Traduction de "par une charte royale" à la langue anglaise:
Dictionnaire Français-Anglais
Charte - traduction : Charte - traduction : Par une charte royale - traduction :
Exemples (Sources externes, non examinées)
La Province de Géorgie, fondée par une charte royale en 1732 fut nommée d'après lui. | The province of Georgia, founded by royal charter in 1732, was named after him. |
Historique La BBC, service public validé par charte royale depuis 1927. | At the start of the Second World War it was renamed The Overseas Service but is now known as the BBC World Service. |
Après, il eut Central Academy, qui reçut une charte royale en 1834. | Later succeeded by Central Academy, which received a Royal Charter in 1834. |
La société reçoit une charte royale de George IV le 27 mars 1829. | It received a Royal Charter from George IV on 27 March 1829. |
L'Université de Londres (University of London) fut fondée par la charte royale en 1836. | The university was established by Royal Charter in 1836, which brought together in federation London University (now University College London) and King's College (now King's College London). |
La ville de Wallingford sera récompensée pour son assistance dans la recherche de la paix par une charte royale en 1155. | Henry II later rewarded Wallingford for its assistance in the struggle by giving the town its royal charter in 1155. |
Aux termes de sa Charte royale, il a pour objectifs | Its aims as set out in its Royal Charter are |
Elle reçoit sa charte royale de George IV en 1825. | It received its Royal Charter on April 23, 1825 from George IV. |
La société a été créée à Londres le 18 avril 1888, et s'est vu accordé une charte royale par la reine Victoria le . | The company was incorporated in London on 18 April 1888, and granted a royal charter by Queen Victoria on 6 September 1888. |
La société reçoit sa charte royale en 1965, un siècle après sa création. | The Society was granted a royal charter in 1965, a century after its foundation. |
L'Institut philosophique de Victoria est fondé en 1854 et devint par charte royale de 1859, la Royal Society of Victoria. | The Philosophical Institute of Victoria was founded in 1854 and became the Royal Society of Victoria after receiving a Royal Charter in 1859. |
En 1624, la charte royale de la Virginia Company fut révoquée par le Roi Jacques et la Colonie de Virginie fut transférée sous l'autorité royale en tant que colonie de la Couronne. | In 1624, the charter of the Virginia Company's was revoked by King James I and the Virginia Colony was transferred to royal authority in the form of a crown colony. |
Ethelred II d'Angleterre octroie des terres à un endroit dénommé Heantun à Lady Wulfruna par charte royale, qui fonde ainsi la ville. | In 985, King Ethelred the Unready granted lands at a place referred to as Heantun to Lady Wulfrun by royal charter, and hence founding the settlement. |
Le gouvernement promulgua également la charte de Forêt destinée à réformer la gestion royale des forets. | The government issued the Charter of the Forest, which attempted to reform the royal governance of the forests. |
En 1969, le College of Aeronautics a pris le nom de Cranfield Institute of Technology (Institut de technologie de Cranfield) par charte royale. | In 1967 the college presented the Privy Council with a petition for the grant of a Royal Charter along with a draft charter for a new institution to be called Cranfield Institute of Technology. |
Maroc Une histoire royale | Morocco A Kingly History Global Voices |
J'apprécie une plaisanterie royale. | I appreciate a jest. A royal jest. |
C'est une chambre royale. | This is the royal cabin. |
La décision de Guillaume III d'accorder une charte royale à la banque en 1694, une institution privée appartenant à des banquiers, est son héritage économique le plus significatif. | William's decision to grant the Royal Charter in 1694 to the Bank, a private institution owned by bankers, is his most relevant economic legacy. |
Elle accorda une charte royale à la Compagnie de Moscovie dont le premier directeur fut Sébastien Cabot et commanda un atlas au cartographe portugais Diogo Homem. | She granted a royal charter to the Muscovy Company, whose first governor was Sebastian Cabot, and commissioned a world atlas from Diogo Homem. |
La première utilisation connue de 'Saxons du Sud' (Latin Australes Saxones ) est dans une charte royale de l'année 689 qui les nomme et leur roi, Noðhelm. | The earliest known usage of the term South Saxons (Latin Australes Saxones ) is in a royal charter of 689 which names them and their king, Noðhelm, although the term may well have been in use for some time before that. |
La Société a obtenu une charte royale en 1829 du roi George IV et en 1847, pour contribuer au financement, le zoo a ouvert au public. | The Society was granted a Royal Charter in 1829 by King George IV, and in 1847 the zoo opened to the public to aid funding. |
Ça, c'est une blonde royale. | That's what you call a royal blonde. |
