Traduction de "peu susceptible de conduire" à la langue anglaise:


  Dictionnaire Français-Anglais

Conduire - traduction : Conduire - traduction : Conduire - traduction : Peu susceptible de conduire - traduction :

  Exemples (Sources externes, non examinées)

Il est donc peu susceptible d affecter votre capacité à conduire des véhicules ou à utiliser des machines.
It is, therefore, unlikely to affect your ability to drive or to use machines.
APTIVUS est susceptible d'interagir avec d'autres médicaments, pouvant conduire à des effets
These
Elles donnent toutefois le branle à un mécanisme susceptible de conduire dans cette direction.
They do however trigger off a process that could lead in this direction.
Soulignant qu'aucune mesure susceptible de conduire à l'implantation d'armes dans l'espace ne devrait être adoptée,
Stressing that no steps should be taken which would lead to the weaponization of outer space,
Soulignant qu'aucune mesure susceptible de conduire à l'implantation d'armes dans l'espace ne devrait être adoptée,
Stressing that no actions be taken that would lead to the weaponization of outer space,
DaTSCAN n est pas susceptible d affecter l aptitude à conduire un véhicule ou à utiliser des machines.
DaTSCAN is not likely to affect your ability to drive or to use machines.
Ces parties n'ont toutefois communiqué aucune information nouvelle susceptible de conduire à des conclusions différentes en la matière.
However, these parties did not submit any new information which would lead to different conclusions in this respect.
Il futfroissé, mécontent, car il était un peu susceptible.
He was nettled and putout, for he was somewhat thin skinned.
Cela devrait permettre de favoriser la demande insuffisante dans l'immobilier, un facteur susceptible de conduire à l'effondrement de l'économie chinoise.
This should help to solve the problem of insufficient demand for real estate, which could have led to the collapse of China s economy.
En bref, QE3 réduira certainement le risque extrême d'une contraction économique pure et simple, mais est peu susceptible de conduire à une reprise soutenue dans une économie qui subit encore les effets d'un processus de désendettement douloureux.
In short, QE3 reduces the tail risk of an outright economic contraction, but is unlikely to lead to a sustained recovery in an economy that is still enduring a painful deleveraging process.
C'est peu d'aller au ciel, je veux vous y conduire.
It's not enough to go to heaven, I want to take you there.
et peu susceptible d'être affectée par l'utilisation concomitante de substances inhibitrices du CYP3A4.
to be affected by concomitant use of substances known to be inhibitors of CYP3A4.
A la dose recommandée, ACOMPLIA n est pas susceptible de réduire votre aptitude à conduire un véhicule ou à utiliser des machines.
At the recommended dose, ACOMPLIA is not expected to reduce your ability to drive and use machines. du
De plus, comme la liaison de l acide ibandronique aux protéines plasmatiques est approximativement de 87 aux doses thérapeutiques, l hypoprotéinémie chez les insuffisants hépatiques sévères est peu susceptible de conduire à des augmentations de la fraction libre plasmatique cliniquement significatives.
Further, as protein binding of ibandronic acid is approximately 87 at therapeutic concentrations, hypoproteinaemia in severe liver disease is unlikely to lead to clinically significant increases in free plasma concentration.
Écoute un peu, Cary. Tu n'as pas à te conduire de façon hystérique.
Now, listen, Cary, you don't have to behave like an old Easter egg.
tu dois conduire demain alors tu devrais te reposer un peu.
Kwang Soo, you're going to drive tomorrow, so you'd better get full rest.
Conduite de véhicules et utilisation de machines A la dose recommandée, ZIMULTI n est pas susceptible de réduire votre aptitude à conduire un Ce
At the recommended dose, ZIMULTI is not expected to reduce your ability to drive and use machines. d
Cependant, très rarement ont été rapportés des cas de somnolence susceptible d affecter l aptitude à conduire ou à utiliser des machines.
However, very rarely some people experience drowsiness, which may affect their ability to drive or use machines.
Pour les petits employeurs, cela représenterait une charge financière considérable susceptible de les conduire à la faillite ou à des licenciements massifs.
For small employers, that would be a considerable financial burden which could lead to bankruptcy and subsequent job losses.
Stalevo est susceptible d exercer une influence majeure sur l aptitude à conduire des véhicules et à utiliser des machines.
Stalevo may have major influence on the ability to drive and use machines.
L'hostilité à la construction européenne tient à la méfiance à l'égard d'une union de transfert susceptible de conduire à une redistribution des richesses.
The argument against European structures depends on hostility to a transfer union that might lead to some redistribution of resources.
elle est susceptible de conduire , grâce à des données plus comparables et adéquates , à une meilleure gouvernance économique aux niveaux communautaire et national .
it is expected to convey , through more comparable and relevant data , a better economic governance at EC and national levels .
Même avec le changement soudain de Premier Ministre en Australie, l'engagement est peu susceptible de changer.
Even with the sudden change of Prime Minister in Australia, the commitment is unlikely to change.
Introduite le , elle est très simple à conduire et peu coûteuse à réparer.
The car was very simple to drive, and easy and cheap to repair.
La situation de la graisse est désormais sans espoir, et est susceptible de conduire à de nouveaux défauts et à une sortie de la zone euro.
