Traduction de "passer une visite" à la langue anglaise:


  Dictionnaire Français-Anglais

Passer - traduction : Passer - traduction : Visite - traduction : Passer - traduction : Passer - traduction : Passer - traduction : Passer - traduction : Passer - traduction : Passer - traduction : Passer - traduction :

  Exemples (Sources externes, non examinées)

US_SEGL Et puis que va t il se passer ? Déclarations ? Une autre visite ?
US_SEGL Then what will happen?Statements?Another visit?Statements?Another visit community works?Statements? Paul Burundi ( AnotherRoar) February 22, 2016
À son embauche, un mineur doit passer une visite médicale devant être renouvelée annuellement jusqu'à sa majorité.
Young persons must be subjected to mandatory health examinations at the time of employment and later on a yearly basis until they reach the age of 18 years.
Je passer par là ,j'ai voulus te rendre visite Comme ça ons parlera ensemble
I go through it, I wanted to visit you way ons talk together
Le critère pour recevoir l'aide peut être d'envoyer les enfants régulièrement à l'école ou de leur faire passer une visite médicale.
The criteria for receiving aid may be sending children to school regularly or taking them to a doctor.
La visite du Château de Prague ne serait pas complète sans passer par la ruelle d or.
No visit to Prague Castle would be complete without a tour of the Golden Lane.
Une visite !
Someone to see you.
Une visite ?
A visitor?
Une visite?
Go ahead.
Ma visite m'a aussi rappelé que je dois passer chercher du nettoyant pour toilettes en retournant chez moi !
I was also reminded that I need to pick up some toilet bowl cleaner on my way home!
Horikawa, une visite.
Ryohei, a visitor
Une visite, Jenny.
A visitor, Jenny.
Monsieur, une visite !
Someone to see you Who is it?
Nous ne pouvons laisser passer cela, et j'espère que ce sujet sera abordé pendant la visite de M. Patten.
This is not satisfactory and I hope it will be dealt with during Mr Patten's visit.
Une visite à Kibera
A visit to Kibera
Vous avez une visite.
Some guests for you, sir
Ayez une bonne visite !
Have a good visit!
Vous avez une visite.
You have a visitor.
Juste une brève visite?
Oh, just a mad cook's tour, huh?
Ah, c'est une visite !
No kidding?
Une visite pour toi.
You have a visitor.
Une visite, Monsieur Bourrache!
It's a visitor. Monsieur Bourrache.
Une visite pour vous.
You have a visitor.
Rendezleur une petite visite.
Least you could do is let them have a look at you.
Mexique une visite à une tortilleria
Mexico Visiting a Trotilleria Global Voices
Le musée vaut une visite.
The museum is worth a visit.
Je visite une belle ville.
I visit a beautiful city.
Une sœur vient rendre visite.
A sister comes to visit.
Tu as une autre visite.
You have another visitor.
Ce sera une visite guidée.
This is gonna be a personally conducted tour.
Ma visite à une usurière ?
The fact that I visited the pawnbroker and didn't tell you ?
C'est une visite de courtoisie.
But this is only a social call.
Une visite amicale entre voisins.
a chance to get neighbourly.
Nous nous félicitons de votre visite, Madame le Président, une visite qui nous honore.
Your visit does us honour.
Une visite dans les territoires palestiniens pourrait être combinée avec une visite visant à dynamiser le CES d'Israël.
A visit to the Palestinian territories could be combined with a visit to boost the ESC of Israel.
M. Imbeni n' effectue pas une visite privée, M. Imbeni effectue une visite au nom du Parlement européen.
This is not a private visit, but an official one by Mr Imbeni on behalf of the European Parliament.
Ce n'est pas une visite ordinaire.
Having you here is not just a visit.
Il m'a rendu une petite visite.
He dropped in on me.
Je viens lui faire une visite.
I have come to pay her a visit.
Je vais donner Demet une visite.
I'll give Demet a visit.
Une visite inoubliable d un joyau baroque
Unforgettable tour around a Baroque gem
3 (y compris une visite d'étude))
3 (including one study visit)
J'ai une autre visite à faire.
Well, I got one other call to make.
M. Ono, vous avez une visite.
Mr. Ono, you have a visitor.
JeJe suis venu faire une visite.
I I came to pay a call.
Oui, j'attends une visite, quelque chose.
Yes, I'm expecting someone... something...

 

Recherches associées : Une Visite - Une Visite - Une Visite - Une Visite Guidée - Organiser Une Visite - Une Visite De - Effectuer Une Visite - Une Courte Visite - Mérite Une Visite - Recevoir Une Visite - Pour Une Visite - Payer Une Visite - Prendre Une Visite - Organiser Une Visite