Traduction de "peut vous demander" à la langue anglaise:
Dictionnaire Français-Anglais
Demander - traduction : Demander - traduction : Vous - traduction : Demander - traduction : Demander - traduction : Demander - traduction : Demander - traduction : Demander - traduction : Demander - traduction : Demander - traduction :
Exemples (Sources externes, non examinées)
Alors je dois peut être vous demander | Then I may have to ask you, I don't know. I can't see anymore. |
Alors, vous devez peut être vous demander, comment font ils ça? | So, you might be wondering, well, how do they do it? |
Là, vous devez vous demander, peut on faire cela à grande échelle ? | Now you'd ask, can this be done at scale? |
Vous n'avez peut être pas beaucoup de données vous même, mais vous pouvez en demander. | You may not have lots of data which you have yourself to put on there but you know to demand it. |
Maintenant, vous pourriez demander, OK, qu'est ce que 1 peut faire? | Now, you might, say, OK, what's 1 going to do? |
Votre médecin peut vous demander d arrêter le traitement par Nexavar. | Your doctor may tell you to stop taking Nexavar. |
si vous êtes diabétique ou hypertendu, votre médecin peut vous demander d'effectuer un examen | if you have diabetes or high blood pressure, your doctor may ask you to have an eye |
Vous êtes peut être en train de vous demander Comment fait on du sperme artificiel? | You may be wondering, How do you make artificial semen? |
Vous pourriez vous demander comment une fille de 13 ans peut avoir cette idée là. | Now you might wonder how a 13 year old girl could come up with this idea. |
si vous êtes diabétique, votre médecin peut vous demander de faire un examen des yeux. | If you are diabetic, your doctor may ask you to have an eye examination. |
si vous êtes diabétique, votre médecin peut vous demander de faire un examen des yeux. | If you are di abetic, your doctor may ask you to have an eye examination. |
Mais d'abord vous devez vous demander, comment une fourmi peut dire, par exemple, qu'elle est butineuse. | But first you might be wondering how is it that an ant can tell, for example, I'm a forager. |
Si vous êtes sous dialyse pour insuffisance rénale, votre médecin peut vous demander d espacer les prises. | If you are receiving dialysis for renal insufficiency, your doctor may tell you to extend the interval between doses. |
GV Justement, peut on demander comment vous avez fait pour le financement jusqu'à présent ? | GV On that point, can we ask how you have financed the project up to now? |
Maintenant vous pourriez demander comment un électron peut il rester dans une orbitale supérieure ? | Now you might ask, how can an electron stay in a higher orbital? |
Votre médecin peut vous demander d effectuer des examens biologiques complémentaires pendant votre traitement. | Your physician may order additional blood tests during your treatment. |
On peut simplement demander | And we can just ask |
les termes Elle peut demander sont remplacés par les termes L Autorité de surveillance AELE peut demander | In Articles 22(4) and 34(1), the words , the EFTA Surveillance Authority or the Standing Committee of the EFTA States, shall be inserted after the words the European Parliament, the Council or the Commission . |
Désolé, je suis en route pour Berlin et voulais vous demander si vous allez peut être dans cette direction? | Sorry, I'm on my way to Berlin and wanted to ask if you are maybe going in this direction? |
Il peut demander plus d'information. | He can ask for additional information. |
Donc tu peut te demander | Let Googlebot decide. |
Pourquoi Mercutio, peut on demander? | MERCUTlO Why, may one ask? |
On peut donc se demander | So we can ask |
Mais quelqu'un d'autre peut demander | But another may ask |
On peut demander de l'aide ! | You can ask for help! |
On peut se demander pourquoi. | One might well wonder why. |
Elle peut tout me demander. | She can have anything she wants. |
Et aujourd'hui je voudrais vous demander un service. Je voudrais vous demander... | Today I want to ask you for a favor. |
Votre médecin peut donc vous demander de réduire les doses progressivement avant d arrêter le traitement. | Your doctor may suggest you to reduce the dose gradually before stopping treatment. |
Je voudrais vous demander, si vous ne pouvez pas nous le communiquer aujourd'hui, de m'en informer peut être par écrit. | I would ask you, if you are unable to do that today, to perhaps let me have that information in writing. |
Alors, vous pourriez vous demander | So, you might ask |
Vous pourriez demander | I don't get this. |
Puisje vous demander... | May I ask what about |
Vous demander Dancer. | Ask Dancer. |
Honnêtement je... peut être est ce à vous que je devrais le demander, parce que vous êtes l'expert, je veux dire. | Then, please help me. I'm honestly... M. |
Désolé, je suis sur mon chemin vers Berlin et voulais vous demander si vous allez peut être dans la même direction? | Sorry I'm on my way to Berlin and wanted to ask if you are maybe going in the same direction ? |
On peut vouloir demander de l'aide. | We might want to ask for some help. |
Il peut demander des renseignements supplémentaires | It may seek further information |
Et on peut aussi la demander. | And we can also ask for it. |
Deuxièmement, qui peut demander une autorisation ? | Secondly, who can apply for a licence? |
Avant l injection, votre médecin peut vous demander d'utiliser un collyre antibiotique ou de nettoyer soigneusement vos yeux. | Before the treatment is given your doctor may ask you to use antibiotic eye drops, or to wash your eyes carefully. |
Pendant votre traitement par PegIntron, votre médecin peut vous demander de boire abondamment afin de prévenir l hypotension. | While being treated with PegIntron Your doctor may want you to drink extra fluids to help prevent low blood pressure. |
Pendant votre traitement par ViraferonPeg, votre médecin peut vous demander de boire abondamment afin de prévenir l hypotension. | While being treated with ViraferonPeg Your doctor may want you to drink extra fluids to help prevent low blood pressure. |
Tout d'abord vous devez vous demander | I wonder if you really follow? |
Puisje vous demander qui vous êtes ? | Would you mind my asking you who you are, ma'am? |
Recherches associées : Peut Demander - Peut Demander - Peut Demander - Peut Demander - Peut Demander - Peut Demander - Peut Demander - Peut Demander - Peut Demander - Peut Demander - Peut Demander - Peut Demander - Vous Demander - Vous Demander