Traduction de "plongeur falaise" à la langue anglaise:
Dictionnaire Français-Anglais
Falaise - traduction : Plongeur - traduction : Plongeur - traduction : Plongeur - traduction : Plongeur - traduction : Falaise - traduction : Plongeur - traduction : Plongeur falaise - traduction : Plongeur - traduction : Falaise - traduction :
Exemples (Sources externes, non examinées)
Un hardi plongeur ! | A bold diver! |
Il est bon plongeur. | He is good at diving. |
Sami est un bon plongeur. | Sami is a good diver. |
Tom est un bon plongeur. | Tom is a good diver. |
Pas un bateau, pas un plongeur. | Not a boat, not a diver. |
Ce plongeur ne nous voyait pas. | This diver didn't see us. |
Voilà un petit plongeur dans le coin. | That's a little diver up there in the corner. |
Aujourd'hui, un plongeur a défié leur superstition. | Today, one of our old divers defying the superstition. |
Je prévois de partir d'une falaise, comme catapulté depuis une falaise. | And I plan to start from a cliff, like catapulted from a cliff. |
Je prévois de partir d'une falaise, comme catapulté depuis une falaise. | like catapulted from a cliff. BG |
Je sais que Tom est un bon plongeur. | I know Tom is a good diver. |
Une ombre gigantesque apparaissait au dessus du malheureux plongeur. | A gigantic shadow appeared above the poor diver. |
James est un spéléologue amateur et un plongeur certifié. | Rollins is an amateur spelunker and a certified scuba diver. |
Et si la Syrie te dit de sauter d'une falaise... Éloigne toi de la falaise ! | And if Syria told you to jump off a cliff would you Palestine get off the cliff! |
Le plongeur A active le sifflement 'foulard' ou le plongeur B active le sifflement 'sargasse' pour réclamer le jouet à celui qui en a la possession. | So Diver A plays the scarf whistle or Diver B plays the sargassum whistle to request a toy from whoever has it. |
Le plongeur donne son accord pour plonger et vous descendez. | The diver says OK to dive, and down you go. |
Ainsi, lorsque vous suspendez une balle près d'une falaise, la balle s'oriente légèrement vers la falaise. | So if you suspend a ball near a cliff it moves a little bit toward the cliff. |
La falaise est presque verticale. | The cliff is almost vertical. |
La Falaise royale est fermée. | Cliffe Royal is locked. |
XIX À LA FALAISE ROYALE | CHAPTER XIX CLIFFE ROYAL |
BRUXELLES Oubliez la falaise fiscale. | BRUSSELS Forget the fiscal cliff. |
La maison sur la falaise. | The house on the cliff. |
Regardez bien. Là, c'est un précipice, une falaise à pic qui s'appelle la falaise du Pur Hasard. | Facing you now is a precipice, a cliff which is called Sheer Luck. |
Matthew Mitcham, né le à Brisbane (Australie), est un plongeur australien. | Matthew John Mitcham OAM (born 2 March 1988 in Brisbane, Queensland) is an Australian diver. |
On survole une falaise, et au sommet de cette falaise, les dinosaures avaient pris le pouvoir, en gros. | And we're coming over a cliff, and at the top of that cliff, dinosaurs had basically taken over. |
Une falaise surplombant la rivière Tchousovaïa. | A cliff on the Chusovaya River. |
Il est tombé de la falaise. | He's fallen off the cliff. |
La falaise budgétaire américaine quelle solution ? | Over the Cliff We Go |
La falaise budgétaire américaine quelle solution ? | Over the Cliff We Go |
Sa voiture est tombée d'une falaise. | His car fell off a cliff. |
Cette fille est votre falaise, fils. | This girl is your cliff, son. |
Si vous tombez dans cette falaise. | If you fall into that cliff. |
Le plongeur va activer le son du foulard pour réclamer le foulard. | And the diver there is going to activate the scarf sound to request the scarf. |
Nous contournons une falaise ici à droite. | We're coming around a cliff here on the right. |
Ils escaladèrent jusqu'en haut de la falaise. | They climbed to the top of a cliff. |
II LE PROMENEUR DE LA FALAISE ROYALE | CHAPTER II THE WALKER OF CLIFFE ROYAL |
Claude Monet, La Falaise de Sainte Adresse . | Claude Monet, La plage de Sainte Adresse , 1867, Art Institute of Chicago Claude Monet, La côte de Sainte Adresse Claude Monet, La mer à Sainte Adresse Claude Monet, Promenade sur les falaises de Sainte Adresse Claude Monet, Régates à Sainte Adresse , 1867, Metropolitan Museum of Art, New York. |
Comment aller le chercher sur la falaise ? | He's on a cliff where a whole army couldn't get at him. |
Il a dû tomber de la falaise. | Must have run along that ridge and fallen over the cliff. |
Et bien sûr, il y a plusieurs écrans pour fournir l'information au plongeur. | And of course there're multiple displays, to get the information to the diver. |
Je suis dans le flow comme un plongeur, je suis intrépide comme Cuba | Bitch I flow like scuba, bitch I'm bold like Cuba |
Elle porte le nom d'Henri Cosquer, le plongeur qui l'a signalée en 1991. | It was discovered by diver Henri Cosquer in 1985, but its contents were not made public until 1991, when three divers became lost in the cave and died. |
Est ce que le plongeur réussira à plonger dans l'eau sans trop d'éclaboussures ? | Will the diver be able to pull off a rip entry? |
À l'âge de 20 ans, je suis devenu plongeur démineur dans la marine. | By the age of 20 I'd become a clearance diver in the navy. |
Maintenant, au lieu de trimbaler le clavier dans l'eau, le plongeur porte sur lui l'équipement complet qui n'est qu'acoustique, le plongeur active simplement les sons sur un clavier situé sur son avant bras, | Now, instead of pushing a keyboard through the water, the diver's wearing the complete system, and it's acoustic only, so basically the diver activates the sounds on a keypad on the forearm, the sounds go out through an underwater speaker, if a dolphin mimics the whistle or a human plays the whistle, the sounds come in and are localized by two hydrophones. |
Recherches associées : Plongée Falaise - Falaise Swallow - Falaise Abrupte - Habitation Falaise - La Falaise