Traduction de "pas une tâche moyenne" à la langue anglaise:
Dictionnaire Français-Anglais
Exemples (Sources externes, non examinées)
Pas une tâche difficile. | Not a challenging task. |
Par exemple, on a demandé à ( et , âgés en moyenne de , répartis en ) de remplir une tâche en . | The flowers would have tended to grow in a spiral pattern, to be bisexual (in plants, this means both male and female parts on the same flower), and to be dominated by the ovary (female part). |
Ce n'est pas une tâche facile. | This isn't an easy task. |
Ce n'est pas une tâche facile. | I mean, I did not table the question again. |
Ce n'est pas une tâche aisée. | This is no easy task. |
La tâche ne sera pas une sinécure. | This will not be easy. |
Ce ne fut pas une tâche facile. | It was not an easy task. |
Clairement, ce n'est pas une tâche aisée. | Clearly this is not an easy task. |
Ce ne sera pas une tâche facile. | It will not be an easy task. |
Cela n'a pas été une tâche facile. | It has not been an easy task. |
Choisissez Nouvelle tâche pour commencer à saisir une nouvelle tâche. Par défaut, la tâche n'a pas de date limite, mais vous pouvez en spécifier une. | Choose New To do... to create a new to do. Initially the to do has no due date, but you can specify one. |
Choisissez Nouvelle tâche pour commencer à saisir une nouvelle tâche. Par défaut, la tâche n'a pas de date limite, mais vous pouvez en spécifier une. | Choose New Sub to do... to start writing a new sub to do. The currently selected to do will be the sub to do parent. Initially the to do has no due date, but you can specify one. |
L'identification des infiltrés n'est pas une tâche aisée. | Identifying the infiltrators is not an easy task. |
Diriger un pays n'est pas une tâche facile. | To rule a country is no easy task. |
Diriger un pays n'est pas une tâche facile. | To rule a country is not an easy task. |
La lutte antipaludique n'est pas une tâche impossible. | It is not impossible to eliminate malaria. |
C'est donc la tâche de notre génération de relancer le vrai moteur de la croissance économique américaine une classe moyenne montante, florissante. | It is our generation's task, then, to reignite the true engine of America's economic growth |
Pourtant, traduire la Bible n'est pas une tâche aisée. | However, translating the Bible is not a simple task. |
Soutenir leurs économies n est donc pas une tâche insurmontable. | Thus, the sheer magnitude of the task of reviving these economies is not overwhelming. |
Une ressource assignée à cette tâche n'est pas disponible | A resource assigned to this task is not available |
Une tâche difficile nous attend, ce n'est pas simple. | I see a tough job ahead it's not easy. |
Je payais les gens quatre dollars pour leur tâche La moyenne était de 4 bonnes réponses. | I would pay people four dollars for their task on average people would solve four problems. |
Il ne créerait pas une nouvelle classe moyenne. | It would not create a new middle class. |
Malgré tout, l'auto édition n'est pas toujours une tâche facile. | But it isn't always easy. |
Rendre difficile une tâche facile ne donne pas l'air malin. | A person who makes an easy matter sound difficult does not seem to be so smart. |
Toutefois, changer un mode d'organisation n'est pas une tâche facile. | However, changing an organization is by no means an easy task. |
Cette tâche n'est pas une page à couleurs d' accompagnement | ThisNotSpotColourPage |
Cette tâche n'est pas une page à couleurs d' accompagnement | ThisNotSpotColorPage |
Parce qu'il ne s' agit pas d' une tâche européenne. | It is not acceptable for most of the limited research budget that is available to be spent on the flanking policy in the Member States, for that is not a European task. |
Mais même ça n'est pas une représentation juste de l'Afrique, car c'est une moyenne, c'est une réduction de vitesse moyenne en Afrique. | But even this is not a fair representation of Africa, because it's an average, it's an average speed of reduction in Africa. |
C'est une tâche essentielle, que nous devons accomplir en commun, pas à pas. | This is an important task which we need to carry out together step by step. |
Impossible de purger une tâche possédant une sous tâche non terminée. | Unable to purge to dos with uncompleted children. |
Citoyenne Malgache explique pourquoi cela ne sera pas une tâche aisée | Citoyenne Malgache explains why this will not be an easy task |
Essayer d allier la n est pas une tâche facile , dit Wisetwo. | Trying to merge the is not an easy task, Wisetwo says. |
Comme je le disais que ce n'est pas une tâche officielle. | As I said this is not an official task. |
Un fou ne sait pas ce qu'est une tâche impossible. Merci. | And an insane person does not know what an impossible task is. Thank you. |
La tâche suivante n'est pas une page à couleurs d' accompagnement | NextNotSpotColourPage |
La tâche suivante n'est pas une page à couleurs d' accompagnement | NextNotSpotColorPage |
Ma fille ne se laisse pas dicter une tâche si facilement. | My daughter doesn't carry out assignments like that. |
Ajoute une nouvelle sous tâche à la tâche sélectionnée | todoname |
Pas de tâche attribuée | No task attributed |
Tâche de pas l'oublier! | And don't you be forgetting it, either. |
Une tâche difficile. | Tough thing to do. |
Ajouter une tâche | Add Item |
Ajouter une tâche | add a task |
Recherches associées : Pas Une Tâche Facile - Pas Une Mince Tâche - Une Tâche - Une Tâche - Une Tâche - Une Tâche - Une Moyenne - Pas Votre Moyenne - Pas Nécessairement Moyenne - Pas La Moyenne - Une Tâche Particulière - Maîtriser Une Tâche - Une Autre Tâche - Confier Une Tâche