Traduction de "particules lourdes" à la langue anglaise:
Dictionnaire Français-Anglais
Particules lourdes - traduction :
Exemples (Sources externes, non examinées)
Lourdes ! | Heavy! |
Lourdes | Heavy |
Lourdes | Heavy 2 1 1 |
L'appareil en forme de T capture les substances lourdes qui contiennent du CO2 de la fumée par une méthode de dosage chimique par affinité, qui lie les particules de CO2. | The T shaped device captures the CO2 containing heavy substances from the fumes via an affinity based chemical assay that binds CO2 particles. |
Dépanneuses lourdes | Heavy recovery |
Voitures lourdes | Car, heavy |
Automobiles Lourdes | Vehicle senta tary ical tarian Informa Police trative nical Main Accommo and cations port Vehicle Force Offi Air |
Huiles lourdes | Fluorspar |
Huiles lourdes | Uranium ores and concentrates |
Acidification, ozone troposphérique, particules de nitrate (particules secondaires) | Acidification, ground level ozone, eutrophication, nitrate particles (secondary PM) |
De lourdes conséquences | Serious personal consequences |
Particules | Parallels |
Particules | Particles |
Particules | Sulphur Dioxide |
Particules | Particle |
Particules | Particulates. |
Les particules rapides ont été séparées des particules lentes | Namely, the fast particles have been sorted away from the slow particles. |
Le système de prélèvement de particules est nécessaire pour collecter les particules sur le filtre à particules. | The particulate sampling system is required for collecting the particulates on the particulate filter. |
Lourdes dans son bunker. | Lourdes in her bunker. |
Que vous êtes lourdes ! | How heavy you are! |
Mes paupières sont lourdes. | My eyelids are heavy. |
Ces bûches sont lourdes. | These logs are heavy. |
Ces boîtes sont lourdes. | These boxes are heavy. |
Ces caisses sont lourdes. | These boxes are heavy. |
J'ai les paupières lourdes. | My eyelids are heavy. |
Et elles sont lourdes. | And they are burdensome. |
Mme Lourdes Díaz Fernández | Mrs. Lourdes Díaz Fernández |
Ces particules interagissent toutes avec les différentes particules de force. | These matter particles all interact with the various force particles. |
Des particules. | It's particles. |
Particules 160 | Particles |
Particules 160 | Particles |
pulpes particules . | .... and pulp cells. |
Ce sont les particules radioactives les plus lourdes et les plus lentes. sont aussi celles qui font le plus de dégâts là où elles passent elles arrachent les électrons des atomes à proximité desquels elles passent. | They snatch electrons from atoms as they pass by them. So, the matter is ionized in their path. |
Dans la vidéo, Lourdes déclare | In the video, Lourdes says |
Guam Mme Lourdes T. Pangelinan | Guam Ms. Lourdes T. Pangelinan |
Les pertes anglaises étaient lourdes. | English losses were heavy. |
5. Retrait des armes lourdes | 5. Withdrawal of Heavy Weapons |
Grues Grues lourdes Bennes Autopompes | Cargo, heavy 48 41 3 92 100 000 9 200 000 |
V. RETRAIT DES ARMES LOURDES | V. WITHDRAWAL OF HEAVY WEAPONS |
Les conséquences en seront lourdes. | This will have serious consequences. |
Des décisions morales grosses, lourdes. | Big, heavy, moral decisions. |
Vos paupières sont lourdes, Amanda. | Your eyes are growing heavy, Amanda. |
Vous portez de lourdes chaînes. | You are bound in heavy chains. |
Consommation d'huiles lourdes en tonnes | Consumption of heavy fuel oil in tonnes |
Acidification, qualité de l'air au niveau local, particules de sulfate (particules secondaires) | Acidification, local air quality, sulphate particles (secondary PM) |
Recherches associées : Trop Lourdes - Industries Lourdes - Lourdes Pertes - Lourdes Taxes - Chaussures Lourdes - Vannes Lourdes - Pensées Lourdes - Armes Lourdes - Vis Lourdes - Bottes Lourdes - Lourdes Dépenses - Vagues Lourdes - Applications Lourdes - Roues Lourdes