Traduction de "pain de poisson" à la langue anglaise:
Dictionnaire Français-Anglais
Pain - traduction : Poisson - traduction : Pain - traduction : Pain de poisson - traduction : Pain - traduction :
Exemples (Sources externes, non examinées)
Poisson, pain, vin et la nuit, II surveille tout. | He make more fish. He make more bread. He make more wine. |
Chaussures, manuels scolaires ou poisson elles font leur gagne pain de tous types de marchandise. | Other goods, such as shoes, school books or fish, are also among the products these fighters and breadwinners choose to sell. |
Jésus s approcha, prit le pain, et leur en donna il fit de même du poisson. | Then Jesus came and took the bread, gave it to them, and the fish likewise. |
Jésus s approcha, prit le pain, et leur en donna il fit de même du poisson. | Jesus then cometh, and taketh bread, and giveth them, and fish likewise. |
Jésus s'approcha, prit le pain et leur en donna il fit de même avec le poisson. (Jean 21). | Another probable explanation is that it is a reference to the scripture in which Jesus miraculously feeds 5,000 people with fish and bread (, , , and ). |
Il ya une chanson que je chante quand nous vendons le poisson pour notre pain et notre beurre. | There's a song I am singing when we sell the fish for our bread and butter. |
Lorsqu ils furent descendus à terre, ils virent là des charbons allumés, du poisson dessus, et du pain. | So when they got out on the land, they saw a fire of coals there, and fish laid on it, and bread. |
Lorsqu ils furent descendus à terre, ils virent là des charbons allumés, du poisson dessus, et du pain. | As soon then as they were come to land, they saw a fire of coals there, and fish laid thereon, and bread. |
Pain, pain, pain, pain pain, pain. | Bread, bread, bread, bread. Bread, bread. |
Quel est parmi vous le père qui donnera une pierre à son fils, s il lui demande du pain? Ou, s il demande un poisson, lui donnera t il un serpent au lieu d un poisson? | Which of you fathers, if your son asks for bread, will give him a stone? Or if he asks for a fish, he won't give him a snake instead of a fish, will he? |
Quel est parmi vous le père qui donnera une pierre à son fils, s il lui demande du pain? Ou, s il demande un poisson, lui donnera t il un serpent au lieu d un poisson? | If a son shall ask bread of any of you that is a father, will he give him a stone? or if he ask a fish, will he for a fish give him a serpent? |
Poisson et produits de poisson | Fish and fish products |
Du pain! du pain! du pain! | Bread! bread! bread! |
Du pain! du pain! du pain! | Bread! bread! bread! |
Le cri du pain! du pain! du pain! grondait de nouveau. | The cry, Bread! bread! bread! broke out anew. |
Sinon, du poisson Du poisson, du poisson.. | Or there's fish Fish, fish... |
Qu'importe la façon dont nous discutons et débattons du problème des contrôles, de celui des prises, etc., lorsque, au bout du compte, le gagne pain des pêcheurs dépend de la demande de poisson et du dynamisme des marchés sur les quels ils vendent leur poisson. | I had no difficulty with the reports by Mr Borgo and Mr Battersby on the common organization of the market in fisheries products. |
Pain, quel pain Je n'aime pas le pain. | Bread, what bread? |
Le pain est le pain de vie. | Bread is the staff of life. |
Maheu, énervé d'oisiveté, était parti a la peche s'il avait la chance de prendre un beau poisson, en dessous de l'écluse du canal, on le vendrait et on acheterait du pain. | Maheu, weary of idleness, had gone fishing if he had the luck to catch a fine fish under the sluice of the canal, they could sell it to buy bread. |
Je parle du pain d'aujourd'hui, du pain de l'avenir. | Now I'm talking about bread today, bread in the future. |
Le pain de campagne ne devrait donc pas désigner un pain en boule pas plus qu'un pain rustique. | Today pain de campagne is still made in France, and is enjoying a growing appreciation in the United States and the UK. |
A Madeleine! a Crevecoeur! plus de travail! du pain, du pain! | To Madelaine! To Crévecoeur! no more work! Bread! bread! |
Distribution de pain | Distribution of bread |
Pain de cul ?! | Ass bread?! |
Yeux de poisson | Fish Eyes |
Oeil de poisson | Fish Eye |
Yeux de poisson | Fish eyes |
d'huiles de poisson, | Miscellaneous |
Transporteur de poisson | VESSEL TYPE |
Pâtes de poisson | Other fruit, fresh |
Pâtes de poisson | Nutmeg, mace and cardamoms |
ensilage de poisson | Of sunflower seeds |
Chair de poisson | Fish meal |
Pain | Bread |
Pain ? | Bread? |
Pain... | Bread. |
Pain | Not containing gluten nor protein specially prepared for allergy and metabolism disorder |
Le poisson tigre goliath (Hydrocynus goliath) ou encore Poisson chien et appelé localement mbenga est une espèce de poisson d'eau douce. | Hydrocynus goliath, also known as the goliath tigerfish, giant tigerfish, or mbenga, is a very large African predatory freshwater fish of the Alestidae family. |
Poisson | Fibers |
poisson | fish |
Poisson | Style |
Poisson? | Fishy? |
POISSON ! | Fish! |
Poisson | Fish |
Recherches associées : De Poisson - De Poisson - Poisson De Récif - œufs De Poisson - écaille De Poisson - Bâtonnets De Poisson - Ragoût De Poisson - Distribution De Poisson - Poisson De Mer - œufs De Poisson