Traduction de "paradigme d'apprentissage" à la langue anglaise:
Dictionnaire Français-Anglais
Exemples (Sources externes, non examinées)
Paradigme | Paradigm |
Voilà le nouveau paradigme. | This is a new paradigm. |
Un changement de paradigme | A shift of paradigms |
C'est un changement de paradigme. | This will be a game changer. |
Un nouveau paradigme de paix | A New Peace Paradigm |
Un nouveau paradigme à vivre. | A new paradigm for living. |
C'est donc le grand paradigme. | So this is the great paradigm. |
Beaucoup d'apprentissage. | Lots of learning. |
Système d'apprentissage | Apprenticeship system |
Un nouveau paradigme des politiques climatiques | A New Climate Policy Paradigm |
Changement de paradigme en sciences sociales ? | Changement de paradigme en sciences sociales ? |
le plastique dans un nouveau paradigme | The earth doesn't share our prejudice towards plastic. |
Chaque fois qu'un paradigme s'est essoufflé, un autre paradigme est venu par la bande pour continuer la croissance exponentielle. | Every time one paradigm ran out of steam, another paradigm came out of left field to continue the exponential growth. |
Un processus d'apprentissage | A learning process |
Années d'apprentissage philosophique. | J. Weinsheimer and D. G. Marshall. |
2.2 Système d'apprentissage | 2.2 The apprenticeship system |
2.2.1 Contenu d'apprentissage | 2.2.1 Learning content |
Mais il y a un paradigme intéressant. | But there's an interesting paradigm. |
L'évolution démographique changer le paradigme de l'apprentissage | Demographic change Change in the learning paradigm |
Et il s'est pratiquement constitué un paradigme. | It has therefore been held up as exemplary. |
En fait, quand nous arrivons au bout d'un paradigme particulier, ça crée la pression sur la recherche pour créer le paradigme suivant. | In fact, when we see the end of the line for a particular paradigm, it creates research pressure to create the next paradigm. |
Répétition est mère d'apprentissage. | Repetition is the mother of learning. |
C'est une période d'apprentissage. | It is the one time when you can learn. |
Document d'apprentissage du vocabulaire | vocabulary trainer document |
des bases d'apprentissage solides | a strong foundation for learning |
Les objectifs d'apprentissage pour | A receptor is a protein that binds a signaling molecule and in doing so, generates a signal of its own. |
Irom Sharmila est un paradigme de la démocratie. | Irom Sharmila is Paradigm of democracy |
Un paradigme totalement différent les transistors étaient partout. | Whole different paradigm transistors came out of the woodwork. |
Un nouveau paradigme pour l'achèvement du marché intérieur | A new paradigm for completing the internal market |
Et nous développons un nouveau paradigme de canalisations. | And we're developing a new paradigm for piping. |
Adapter l'éducation et la formation au nouveau paradigme | Adapt education and training to the new paradigm |
Adapter l'éducation et la formation au nouveau paradigme. | Adapt education and training to the new paradigm |
Adapter l'éducation et la formation au nouveau paradigme | Adapt education and training to the new paradigm |
Adapter l'éducation et la formation au nouveau paradigme. | adapt education and training to the new paradigm |
Adapter l'éducation et la formation au nouveau paradigme | Adapting Education and Training to the New Paradigm |
Le nouveau paradigme doit aussi être absolument axé sur les gens, refléter le concept d'apprentissage tout au long de la vie, investir dans la faculté d'adaptation par le biais de l'éducation et de la formation et dans l'épanouissement personnel et les perspectives individuelles. | The new paradigm must also necessarily be people based, reflecting the concept of lifelong learning, investing in adaptability through education and training and investing in self development and individual opportunity. |
Le Nigeria représente le paradigme de l'échec du développement. | Nigeria is a paradigm of failed development. |
L'enthousiasme pour ces réformes marque un changement de paradigme. | This enthusiasm for reform marks a paradigm shift. |
Rationnel est le paradigme dominant dans la santé publique. | Now, rational is the dominant paradigm in public health, |
Un changement de paradigme pour le système financier mondial | A paradigm change for the global financial system |
Cette modification de paradigme est aussi importante que l industrialisation. | This is as paradigm shift as exceptional as the model of industrialization. |
Dépendant du contexte, dépendant du résultat, choisissez votre paradigme. | Depending on the context, depending on the outcome, choose your paradigm. |
L'ensemble des formes d'un même mot est nommé paradigme . | These allocutive forms also have different forms depending on whether the addressee is male or female. |
Pourtant, c'est exactement ce que le paradigme américain exige. | Yet that is exactly what the American paradigm demands. |
Je dirais que nous l'observons sous un paradigme bouddhiste. | laypeople and monastics. All agree on these precepts. |
Recherches associées : Nouveau Paradigme - Cas Paradigme - Paradigme Clé - Paradigme Actuel - Paradigme Scientifique - Paradigme D'affaires - Paradigme Expérimental - Ancien Paradigme - Paradigme Majeur - Paradigme Fabrication - Paradigme émergent - Exemple Paradigme - Paradigme Technologique