The conditions in Greece are now hopeless, and are likely to lead to further defaults and a withdrawal from the eurozone.
Effets indésirables peu fréquents (susceptible d apparaître chez moins d 1 patient sur 100).
Uncommon side effects (likely to occur in fewer than 1 in 100 patients).
Cet instrument a permis d'établir un peu d'ordre dans un système susceptible de causer de nombreux conflits.
It brought a modicum of order to a system fraught with potential conflict.
Un Iran nucléaire, convaincu que sa puissance de frappe lui assure une protection considérable, serait susceptible de se conduire de manière plus agressive dans la région .
A nuclear Iran would likely act more aggressively throughout the region in the belief that its nuclear capability afforded it considerable protection.
Bien que le traitement par Rapamune ne soit pas considéré comme susceptible d affecter votre aptitude à conduire, veuillez consulter votre médecin en cas de doute.
Although Rapamune treatment is not expected to affect your ability to drive, if you have any concerns please consult your doctor.
Seul un changement radical dans la nature du conflit, susceptible de menacer les intérêts clés de l Amérique, pourrait conduire à une intervention directe des États Unis.
Nothing short of a drastic change in the conflict s nature that threatened America s core interests would lead to direct US involvement.
Si vous êtes susceptible de conduire un véhicule ou de manipuler un outil ou une machine potentiellement dangereux, vous ne devez pas dépasser la dose recommandée.
If you are intending to drive, engage in potentially hazardous activities or operate machinery, you should not exceed the recommended dose.
Une grande prudence est donc de mise, et il faudra se garder de toute action susceptible de conduire les dirigeants politiques de la région dans l' impasse.
However, we need to tread very carefully and avoid any action which might leave the political leaders in the area with their backs to the wall.
La nausée est un effet indésirable peu fréquent (susceptible de survenir chez moins de 1 patient sur 100).
An uncommon side effect (likely to occur in fewer than 1 in 100 patients) is nausea.
La réalité est qu'une union politique européenne est peu susceptible d'être mise en place prochainement.
The reality is that a European political union is unlikely to be established anytime soon.
La mise en œ uvre d un traitement bilatéral de façon simultanée peut conduire à une exposition systémique accrue, susceptible d'augmenter le risque d'événements indésirables systémiques.
If bilateral treatment is performed at the same time this could lead to an increased systemic exposure, which could increase the risk of systemic adverse events.
Bien que le traitement par Rapamune ne soit pas considéré comme susceptible d affecter votre aptitude à conduire, veuillez consulter votre médecin en cas de doute.
Although Rapamune treatment is not expected to affect your ability to drive, if you have any concerns please consult your doctor.
Lisonorm est susceptible d avoir une influence sur l aptitude à conduire des véhicules et à utiliser des machines (notamment durant la période initiale de traitement).
Lisonorm may influence the ability to drive and operate machines (particularly during the initial period of treatment).
L'Irlande souhaiterait donc que la Conférence du désarmement s'engage sans plus tarder dans un processus susceptible de conduire à un accord sur le non armement de l'espace.
Ireland would wish, therefore, to see the Conference on Disarmament embark without further delay on a process which could lead to an agreement on the non weaponization of outer space.
La biotechnologie, science de l'avenir, serait susceptible de résoudre, peu ou prou, les grands pro blèmes de la PAC.
This is a prospect to which we are strongly and vigorously opposed.
Et en plus de ça, nous avons commencer à nous sentir un peu coupable de conduire une voiture.
And on top of that, we start feeling a bit guilty about driving a car.
Bien entendu, c'est un peu comme embrasser votre sœur en comparaison avec conduire une voiture.
But of course, that's a little bit like kissing your sister as far as driving a car,
Zocord n a pas ou peu d influence sur l aptitude à conduire ou à utiliser des machines.
Zocord has no or negligible influence on the ability to drive and use machines.
Elle est le seul pays au monde à considérer année après année qu'une croissance inférieure à 8 est dangereuse, car susceptible de conduire à des troubles sociaux.
China is the only country in the world where anything less than 8 growth year after year is believed to be dangerous because it would unleash social unrest.
L utilisation de ces médicaments peu après l arrêt du natalizumab peut conduire à un effet immunosuppresseur additif.
Use of these medicines soon after the discontinuation of natalizumab may lead to an additive immunosuppressive effect.
L obtention de moins de 30 des 120 sièges existants pourrait la conduire à rechercher des partenaires potentiels parmi les orthodoxes une approche susceptible de déplaire aux électeurs laïcs modérés.
Gaining fewer than 30 of its 120 seats might drive it to seek potential partners among the orthodox an approach that could alienate moderate secular voters.

 

Recherches associées : Susceptible De Conduire - Peu Susceptible D'atteindre - Peu Susceptible De Changer - Peu Susceptible De Se Produire - Susceptible D'entraîner - Susceptible D'avoir - Susceptible D'empêcher - Susceptible D'affecter - Susceptible D'échouer - Susceptible D'augmenter - événement Susceptible - Hôte Susceptible - Susceptible D'appel - Susceptible D'attachement