Traduction de "papier imprégné" à la langue anglaise:
Dictionnaire Français-Anglais
Papier - traduction : Imprégné - traduction : Papier imprégné - traduction :
Exemples (Sources externes, non examinées)
recouverts en surface de papier imprégné de mélamine | Hygienic or pharmaceutical articles (including teats), of vulcanised rubber other than hard rubber, with or without fittings of hard rubber |
recouverts en surface de papier imprégné de mélamine | Of reptiles |
la base est constituée par un papier imprégné. | the base is made of impregnated paper. |
Alors vous l'avez bien imprégné? | So have you engraved him well? |
C'est imprégné dans le bois. | Soaked into the wood. |
Il est imprégné du sang de Sawtooth McGee. | Look at this post. Soaked through and through with the blood of Sawtooth McGee. |
Nettoyez le point d'injection avec un coton imprégné d'alcool. | Clean the injection area with an alcohol wipe. |
Nettoyez le point d'injection avec un coton imprégné d'alcool. | Clean the injection area with an alcohol wipe. ed M |
Nettoyez le point d'injection avec un coton imprégné d'alcool. | Clean the injection area with an alcohol wipe. ici ed |
Il s'absente, et revient toujours imprégné d'un parfum inconnu. | No, he isn't. He stays away from home most of the time and comes back smelling of some strange perfume. |
Il importe que ce travail soit imprégné de deux notions. | It is important for this work to be characterised by two realisations. |
Filtres à manches toile ou ruban isolant, revêtu ou imprégné | Of jute or of other textile bast fibres of heading 53.03 |
Filtres à manches toile ou ruban isolant, revêtu ou imprégné | Ski boots and cross country ski footwear |
C'est un sol non consolidé qui est imprégné de méthane liquide. | This is an unconsolidated ground that is suffused with liquid methane. |
L'animisme du Soudan du Sud est fortement imprégné par le christianisme. | It is estimated that South Sudan has around 4 times the oil deposits of Sudan. |
Panneaux de particules, en bois, même agglomérés avec des résines ou d'autres liants organiques, recouverts en surface de papier imprégné de mélamine (à l'exclusion des panneaux dits oriented strand board et waferboard , des panneaux de fibres et des panneaux cellulaires) | Hides and skins of swine, in the wet state (incl. wet blue), tanned, without hair on, unsplit (excl. further prepared and pre tanned only) |
J'avais été très imprégné par le monde de la danse depuis mon adolescence. | I'd been very ingrained in the dance world since I was a teenager. |
Lorsqu'il revient en 1972, il est imprégné de rythmes R B, pop, funk. | When he returned in 1972, it was clear that he had become enamored of R B, pop, and funk rhythms. |
Imprégné de la lutte contre l'apartheid et de l'énergie de la ville d'or, | Infused with the history of the struggle against apartheid and the life with the energy of the city of gold, |
D'abord un costume d'enterrement imprégné de spores de champignons, Le Costume Mortuaire Champignon. | First, a burial suit infused with mushroom spores, the Mushroom Death Suit. |
consistant en un support imprégné, enduit ou recouvert de poly(chlorure de vinyle) | Fatty acid distillate |
consistant en un support imprégné, enduit ou recouvert de poly(chlorure de vinyle) | Anti rust preparations containing amines as active constituents |
Panneaux de particules et panneaux simil., en bois, même agglomérés avec des résines ou d'autres liants organiques, recouverts en surface de papier imprégné de mélamine (à l'excl. des panneaux dits 'oriented strand board' et 'waferboard', des panneaux de fibres et des panneaux cellulaires) | Particle board and similar board, of wood, whether or not agglomerated with resins or other organic binding substances, surface covered with melamine impregnated paper (excl. oriented strand board and waferboard, fibreboard and hollow core composite panels) |
Nettoyez la peau au niveau du site d'injection avec un tampon imprégné d alcool. | Clean the skin at the injection site using an alcohol wipe. |
Et s'il y a une chose qui a imprégné cette salle, c'est exactement ça. | And if there's anything that has permeated this room, it is precisely that. |
Genre papier, papier et carton. | Like paper, paper and cardboard. |
Papier et pâte à papier | Pulp and paper |
84 Chèque (papier), bon d achat (papier) et chèque de voyage (papier) | 84 Paper cheque, paper based vouchers and paper based traveller's cheques |
Il doit être imprégné d' une culture qui valorise le strict respect d'une éthique exigeante. | They must internalize a culture that values strict adherence to high ethical standards of conduct. |
Une fois l'application de REGRANEX terminée, couvrir l'ulcère avec un pansement imprégné de sérum physiologique. | Once REGRANEX has been applied, cover the ulcer with a moist saline gauze dressing. |
Papier de divers types Total, papier | Total, paper 9 671 305 9 971 287 9 819 609 5 424 967 5 864 754 6 055 905 |
Papier et fabrication d'ouvrages en papier | BG Foreign natural and juridical persons (including through a branch) cannot acquire ownership of land. |
Comment un homme illettré peut il se cacher dans la montagne et revenir imprégné de poésie ? | How can an illiterate man go up on a mountain and come back 3 days later blazing with poetry? |
Un objet imprégné d'intention, Il a le pouvoir c'est un trésor, nous sommes attirés vers lui. | An object imbued with intent it has power, it's treasure, we're drawn to it. |
Les nouvelles graves menaces à la sécurité internationale ont imprégné tout le champ du débat international. | The new and grave threats to international security have permeated the whole spectrum of international debate. |
G. Papier et fabrication d'ouvrages en papier | Parts and accessories for the musical instruments of heading 9202 |
Papier, pâte à papier et produits d'imprimerie | Pulp, paper and print |
Machine à papier 3 passage du papier journal au papier magazine 80 fibres recyclées | Paper mill 3 switching from newsprint to 80 RCF magazine paper |
L'air contient de fortes concentrations de vapeurs d'acide sulfurique et le sol est imprégné de déchets toxiques. | The air has high concentrations of sulphuric acid fumes and the ground has hundreds of tons of toxic waste. |
Ce papier toilette est comme du papier émeri. | This toilet paper feels like sandpaper. |
Papier et carton feutre, papier et carton laineux | Virola, imbuia and balsa |
Papier et carton feutre, papier et carton laineux | Medium density fibreboard (MDF) |
Papier et carton feutre, papier et carton laineux | Adhesives based on polymers of headings 3901 to 3913 or on rubber |
Pâte de bois, papier et ouvrages en papier | To the extent that |
En ce qui concerne le papier magazine, il convient d'opérer une distinction entre le papier supercalandré, le papier magazine et le papier couché. | As regards magazine paper, a distinction is made between super calandered (SC) magazine paper and coated (LWC) paper. |
Recherches associées : Papier Imprégné De Résine - Imprégné De - Imprégné Pression - Est Imprégné - Imprégné Avec - Diamant Imprégné - Papier Papier - En Papier - Papier Occasionnel - Papier D'étude - Papier Rugueux - Papier Mâché