Traduction de "personnes à bord" à la langue anglaise:
Dictionnaire Français-Anglais
Bord - traduction : Bord - traduction : Bord - traduction : Bord - traduction : Personnes à bord - traduction : Personnes à bord - traduction :
Exemples (Sources externes, non examinées)
Quinze des dix neuf personnes à bord décèdent. | 15 of the 19 people on board were killed. |
Les 16 personnes à bord ont été tuées. | All 16 people on board were killed. |
Seules les personnes autorisées peuvent monter à bord. | Nobody goes aboard this here boat but the authorities. |
Les 196 personnes à bord et 6 personnes au sol sont tuées. | All 260 people on board were killed, along with 5 people on the ground. |
L'accident a tué 15 des 21 personnes à bord. | The accident killed 15 of the 21 people on board. |
Les 14 personnes à bord sont probablement toutes mortes. | All 14 people on board were likely killed. |
Sur les personnes à bord, seules 150 sont sauvées. | Of the more than 4,000 people on board, only 150 were rescued. |
Un avion cubain s'écrase avec 68 personnes à son bord. | Cuban plane crashes with 68 on board. |
Sur 104 personnes à bord, seul un enfant a survécu. | Of the 104 people on board, all but one nine year old Dutch boy died. |
Les 3 personnes présentent à bord périssent dans la catastrophe. | All 44 on board, his mother among them, are killed. |
veille à la sécurité et au traitement humain des personnes à bord | ensure the safety and humane treatment of the persons on board |
A bord, plus de 1 300 personnes. | On board are over 1300 people. |
Combien y a t il de personnes à bord du navire ? | How many people are on board the ship? |
Combien de personnes se trouvaient elles à bord de ce bateau ? | How many people were aboard that ship? |
Sept personnes à bord du train de la CityRail sont mortes. | Seven people died, all on the CityRail train. |
a) Veille à la sécurité et au traitement humain des personnes à bord | (a) Ensure the safety and humane treatment of the persons on board |
L'avion, avec 239 personnes à son bord, n'a toujours pas été retrouvé. | The plane, which was travelling with 239 people on board, has yet to be found. |
L avion avait cinq personnes à bord, deux passagers et trois membres d équipage. | Of the two passengers and three crew members on board, all but the co pilot survived the crash. |
(3) contrôle de l'exploitation du navire et assistance aux personnes à bord | (3) Controlling the operation of the ship and care for persons on board |
Quatre personnes se trouvaient à bord de la voiture lorsque l'accident est survenu. | Four people were in the car when the accident happened. |
Il y avait 43 personnes à bord, 38 passagers et cinq membres d'équipage. | Of the 125 passengers and 6 crew members on board, two passengers are killed and another 113 injured. |
Toutes les personnes à bord, 34 passagers et 9 membres de l'équipage, furent tuées. | 34 passengers and 9 crew members were on board the aircraft, all of whom died in the crash. |
Il y avait 179 personnes à bord, dont 169 passagers et 10 membres d équipage. | There were 179 people on board, of whom 169 were passengers. |
Les médicaments nécessaires aux personnes renvoyées durant le vol doivent se trouver à bord | Medicine required by a returnee during the course of the flight shall be held on board |
Un avion de ligne avec 295 personnes à bord s'est écrasé en Ukraine de l'Est. | An airplane carrying 295 civilians has crashed in Eastern Ukraine. |
Il n'y a aucun survivant sur les 118 personnes à bord, dont 51 ressortissants français. | There are no survivors among the 118 people on board, including more than 50 French nationals. |
Le nombre de personnes à bord des trains, des bus et des métros est grand | (Oh my God!) (Oh my God!) The number of people on trains and subways is great |
Impression bord à bord | Edge to Edge Printing |
L annexe III définit l étendue de l assistance à proposer aux personnes handicapées et à mobilité réduite à bord des navires. | Annex III defines the scope of assistance to be offered to disabled persons and persons with reduced mobility aboard ships. |
Le 13 août, 11 personnes se sont installées à bord d'un des trains pour lire des poèmes. | On August 13, protesting the violinist's expulsion days earlier, 11 people stood together aboard a train, silently reading poetry. |
désignation d'un responsable sécurité à bord des navires de pêche dont l'équipage compte plus de cinq personnes | appointment of a safety representative on board fishing vessels with a crew exceeding five persons, |
Seules sont habilitées à transporter des animaux les personnes détenant à bord du moyen de transport les documents indiquant | No person shall transport animals without carrying documentation in the means of transport stating |
A bord se trouvent plus de 80 personnes, surtout celles qui sont importantes. | On board you have 80 people, mainly the important ones. |
Deux militaires baraqués sont venus vers nous et nous ont dit qu'ils pouvaient prendre quatre personnes à bord. | Two studly helicopter military guys walked over and said they could take four people. |
le verdict d'appel était attendu dans l'angoisse par au moins 500 personnes arrivées à bord de sept bus. | The appeal verdict was eagerly awaited by at least 500 people, who arrived on seven buses. |
Je déplore profondément cette disparition ainsi que celle des autres personnes qui se trouvaient à bord de l'hélicoptère. | I deeply regret his death, as well as the deaths of those accompanying him on the helicopter. |
amendement 70 clarifiant la liste des mesures d'assistance à fournir aux personnes handicapées et à mobilité réduite à bord des véhicules | amendment 70 clarifying the list of assistance action to be provided to disabled and passengers with reduces mobility onboard |
18 janvier 1996, un BAe 125 gouvernemental s'écrase près de Kano au Nigeria, tuant les 14 personnes à bord. | On 18 January 1996, a government owned BAe 125 crashed near Kano in Nigeria, killing all 14 people on board. |
À bord ! | Board! |
le plus rapidement possible une liste validée, basée sur les meilleures informations disponibles, de toutes les personnes à bord et | at the earliest possible, of a validated list, based on the best available information, of all the persons on board and |
Le crash entraîne la mort de 129 des 166 personnes à bord et la cause est attribuée à une erreur de pilotage. | The crash resulted in the death of 129 of the 166 people on board, and the cause was attributed to pilot error. |
Bienvenue à bord ! | Welcome aboard! |
Vite à bord ! | Quickly, let's get on board. |
Colis à bord. | Asset on board. En route. |
Apesanteur à bord. | Weightlessness on board. |
Recherches associées : à Bord - à Bord - à Bord - à Bord - Personnes à Charge - Personnes à L'étranger - Personnes à Risque - Personnes à Proximité - Personnes à Mobilité - Personnes à L'esprit - Personnes à Jeun - Laminée à Bord - Système à Bord