Traduction de "par un impact" à la langue anglaise:


  Dictionnaire Français-Anglais

Impact - traduction : Par un impact - traduction : Impact - traduction :
Mots clés : Impact Impact Effect Bullet

  Exemples (Sources externes, non examinées)

Donc, effectivement, il y aura un impact, et cet impact devra être accompagné par des mesures de développement rural.
Thus, there will be an impact, and that impact will have to be accompanied by rural development measures.
Un impact indéniable
An undeniable impact
Un impact budgétaire limité
A limited budgetary impact
C'est un impact important tant par ses effets di rects que par les effets induits.
I would like to ask the Commissioner what the Commission is thinking of doing about this?
Impact Chacun des quatre télescopes a eu un impact substantiel en astronomie.
Impact All four telescopes have had a substantial impact on astronomy.
Cela aurait un impact substantiel.
This is a substantially large impact.
Un impact sur plusieurs plans
An impact on several levels
C'est un impact de balle !
... smashed the window.
2.5 Par ailleurs, des évènements économiques et politiques inattendus ont eu un impact considérable.
2.5 Unexpected economic and political events have had a dramatic impact.
3.3 Par ailleurs, des évènements économiques et politiques inattendus ont eu un impact considérable.
3.3 Unexpected economic and political events have had a dramatic impact.
Les blocs d'éjectas sont supposés se briser rapidement suite à un impact donc ceux qui sont présents à la surface doivent avoir été formés récemment ou découverts par un impact.
Because ejecta blocks are expected to break down quickly by impact events, those present on the surface must have been either formed recently or uncovered by an impact event.
Ça a eu un impact prodigieux.
It has has made a huge impact.
Et cela va avoir un impact.
And it's going to have an impact.
Un impact remarquable sur la mortalité.
Remarkable impact on mortality.
Cette directive aura un immense impact.
This piece of legislation will have a dramatic impact.
Ce soutien devrait être multiplié par dix ou même plus pour avoir un impact réel.
Support should be raised tenfold or even more to make a real impact.
L'activité sportive est en effet, par son impact médiatique, un moyen de populariser l'idée européenne.
Sport is indeed a means of popularizing the European idea, thanks to its impact in the media.
Un bourgeonnement précoce peut également avoir un impact économique.
Earlier bloom times can also have an economic impact.
Ses reportages ont eu un véritable impact.
He s reporting really has substantial impact.
Cette transformation a eu un impact retentissant.
That transformation was far reaching.
L'objectif premier, c'est d'avoir un impact social.
The first goal, is to have a social impact.
un impact négatif sur leur compétitivité économique
a negative impact on their economic competitiveness
Il aura un impact sur le réchauffement.
It'll have a warming impact.
Malheureusement, il a eu un impact majeur.
Unfortunately, it has had a major impact.
Un impact direct et immédiat semblait nécessaire.
A direct, immediate impact was felt necessary.
Elle crée un impact avec les citoyens.
It is making an impact with the citizens.
Les processus économiques ont un impact mondial.
Economic processes have an impact worldwide.
Un impact significatif et chiffré des mesures
Significant, quantifiable impact of the measures
un impact réglementaire important la directive postale a eu un impact considérable, car les États membres ont dû modifier leur législation.
A significant regulatory impact The Postal Directive had a significant impact, as Member States have had to modify their legislation.
Cette hypothèse, par le rapprochement entre plusieurs disciplines, exerça un impact considérable sur la science préhistorique.
This hypothesis, and the act of bridging the disciplines, has had a significant impact on Indo European studies.
Il y a bien sûr un impact parce que c'est lu par d'autres membres du Conseil.
This has an impact of course, because it is read by other members of the Council.
Clairement, il va y avoir un impact, donc, je ne conteste pas que l'augmentation des émissions de CO2 va avoir un impact.
Clearly there's gonna be an impact so I'm not disputing that increasing CO2 emissions is going to have an impact.
Un tel niveau considérable d'investissements doit nécessairement avoir un impact.
Such a sizeable level of investment is bound to have an impact.
Un excès de consultation publique peut avoir un impact négatif.
An excess of public consultation can have a negative impact.
Cela a un impact sérieux sur un autre État membre.
This has a serious impact on another Member State.
Cela aura aussi un énorme impact sur le taux de croissance et sur le revenu par personne.
This will also have a huge impact on economic growth rate and per capita income.
On reconnaît par ailleurs que des politiques d'inspiration mercantiliste ont eu un impact positif sur les États.
In specific instances, protectionist mercantilist policies also had an important and positive impact on the state that enacted them.
Il y a aussi un énorme impact émotionnel.
There's also a huge emotional impact.
Finalement, il y a un impact social profond.
And finally, there's a profound social impact.
Mais nous avons aussi un impact politique évident.
But we also have a straightforward political impact.
Un impact culturel au delà de la musique
A Cultural Impact Beyond Music
Ca a eu un impact énorme sur moi.
This was a huge impact on my mind,
Chaque décision a un impact sur le futur.
Every decision has an impact on the future.
Il y a un impact, il est cumulatif.
There's an impact, it's cumulative.
Un impact sur la planète qui est mesurable.
It has an amount of impact on the planet that's measurable.

 

Recherches associées : Un Impact - Un Impact - Ionisation Par Impact - Ionisation Par Impact - Par Leur Impact - Un Impact Dramatique - Créer Un Impact - Un Impact Durable - Aura Un Impact - A Un Impact - Délivrer Un Impact - Avoir Un Impact - Générer Un Impact - Un Certain Impact