Traduction de "pas une tâche moyenne" à la langue anglaise:


  Dictionnaire Français-Anglais

Moyenne - traduction : Moyenne - traduction : Tache - traduction : Tache - traduction : Tache - traduction : Tache - traduction : Tache - traduction : Tache - traduction : Tâche - traduction : Tâche - traduction :

  Exemples (Sources externes, non examinées)

Pas une tâche difficile.
Not a challenging task.
Par exemple, on a demandé à ( et , âgés en moyenne de , répartis en ) de remplir une tâche en .
The flowers would have tended to grow in a spiral pattern, to be bisexual (in plants, this means both male and female parts on the same flower), and to be dominated by the ovary (female part).
Ce n'est pas une tâche facile.
This isn't an easy task.
Ce n'est pas une tâche facile.
I mean, I did not table the question again.
Ce n'est pas une tâche aisée.
This is no easy task.
La tâche ne sera pas une sinécure.
This will not be easy.
Ce ne fut pas une tâche facile.
It was not an easy task.
Clairement, ce n'est pas une tâche aisée.
Clearly this is not an easy task.
Ce ne sera pas une tâche facile.
It will not be an easy task.
Cela n'a pas été une tâche facile.
It has not been an easy task.
Choisissez Nouvelle tâche pour commencer à saisir une nouvelle tâche. Par défaut, la tâche n'a pas de date limite, mais vous pouvez en spécifier une.
Choose New To do... to create a new to do. Initially the to do has no due date, but you can specify one.
Choisissez Nouvelle tâche pour commencer à saisir une nouvelle tâche. Par défaut, la tâche n'a pas de date limite, mais vous pouvez en spécifier une.
Choose New Sub to do... to start writing a new sub to do. The currently selected to do will be the sub to do parent. Initially the to do has no due date, but you can specify one.
L'identification des infiltrés n'est pas une tâche aisée.
Identifying the infiltrators is not an easy task.
Diriger un pays n'est pas une tâche facile.
To rule a country is no easy task.
Diriger un pays n'est pas une tâche facile.
To rule a country is not an easy task.
La lutte antipaludique n'est pas une tâche impossible.
It is not impossible to eliminate malaria.
C'est donc la tâche de notre génération de relancer le vrai moteur de la croissance économique américaine une classe moyenne montante, florissante.
It is our generation's task, then, to reignite the true engine of America's economic growth
Pourtant, traduire la Bible n'est pas une tâche aisée.
However, translating the Bible is not a simple task.
Soutenir leurs économies n est donc pas une tâche insurmontable.
Thus, the sheer magnitude of the task of reviving these economies is not overwhelming.
Une ressource assignée à cette tâche n'est pas disponible
A resource assigned to this task is not available
Une tâche difficile nous attend, ce n'est pas simple.
I see a tough job ahead it's not easy.
Je payais les gens quatre dollars pour leur tâche La moyenne était de 4 bonnes réponses.
I would pay people four dollars for their task on average people would solve four problems.
Il ne créerait pas une nouvelle classe moyenne.
It would not create a new middle class.
Malgré tout, l'auto édition n'est pas toujours une tâche facile.
But it isn't always easy.
Rendre difficile une tâche facile ne donne pas l'air malin.
A person who makes an easy matter sound difficult does not seem to be so smart.
Toutefois, changer un mode d'organisation n'est pas une tâche facile.
However, changing an organization is by no means an easy task.
Cette tâche n'est pas une page à couleurs d' accompagnement
ThisNotSpotColourPage
Cette tâche n'est pas une page à couleurs d' accompagnement
ThisNotSpotColorPage
Parce qu'il ne s' agit pas d' une tâche européenne.
It is not acceptable for most of the limited research budget that is available to be spent on the flanking policy in the Member States, for that is not a European task.
Mais même ça n'est pas une représentation juste de l'Afrique, car c'est une moyenne, c'est une réduction de vitesse moyenne en Afrique.
But even this is not a fair representation of Africa, because it's an average, it's an average speed of reduction in Africa.
C'est une tâche essentielle, que nous devons accomplir en commun, pas à pas.
This is an important task which we need to carry out together step by step.
Impossible de purger une tâche possédant une sous tâche non terminée.
Unable to purge to dos with uncompleted children.
Citoyenne Malgache explique pourquoi cela ne sera pas une tâche aisée
Citoyenne Malgache explains why this will not be an easy task
Essayer d allier la n est pas une tâche facile , dit Wisetwo.
Trying to merge the is not an easy task, Wisetwo says.
Comme je le disais que ce n'est pas une tâche officielle.
As I said this is not an official task.
Un fou ne sait pas ce qu'est une tâche impossible. Merci.
And an insane person does not know what an impossible task is. Thank you.
La tâche suivante n'est pas une page à couleurs d' accompagnement
NextNotSpotColourPage
La tâche suivante n'est pas une page à couleurs d' accompagnement
NextNotSpotColorPage
Ma fille ne se laisse pas dicter une tâche si facilement.
My daughter doesn't carry out assignments like that.
Ajoute une nouvelle sous tâche à la tâche sélectionnée
todoname
Pas de tâche attribuée
No task attributed
Tâche de pas l'oublier!
And don't you be forgetting it, either.
Une tâche difficile.
Tough thing to do.
Ajouter une tâche
Add Item
Ajouter une tâche
add a task

 

Recherches associées : Pas Une Tâche Facile - Pas Une Mince Tâche - Une Tâche - Une Tâche - Une Tâche - Une Tâche - Une Moyenne - Pas Votre Moyenne - Pas Nécessairement Moyenne - Pas La Moyenne - Une Tâche Particulière - Maîtriser Une Tâche - Une Autre Tâche - Confier Une Tâche