Traduction de "pas la demande" à la langue anglaise:


  Dictionnaire Français-Anglais

Demande - traduction : Demande - traduction : Demande - traduction : Demandé - traduction : Demandé - traduction : Demandé - traduction : Demande - traduction : Demande - traduction : Demande - traduction : Demandé - traduction :

  Exemples (Sources externes, non examinées)

Ne demande pas, ne demande pas, hey.
Don't ask, don't ask, hey, hey, hey!
Ne me demande pas, ne demande pas, oh!
Oh! Don't ask me, don't ask, oh!
La demande n'est pas retenue.
The request is withdrawn.
Ne demande pas, ne demande pas, hey, hey, hey!
Don't ask, don't ask, hey, hey, hey!
N'en fais pas, ne me demande pas, demande moi
Don't don't ask me, ask me.
Je ne demande pas la lune.
I'm not asking for the moon.
Ne me demande pas la raison.
Don't ask me the reason.
La demande n' est pas banale.
This is not a trivial question.
En outre, la production pourra répondre à la demande réelle, et pas la demande prévue.
Moreover, production may occur in response to actual demand, not anticipated or forecast demand.
Ne me demande pas, demande moi, demande moi comment ca va!
Don't ask me, ask me, ask me how I've been!
Non ! La demande ne le permet pas.
No, demand doesn't bring about the things.
Ne demande pas !
Don't ask.
pas de demande
no requests made
S'il ne te demande pas, ne reviens pas à la maison !
If he refuses, don't bother coming home.
L apos Afrique ne demande pas la charité.
Africa does not seek charity.
(Veuillez expliquer pourquoi vous n acceptez pas la demande).
(Please explain why you do not accept the claim.)
La demande n'a pas été soumise à temps.
The request was not submitted in time.
La présidence n'a pas connaissance de cette demande.
The Presidency has no knowledge of this request.
Ça travaille pas et ça demande la charité !
You won't work then you come after charity!
S'il n'est pas remédié aux irrégularités dans ce délai, la demande n'est pas traitée en tant que demande de mar que communautaire.
(7) If the deficiencies referred to in paragraph 3 concern the claim to seniority, the right of seniority in respect of that application shall be lost.
Ne demande pas d'argent.
Don't ask for money.
Ne me demande pas.
Don't ask me.
Ne me demande pas!
Don't ask me!
J'en demande pas cher.
I'll sell them cheap.
Ne le demande pas!
Well, don't!
J'en demande pas autant!
I wouldn't say that much!
3.B.4.1 PUBLICATION DE LA DEMANDE ßa demande est pubfiée s'if n'existe pas de motifs
I PUBLICATION OF THE APPLICATION
N'en fais pas, ne me demande pas.
Don't, don't ask me.
Or, malheureusement, gérer la demande keynésienne n est pas la panacée.
But, unfortunately, Keynesian demand management is no panacea, either.
Q ...où Dieu demande des prières, Dieu demande certaines actions. M Donc pas étonnant, pas étonnant !
So no wonder, no wonder, how can love that which you feel obligated to?
Après tout, la demande ne disparaîtra pas d'elle même.
After all, the demand will not disappear on its own.
Parfois je ne peux pas répondre à la demande.
Sometimes I can't meet the demand.
Les ateliers protégés ne suffisent pas à la demande.
What is the explanation for Italy's silence on this point?
Quant à la demande extérieure, elle n'est pas brillante.
In reality, the reverse is true it is not the people who are a threat to the summit, but the summit that is a threat to the people.
La Commission n'a pas reçu de demande pour 1986.
The Commission has not received any request for 1986.
La Commission n'a pas donné suite à cette demande.
Unless this directive is changed, it will have dire consequences for grain production in Greece.
L'offre domestique ne peut pas couvrir la demande européenne.
The indigenous supply cannot meet European demand.
Je ne te demande pas de comprendre la politique.
I'm not asking you to understand the politics.
En conséquence, la demande n'a pas pu être acceptée.
Thus, the claim could not be accepted.
Ne me demande pas pourquoi.
Don't ask me why.
Ne me demande pas d'argent.
Don't ask me for money.
Ce n'était pas une demande.
It wasn't a request.
Je ne demande pas d'argent.
I'm not asking for money.
Ne me demande pas pourquoi
Ne me demande pas pourquoi
Ne me demande pas comment
Ne me demande pas comment

 

Recherches associées : Pas à La Demande - Ne Demande Pas - Ne Demande Pas - Ne Demande Pas - Demande La Demande - La Demande Ou La Demande - Demande à La Demande - Demande De La Demande - Demande De La Demande - Demande De La Demande - Demande à La Demande - Pas De Demande Pour - Demande De Ne Pas - Ont Pas De Demande