |
Une petite anecdote d'économie comportementale en Italie, les points de pénalités sont décomptés. | Tiny little behavioral economics detail in Italy, penalty points go backwards. |
2.2.8 Comment les pénalités en cas de remboursement anticipé devraient elles être calculées? | 2.2.8 How should the fees for early repayment be calculated? |
3.2.8 Comment les pénalités en cas de remboursement anticipé devraient elles être calculées? | 3.2.8 How should the fees for early repayment be calculated? |
les pénalités financières éventuelles sont généralement faibles et n'ont pas de valeur dissuasive | Luxembourg k the consequence of the measures is that as a rule enterprises comply with law k financial penalties, where applied, are generally low and do not act as a deterrent |
Aux fins du paragraphe 3, le terme pénalités s'entend des pénalités imposées par l'administration des douanes d'un Membre en cas d'infraction aux lois, réglementations ou prescriptions procédurales de ce Membre en matière douanière. | Each Member shall periodically review its fees and charges with a view to reducing their number and diversity, where practicable. |
De plus, l enquête menée sur Intel depuis cinq ans risque d entraîner de lourdes pénalités. | A five year investigation of Intel may also end with severe penalties. |
Les pénalités infligées aux États membres en cas de versement tardif des ressources propres | Penalties imposed on the Member States for the late payment of own resources |
La solidarité, c'est aussi l'exonération des pénalités laitières pour les agriculteurs qui sont sinistrés. | Mr Cheysson, speaking for the Commission, responded favourably to my request, and I thank him for it, and I thank you too, Mr President, for having allowed me to raise the question that day, in a departure from our Rules of Procedure. |
pénalités prévues en cas de non respect des formalités d'importation, d'exportation ou de transit | rules for the classification or valuation of products for customs purposes |
Les Etats membres sont responsables de l'application de ces dispositions ainsi que des pénalités éventuelles. | The Member States are responsible for enforcement including any legal sanctions. |
La Commission compte t elle infliger des pénalités financières en cas d'infraction à ces directives ? | Does it intend to impose fines in the event of violations? |
vous n'avez pas besoin de vous inquiéter à propos des pénalités de rupture de contrat. | Ah, you don't need to concern about the penalty for breach of the contract. |
Disciplines concernant les redevances et impositions alinéas 3.4 et 3.7 Disciplines en matière de pénalités | Art. 7.3 |
c ) tout manquement aux obligations des tiers recevant des billets livrés en préalimentation donne lieu au paiement de pénalités contractuelles , sauf lorsque de telles pénalités empiètent sur une législation nationale existante prévoyant un niveau de protection équivalent . | ( c ) any breach of the obligations of third parties receiving frontloaded banknotes be subject to the payment of contractual penalties , except where such penalties overlap with existing national legislation providing for an equivalent level of protection . |
des pénalités existent pour les infractions administratives des employeurs et employés elles existent également pour les personnes exploitant des centres de sécurité ou des centres médicaux industriels les pénalités sont plus élevées en cas de récidive (montants spécifiés) | they exist also for persons operating safety centres or industrial medical centres |
Recherches associées : Pénalités D'intérêt - Pénalités Potentielles - Pénalités, Amendes - Pénalités Salariales - Pénalités Applicables - Pénalités D'annulation - Rigides Pénalités - Amendes, Pénalités - Pénalités Contractuelles - Pénalités Évitez - Pénalités Fiscales - D'importantes Pénalités - Pénalités Salariales - Des Pénalités