Traduction de "pendant ces heures" à la langue anglaise:
Dictionnaire Français-Anglais
Pendant - traduction : Heures - traduction : Heures - traduction : Pendant - traduction : Heures - traduction : Heures - traduction : Pendant ces heures - traduction : Heures - traduction :
Exemples (Sources externes, non examinées)
Toutes ces questions ont été débattues pendant des heures. | All these matters were discussed for hours. |
Je ne veux voir personne pendant ces 5 heures. | I don't want anybody in for the next five hours. |
Mais au moins pendant ces six heures l'alimentation était stable. | But at least what came during those six hours was steady. |
Ce qu'elle souffrit pendant ces longues heures ne saurait s'exprimer. | What she suffered through the long hours it would be impossible to describe. |
Il se trouve que les voitures sont ces étranges bêtes qui roulent pendant environ deux heures et sont garées pendant 22 heures. | ends up that cars are these strange beasts that drive for about two hours and park for about 22 hours. |
Ces symptômes surviennent généralement pendant les premières 24 heures suivant la naissance. | These symptoms usually begin during the first 24 hours after the baby is born. |
Et pendant deux de ces heures, c'est noir comme dans un four. | And two hours of it is totally pitch black. |
200 mg toutes les 12 400 mg toutes les 12 6 mg kg toutes les 12 Dose de charge heures heures heures (pendant les premières (pendant les premières (pendant les premières (pendant les premières 24 heures) 24 heures) 24 heures) 24 heures) | Loading Dose |
Mais que se passe t il dans la maison pendant ces sept heures ? | But what happens in the house for those seven hours? |
Il les invitait à s'asseoir pendant deux heures et leur donnait, tout au long de ces deux heures, 10 bols. | And he sat them down for two hours, and he gave them, over the course of that two hours, ten bowls. |
Il les invitait à s'asseoir pendant deux heures et leur donnait, tout au long de ces deux heures, 10 bols. | And he sat them down for two hours, and over the course of that two hours, he gave them ten bowls. |
M'attendre pendant des heures, pendant des jours ! | Waiting on me for hours, during the day. |
Tu ne peux pas imaginer ce que j'ai pu subir pendant ces trois heures. | You can't imagine what I went through those three hours. |
(pendant les premières (pendant les premières 24 heures) | Detailed information on this medicinal product is available on the website of the European Medicines Agency (EMEA) http www. emea. europa. eu |
6 mg kg toutes les 12 heures Dose pendant les premières 24 pendant les premières 24 heures heures (dose de charge) | Take special care with VFEND If you are known to have cardiomyopathy, irregular heart beat, slow heart rate or an abnormality of electrocardiogram (ECG) called long QT syndrome . |
Il est très radioactif, mais pendant ces 9 heures, il veut vraiment manger tes neutrons. | If you breach this part, let's say the welding failed, and this thing goes boom and out shoot the control rods, that's there to keep them from doing bad things like punching a hole in the top. |
Ces cours étaient financés par l'employeur et ouverts au personnel pendant ses heures de travail. | Of these 120 nonEU workers,45 come from Asia and the next largest group come from Central and South America. |
Il continua à attendre pendant des heures et des heures. | He kept waiting for hours and hours. |
On va faire tout exploser pendant 80 heures, 80 heures | We light it up 80 hours..80 hours.. |
J'ai dormi pendant 9 heures. | I slept nine hours. |
J'ai dormi pendant 9 heures. | I slept for nine hours. |
Ils l'attendirent pendant des heures. | They waited for him for hours. |
J'y étais pendant des heures. | I was there for hours. |
Pendant les heures de cours ? | In curriculum time? |
pendant les premières 24 heures | 400 mg (10 ml) every 12 hours for the first 24 hours |
pendant les premières 24 heures | 200 mg (5 ml) every 12 hours for the first 24 hours |
Qu'il part pendant des heures. | That he's gone for hours. |
J'ai marché pendant des heures. | I walked over town for hours. |
Et bien sûr, pendant ces huit heures, un Gazan en faisait autant qu'un Roumain en 12. | And indeed, in these eight hours, a Gazan did as much as a Romanian did in 12 hours. |
Je continue à penser à ces mots pendant des heures, et cela durera sûrement des semaines. | I keep thinking about his words for hours surely I will for weeks. |
Pendant ces diverses recherches, plusieurs heures s'étaient écoulées, et le flot commençait à se faire sentir. | Several hours had passed during these researches, and the tide began to flow. |
Pourtant, on n'a pas entendu parler de tirs de roquettes palestiniennes pendant ces dernie res 24 heures. | Weíre not aware of any Palestinian rockets having been fired in the last 24 hours. |
Monsieur le Président, pendant la présidence finlandaise, ces heures de questions permettaient de traiter vingt questions. | Mr President, during the Finnish presidency, we were able to get through twenty questions in question time. |
Il a plu pendant des heures. | It rained for hours and hours. |
Il a étudié pendant deux heures. | He has been studying for two hours. |
Je t'ai attendu pendant 5 heures. | I've been waiting for you for 5 hours. |
Nous avons attendu pendant des heures. | We ve been waiting for hours. |
Tom attendit Mary pendant trois heures. | Tom waited for Mary for three hours. |
Ils ont dansé pendant des heures. | They danced for hours. |
Elles ont dansé pendant des heures. | They danced for hours. |
Tu t'es entrainée pendant quatre heures. | You practiced for four hours. |
Travailler à nouveau pendant trois heures. | Do another three hours' work. |
Tu as dormi pendant 8 heures ! | You've slept for eight hours |
10 mg m3 pendant 8 heures. | 10 mg m3 for eight hours. |
Je l'ai observé pendant des heures... | I've watched him for hours... |
Recherches associées : Ces Heures - Pendant Des Heures - Pendant Six Heures - Pendant Quatre Heures - Pendant Des Heures - Pendant 8 Heures - Pendant Plusieurs Heures - Pendant 3 Heures - Pendant Plusieurs Heures - Pendant Les Heures - Pendant Quelques Heures - Pendant 24 Heures - Pendant Des Heures - Pendant Plusieurs Heures