Traduction de "plan d'actionnariat" à la langue anglaise:
Dictionnaire Français-Anglais
Plan - traduction : Plan - traduction : Plan - traduction : Plan - traduction : Plan - traduction : Plan d'actionnariat - traduction : Plan d'actionnariat - traduction :
Exemples (Sources externes, non examinées)
4.1.2 Par conséquent, l'introduction d'un modèle européen d'actionnariat salarié revêt une grande importance. | 4.1.2 The development of a European ESOP model is thus very important. |
3.3.2 En matière de transmission d'entreprise, les modèles d'actionnariat salarié collectif ESOP peuvent s'avérer particulièrement utiles (voir annexe). | 3.3.2 In respect to business succession above all proven ESOP models can be useful (see appendix). |
Elle n'avait pas présenté d'analyse approfondie de ces structures et des défaillances concrètes de gestion, et notamment des effets de la structure d'actionnariat public. | There was no in depth analysis of these structures or of specific management shortcomings, such as the implications of state ownership. |
le mécanisme de contrôle prévu dans un éventuel système d'actionnariat du personnel, quand les droits de contrôle ne sont pas exercés directement par ce dernier | the system of control of any employee share scheme where the control rights are not exercised directly by the employees |
Même s'il est vrai que son associée Sunanda Pushkar a bien négocié un contrat avantageux avec le consortium Kochi, les contrats d'actionnariat avantageux ne sont pas en soi illégaux. | While it may be argued that his associate Sunanda Pushkar has got a rather sweet deal in the Kochi consortium, sweat equity deals are not illegal per se. |
De façon générale, ils doivent examiner les programmes d'actionnariat des salariés favorablement mais avec un esprit critique, afin de suggérer des façons de protéger contre les risques qu'ils comportent. | More generally, they must examine employee ownership programs both sympathetically and analytically, in order to suggest ways to hedge the risks they create. |
7.4 Parmi les points positifs des fonds souverains, on peut citer leur mode d'actionnariat à plus long terme et le fait qu'ils sont prêts à être l'acheteur de dernier recours. | 7.4 SWF positives include their pattern of longer term shareholding and their readiness to be the buyer of last resort. |
En outre, en ce qui concerne les plans d'actionnariat, les risques potentiels auxquels s'exposent les salariés dépendent dans une large mesure des modalités de chaque plan, notamment par exemple la durée de la période de gel éventuelle, des dispositions concernant la vente anticipée d'actions, ou des plafonds concernant les montants qui peuvent être investis. | Also in relation to share ownership plans possible risks for employees depend to a large extent on the details of each plan, including for example the length of any retention period, provisions concerning an earlier sale of shares, or ceilings on the amounts that can be invested. |
les participations significatives au capital, directes ou indirectes (par exemple, des participations indirectes au travers de structures pyramidales ou d'actionnariat croisé), au sens de l'article 85 de la directive 2001 34 CE | significant direct and indirect shareholdings (including indirect shareholdings through pyramid structures and cross shareholdings) within the meaning of Article 85 of Directive 2001 34 EC |
2.3.1 Adoption par le Conseil d'une recommandation relative à une plateforme européenne de la participation financière, de type modulaire, qui introduirait une formule d'actionnariat collectif (ESOP) (participation collective au capital, financée par une participation garantie aux bénéfices en complément du salaire). | 2.3.1 Council Recommendation on a European platform for financial participation utilising the building block approach and the ESOP concept (employee stock ownership model financed from a profit share additional to remuneration). |
3.6.2 Elle procédera également à une évaluation des régimes d'actionnariat et de participation financière des salariés dans l'UE afin de dresser l'inventaire des obstacles à la mise en œuvre transfrontière de ceux ci et de formuler des actions pour y remédier. | 3.6.2 There will also be an assessment of employee share ownership (ESO) and employee financial participation (EFP) schemes across the EU, with a view to identifying impediments to the cross border implementation of such schemes and formulating actions to address them. |
Je vais le faire pour le trial plan (plan d'essai) et le basic plan (plan basique). | I'm gonna do it for the trial plan and the basic plan. |
Il y a eu un plan français et un plan allemand, il y a eu un plan américain, un plan arabe, mais jamais un plan européen. | We have had French and German peace plans, together with American and Arabic ones, but we have not had a European plan. |