Le 27 février 1858, l'université reçut sa charte royale de la reine Victoria, les diplômes délivrés par l'Université ayant la même valeur que ceux délivrés par les universités du Royaume Uni. | On 27 February 1858 the university received its Royal Charter from Queen Victoria, giving degrees conferred by the university rank and recognition equal to those given by universities in the United Kingdom. |
Kingston fut occupée par les Romains et plus tard fut soit résidence royale soit 'demesne royale'. | Kingston was occupied by the Romans, and later it was either a royal residence or a royal demesne. |
La reine Victoria approuva la loi par une sanction royale le 29 mars 1867. | Queen Victoria gave the bill Royal Assent on 29 March 1867. |
Elle naquit princesse royale de Saxe, par son mariage elle devint archiduchesse d'Autriche et princesse royale de Hongrie. | Through her marriage to Archduke Joseph Francis of Austria, Anna was a member of the House of Habsburg Lorraine and an Archduchess and Princess of Austria and Princess of Hungary, Croatia, and Bohemia. |
Elles ne requièrent pas une présence royale. | These do not require the royal presence, and may be performed on stage for an admission fee. |
Vous avez ri à une princesse royale. | You laughed at a royal princess. |
Je proclame ici cette chambre royale... chambre royale. | I here with pronounce this royal bedchamber... a royal bedchamber. |
Comment osezvous appeler Son Altesse Royale une fille ! | How dare you call Her Royal Highness a girl. |
Flavie est une Princesse de la Maison Royale. | Flavia is a princess of the royal house. |
La Saline royale attire visiteurs par an (année 2000). | The Royal Saltworks attracts 150,000 visitors per year (2000). |
Royale est ému par cette générosité et son sacrifice. | Moved by the generosity of her sacrifice, Montgomery confronts her and ends their engagement, allowing her to follow her heart. |
Elle inclut la Garde royale et la Police royale. | It includes the Royal Bodyguard and the Royal Bhutan Police. |
Bibliographie Bonenfant P., La charte de fondation du chapitre de Sainte Gudule à Bruxelles in Bulletin de la Commission Royale d'Histoire , 115, 1950, 17 58. | Secondary sources Bonenfant, P., 'La charte de fondation du chapitre de Sainte Gudule à Bruxelles', Bulletin de la Commission Royale d'Histoire 115 (1950) 17 58. |
Avant qu'un projet de loi ne devienne une loi à part entière, il doit obtenir la sanction royale (approbation royale). | The Governor General acts on the Monarch's behalf in theory, he or she may grant the Royal Assent (making the bill law), or withhold the Royal Assent (vetoing the bill). |
Verus continue vers l'est par Corinthe et Athènes, accompagné par des musiciens et des chanteurs comme dans une procession royale. | Verus continued eastward via Corinth and Athens, accompanied by musicians and singers as if in a royal progress. |
Les Hardy Boyz perdront une bataille royale par équipe pour déterminer les challengers aux titres par équipe de la WWF. | Throughout the year, the Hardy Boyz continued to win as a tag team, winning the WWF Tag Team Titles two more times, and the WCW Tag Team Championship during the Invasion. |
Vitruve nous rapporte l'histoire célèbre d'Archimède détectant de l'or frelaté par un alliage dans une couronne royale. | Vitruvius gives us the famous story about Archimedes and his detection of adulterated gold in a royal crown. |
South fait partie des fondateurs de la Royal Astronomical Society, c'est à son nom qu'une pétition est faite pour obtenir une charte royale en 1831 pour ce qui va devenir cette société savante. | He helped found the Astronomical Society of London, and it was under his name as president of the society from 1831 to 1832 that a petition was successfully submitted to obtain a royal charter in 1831, whereupon it became the Royal Astronomical Society. |
Nous avons bien là à faire à une charte, non pas à une charte sociale, mais à une charte asociale. | Indeed, if appropriately amended and the rapporteur herself has tabled a great many amendments and if supported by broad agreement in this Assembly (hence the call to avoid artificial divisions) it can become something more than a symbolic or anachronistic act, and can make manifest once more Parliament's very real concern with regard to a proposed Charter of Fundamental Social Rights. |
Voici une liste des résidences occupées par la famille royale britannique, aucune n'est traditionnellement occupée une certaine saison de l'année. | This is a list of residences occupied by the British Royal Family, noting the seasons of the year they are traditionally occupied. |
Il y avait une première représentation au Palais Royale. | There was a first night at the Palais Royal. |
En 1681, l'administration royale installa à Louviers une manufacture. | In 1681, the royal administration installed in Louviers a cloth factory specialising in products of very high quality. |
Recherches associées : Charte Royale - Une Douleur Royale - Adopter Une Charte - Accorder Une Charte - Une Charte De Manière - Marine Royale - Autorité Royale - Cour Royale - Accolade Royale - Maison Royale - Altesse Royale - Prérogative Royale