Traduction de "peut maîtriser" à la langue anglaise:
Dictionnaire Français-Anglais
Maîtriser - traduction : Maîtriser - traduction : Maîtriser - traduction : Maîtriser - traduction : Maîtriser - traduction : Maîtriser - traduction : Peut maîtriser - traduction :
Exemples (Sources externes, non examinées)
On ne peut pas maîtriser la foule! | We can't handle that mob! They're coming in here! |
On ne peut pas maîtriser l'anglais du jour au lendemain. | English cannot be mastered overnight. |
On va tomber dans une crise que personne ne peut maîtriser. | The country may enter a period of crisis that nobody can control. |
Une grande performance que le parti au pouvoir ne peut maîtriser, jamais. | A great performance that the ruling party cannot deal with, ever. |
Peut on leur confier le soin de maîtriser leurs propres exploitants malhonnêtes ? | Can they be trusted to bring their own rogue operators under control? |
Mais il existe un remède à cela on peut apprendre à maîtriser les mots. | But there is a remedy you can learn to master words. |
7.13 En principe, la personne qui crée sa propre entreprise peut mieux maîtriser son temps. | 7.13 When people set up their own companies, they also gain control of their own time. |
(Et je vais l'écrire entre guillemets, parce que maîtriser peut signifier différentes choses pour différentes personnes.) | (And I'll write it in quotes, because mastery can mean different things to different people.) |
L'interruption de l'isotrétinoïne peut cependant être insuffisante pour maîtriser les symptômes et un bilan psychiatrique ou psychologique complémentaire peut alors être nécessaire. | Concurrent administration of isotretinoin with topical keratolytic or exfoliative anti acne agents should be avoided as local irritation may increase. |
L'interruption de l'isotrétinoïne peut cependant être insuffisante pour maîtriser les symptômes et un bilan psychiatrique ou psychologique complémentaire peut alors être nécessaire. | However, discontinuation isotretinoin may be insufficient to alleviate symptoms and therefore further psychiatric psychological evaluation may be necessary. |
Même s'il faut du temps pour changer les mentalités, on peut les maîtriser en pénalisant certains actes. | Even if it took time for mentalities to change, penalizing certain actions would keep them under control. |
7.13 En principe, la personne qui crée sa propre entreprise peut, en principe, mieux maîtriser son temps. | 7.13 When people set up their own companies, they also gain control of their own time. |
En effet, nous devons parvenir à maîtriser la production et à maîtriser les coûts. | Subject Community milk production quotas in Greece |
L'inclination que la raison du sujet ne peut pas maîtriser ou n'y parvient qu'avec peine est la passion. | These passions are not in conflict with reason and need to be tamed, but rather are ambivalent towards reason and can also act in the service of reason. |
Maîtriser l'anglais est difficile. | To master English is hard. |
J'aimerais maîtriser ce lancer. | I wish I could master that underhand cast. |
Mais la Commission ne peut formuler ces propositions que dans la mesure où l'on parviendra à maîtriser la production. | But the Commission can come forward with such proposals only if production is brought under control. |
Nous devons maîtriser nos passions. | We must control our passions. |
Je veux maîtriser le suédois. | I want to master Swedish. |
b) Comment maîtriser les effets | (c) emergency procedures such as the necessity to evacuate the danger area or to consult an expert. |
b) Comment maîtriser les effets | How to control the effects of |
maîtriser les dépenses de santé | and controlling health spending trends |
Vous devriez maîtriser ces instincts. | You ought to control those instincts. |
L'Indonésie est parvenue à maîtriser la récente crise économique et peut même prétendre aujourd'hui rivaliser avec les pays du BRIC . | Indonesia managed to weather the latest economic crisis and is now even a contender for the BRIC nations. |
Et si on ne maîtrise pas cela, on peut maîtriser les petits bruits de son mieux, mais ce n'est pas important. | and if you don't master these, you can master the little noise as well as you can, but it's not important. |
Le trésor national peut ainsi spéculer sur l'achat d'autres biens afin de remplir ses caisses et maîtriser les fluctuations de prix. | The national treasury would further purchase other consumer goods when the prices were low and sell them when the prices were high at profit, thus replenishing the treasury while at the same time making sure the price fluctuation would not be too great. |
C'est le moment d'apprendre à contrôler cette arme exceptionnelle, que seul un jedi ou un sith peut maîtriser à la perfection. | It is now time for you to learn how to control this formidable weapon, which only a jedi and sith master with perfection. |
Vous croyez maîtriser les casse langues ? | Think You've Mastered Tongue Twisters? |
Il est difficile de maîtriser l'anglais. | It's hard to master English. |
Maîtriser une langue étrangère est difficile. | Mastering a foreign language is difficult. |
Une compétence très difficile à maîtriser. | A very, very difficult skill. |
Il faut maîtriser la crise européenne. | Europe's crisis must be contained. |
Il serait difficile de les maîtriser. | Those morons are liable to start meaningless trouble. |
de maîtriser les bases de l'électrotechnique. | apply the principles of electrotechnology. |
Or, il faut maîtriser ce phénomène. | My assessment shows that what we are seeking is transparency. |
On apprend à maîtriser ces règles. | When players are not doing well at a game, they do not ask for the rules to be changed, but learn them instead. |
J'espère pouvoir maîtriser le mécanisme, Madame. | I hope I can work the mechanism, madame. |
Impossible de le maîtriser par force. | Why? I can't control him by force. |
kwordquiz est un outil puissant permettant de maîtriser du vocabulaire nouveau. Cela peut être un langage ou tout autre type de terminologie. | kwordquiz is a tool that gives you a powerful way to master new vocabularies. It may be a language or any other kind of terminology. |
On peut craindre, si personne n'y met le holà, que cette substance réduise à néant les efforts entrepris pour maîtriser la production. | If no one does anything about it, this substance could well neutralize everything we have done to get production under control. |
Aucun de nos pays ne peut plus prétendre maîtriser seul, demain, les évolutions technologiques qui conditionneront de plus en plus notre avenir. | It is no longer possible for any one of our countries to claim that in the future it will be able to cope singlehanded with the technological developments that will increasingly condition our future. |
Il n'est pas facile de maîtriser l'anglais. | It is not easy to master English. |
J'étudie afin de pouvoir maîtriser le quechua. | I am studying with the purpose of being able to speak Quechua. |
Voyons voir si je peux maîtriser ça... | Let's see if I can handle this... |
Enfin, il faut maîtriser les dépenses agricoles. | Finally, agricultural expenditure has to be brought under control. |
Recherches associées : Maîtriser L'anglais - à Maîtriser - Comment Maîtriser - Maîtriser L'équilibre - Maîtriser Avec - Maîtriser Les Compétences - Apprendre à Maîtriser - Maîtriser Une Tâche