3.2.4.1 La proposition consiste à étendre l'exonération prévue par le texte actuellement en vigueur afin de couvrir les systèmes d'actionnariat en faveur du personnel des sociétés non cotées sur un marché réglementé (et donc aussi celles dont les valeurs sont cotées sur les marchés de pays tiers). | 3.2.4.1 The proposal consists of extending the exemption provided for under the text currently in force to employee share plans of companies that do not have a listing on a regulated market (therefore including those with securities traded on non EU markets). |
Le plan basique ou le plan d'essai? | The basic or the trial plan? |
Importance du plan de paix, du plan Arias devenu plan d'Esquipulas dans chaque pays. | It is important as a peace plan. |
Le Plan français doctrine et plan d'action , Comité du Plan, Paris, Fasquelle, 199 pages, 1936. | Le Plan français doctrine et plan d'action , Comité du Plan, Paris, Fasquelle, 199 pages, 1936. |
Un plan de sauvetage quel plan de sauvetage ? | Bailout Blues |
Un plan de sauvetage quel plan de sauvetage ? | Bailout Blues |
Maintenant attaquons nous au basic plan (plan basique). | Now, let's think about the same thing for the basic plan. |
Regardons d'abord avec le trial plan (plan d'essai). | First let's think about it for the trail plan. How many session can I attend for 54. |
Cela s'appelle un plan large ou plan d'ensemble. | And this is called a wide shot, or a, a long shot. |
Alors le plan B, toujours un plan B. | So plan B, always a plan B. |
Je t'explique mon plan ? Quel plan ? Notre installation. | Shall I tell you my idea for where we'll live? |
1.5 Le CESE souligne que si la Commission cherche à obtenir des réponses adéquates aux questions 16 à 25, elle devrait réaliser et publier une étude détaillée sur les tendances et les développements récents en matière de types et de structures d'actionnariat, ainsi que d'importance relative du poids actionnarial. | 1.5 The EESC stresses that if the Commission seeks adequate answers to questions 16 to 25 it should perform and make available a detailed study on recent developments and trends in shareholders' types, structure and relative importance in terms of shares held. |
1.6 Le CESE souligne que si la Commission cherche à obtenir des réponses adéquates aux questions 16 à 25, elle devrait réaliser et publier une étude détaillée sur les tendances et les développements récents en matière de types et de structures d'actionnariat, ainsi que d'importance relative du poids actionnarial. | 1.6 The EESC stresses that if the Commission seeks adequate answers to questions 16 to 25 it should perform and make available a detailed study on recent developments and trends in shareholders' types, structure and relative importance in terms of shares held. |
Considérons le plan de référence de la base formula_1 le plan formula_6 ou plan ( x , y ). | Let us consider the ( x , y ) plane of the reference basis its trace on the sphere is the equator of the sphere. |
9 Le plan H H est le plan perpendiculaire au plan de référence et au plan V V et passant par l'axe de référence. | 9 Plane H H is the plane perpendicular to both the reference plane and plane V V and passing through the reference axis. |
Plan | Plan |
plan | plane |
Plan | Plane |
Plan. | Plan |
Plan | Planar |
Plan | Plan. |
Je trouve le métier de cartographe plutôt plan plan. | I find the cartographer's job rather easy going. |
Inverser la couleur de premier plan et d'arrière plan | Swap Foreground and Background Color |
Réinitialiser les couleurs de premier plan et d'arrière plan | Reset Foreground and Background Color |
(1) plan flamand d impact sur l environnement (MINA Plan 2) | (1) Flemish Environmental Environmental Plan (MINA Plan 2) |
Plan d'action Investissement dans la recherche (Plan d'action 3 ) | Action Plan Investing in Research (3 Action Plan) |
Une alternative est l utilisation d un plan glissant (rolling plan). | An alternative would be to use a rolling plan. |
En définitive, un plan différent et un plan négocié. | In short, a different plan is needed, one based on negotiation. |
Bref, une Europe unie sur le plan politique, sur le plan économique et également sur le plan social. | Against this back drop, June's European Council is of vital import ance regarding the effective willingness to tackle the implementation of the Single Act properly. |
Commission nationale du plan, First National Development Plan, 1995, p. | NPC, NDP I, 1995, p.230 in CEDAW 1995, p.103 |
Commission nationale du plan, deuxième plan de développement national, 2002. | NPC, NDP 2, 2002. |
Le plan prendra alors le nom de Plan de Iturbide . | The plan, ironically as it turned out, became known as the Plan de Iturbide . |
Recherches associées : Plan D'actionnariat Salarié - Plan D'actionnariat Salarié - Régime D'actionnariat - Programme D'actionnariat - Système D'actionnariat - Système D'actionnariat - Relation D'actionnariat - Programme D'actionnariat Salarié - Programme D'actionnariat Salarié - Employés Régime D'actionnariat - Exigences Minimales D'actionnariat - Rapport D'actionnariat Salarié - Régime D'actionnariat Des Employés