Traduction de "plus longtemps que prévu" à la langue anglaise:
Dictionnaire Français-Anglais
Plus - traduction : Plus - traduction : Prévu - traduction : Longtemps - traduction : Longtemps - traduction : Plus - traduction : Prévu - traduction : Plus - traduction : Prévu - traduction : Prévu - traduction :
Exemples (Sources externes, non examinées)
Il faut que vous gardiez la fille làbas plus longtemps que prévu. | I'm afraid you'll have to keep the girl much longer than we'd planned. |
Comme je vous dit, Marie affaires, a pris plus longtemps que prévu. | As I told you, Makara business,took longer than expected. |
Les discussions relatives au projet de loi électorale ont duré plus longtemps que prévu. | The discussions on the draft Electoral Law continued longer than expected. |
La Réserve fédérale retardera alors la mise en œuvre du resserrement monétaire plus longtemps que prévu. | The Fed would then delay tightening for longer than anticipated. |
On peut craindre que les gens soient alors contraints d' utiliser leur monnaie nationale plus longtemps que prévu. | It is to be feared that people will therefore be forced to use the national currencies longer than necessary. |
On sait d'expérience qu'une fois construits, les bâtiments provisoires ont tendance à être utilisés plus longtemps que prévu. | Experience shows that once constructed, temporary buildings tend to be used for a far longer period than was originally projected. |
(7) Cependant, l évaluation scientifique ayant duré plus longtemps que prévu, le rapport de la Commission a été retardé. | (7) However, because the scientific assessment has taken longer than envisaged, the Commission's report has been delayed. |
J'ai réfléchi longtemps, j'ai tout prévu. | I've thought, I've planned so long. |
Aucun âge précis prévu mais à 65 ans ou plus ou prévoit de travailler le plus longtemps possible | No exact planned age, but it will be at 65 years old or after or plans to work as long as possible |
Ces retards sont surtout attribuables au fait que l'élaboration des mesures législatives nationales sur le système de permis a duré plus longtemps que prévu. | The main reason for such delays is that it takes longer than foreseen to draft national legislation on licensing systems. |
Le président précédent a fait une claire discrimination en faveur d'autres députés auxquels il a permis de s'exprimer plus longtemps que prévu. | The previous President has clearly discriminated in favour of other MEPs who have been allowed to speak longer than they should have done. |
Avant de lever la séance, je voudrais remercier les interprètes de leur généreuse collaboration, cette soirée ayant duré plus longtemps que prévu. | Before the sitting is closed, I would like to thank the interpreters for their generous cooperation this evening, since we have exceeded the time allotted. |
Je n'avais pas prévu de rester ici si longtemps. | I didn't plan on staying here so long. |
Dans le prolongement des attentats du 11 septembre , il apparaissait de plus en plus clairement que le ralentissement économique de la zone euro se prolongerait plus longtemps que ce qui était prévu . | In the aftermath of the terrorist attacks of 11 September , it became increasingly clear that the economic slowdown in the euro area would be more protracted than previously expected . |
Mais au début de 1963, il commençait apparemment à manifester l intention de rester au pouvoir plus longtemps que ce qui avait été prévu initialement. | However, in early 1963, he showed more of an inclination to deviate from the original plan and to stay in power longer than initially planned. |
Il a fallu attendre plus longtemps que prévu la présentation du soixantième instrument, plus de 10 ans après le dépôt par les Fidji du premier instrument de ratification. | We have had to wait longer than we had expected for the submission of the sixtieth instrument, more than a decade after Fiji deposited the first instrument of ratification. |
Plus longtemps que toi Himmie. | A bit longer than you, Himmie. |
Il existe 19 espèces de mammifères qui vivent plus longtemps que prévu, en fonction de leur taille, que l'homme, et 18 d'entre elles sont des chauves souris. | There are 19 species of mammal that live longer than expected, given their body size, than man, and 18 of those are bats. |
06 46 reporter de NDTV devant centre Chabad l'assaut prend plus longtemps que prévu car rabin et son épouse sont vivants et servent boucliers humains. | update 06 46 NDTV reporter located at the front of the Chabad home the rescue operation is taking longer than expected because the rabbi and his wife are held alive. |
C'est plus tôt que prévu. | It's sooner than you expected, isn't it? |
C'est beaucoup plus que prévu. | Well, that's quite a jump. |
Madame la Présidente, je souhaite simplement dire qu'il était impossible à M. Lamy d'être présent ici parce que la réunion de l'OMC a duré plus longtemps que prévu. | Madam President, I just wish to say that it was impossible for Mr Lamy to be here because the WTO meeting lasted longer than expected. |
Je ne peux pas rester longtemps. J'ai des trucs de prévu. | I can't stay long. I have plans. |
Toutefois , le degré d' incertitude résultant des turbulences sur les marchés de capitaux demeure exceptionnellement élevé et les tensions pourraient persister plus longtemps que prévu initialement . | However , the level of uncertainty resulting from the turmoil in financial markets remains unusually high and tensions may last longer than initially expected . |
Non, encore plus longtemps que ça. | No. Longer than that. |
Les fonds de retraite ne peuvent proposer cela, car ils prendraient alors le risque de faire faillite si, en moyenne, les gens vivaient plus longtemps que prévu. | But pension funds cannot do this, because they risk running out of money if, on average, people turn out to live longer than expected. |
mais c'est plus long que prévu. | But it's not breaking up very fast. |
Vivront elles plus longtemps que moi? Probablement. | Will they outlive me? They probably might. |
Tom voulait que Marie reste plus longtemps. | Tom wanted Mary to stay a little bit longer. |
Je resterai ici plus longtemps que vous. | We will see who will remain here the longer. |
Elle dure plus longtemps que la première. | It's longer than the first. |
J'aimerais que vous puissiez rester plus longtemps. | I wish you could stay longer with us. |
J'ai bu plus que ce que j'avais prévu. | I drank more than I was planning to. |
Je croyais que ça faisait plus longtemps que ça. | I thought it had been longer than that. |
On a dépensé plus d'argent que prévu. | We spent more money than was expected. |
J'ai été bien plus occupé que prévu. | I've been way busier than expected. |
J'ai été bien plus occupée que prévu. | I've been way busier than expected. |
Cette discussion s'est prolongée plus que prévu. | It has been a long drawn out argument. |
Il coûtera vraisemblablement plus cher que prévu. | It is likely to end up costing more money than we think at the moment. |
Nous sommes allés plus loin que prévu. | We went much further than we realized. |
Il doit être plus épais que prévu. | Must be thicker than it looks. |
Les choses s'avèrent plus dangereuses que prévu. | Things have taken a dangerous turn. |
Il a donc été nécessaire de louer des véhicules, notamment deux autobus pour transporter les fonctionnaires entre leur domicile et leur lieu de travail pendant plus longtemps que prévu. | This necessitated the rental of vehicles, including two buses to transport staff to and from work, for a longer period than was anticipated. |
Ils bloguent depuis bien plus longtemps que moi. | They've been at it much longer than we have. |
Je veux que tu restes ici plus longtemps. | I want you to stay here longer. |
Recherches associées : Plus Longtemps Que - Plus Que Prévu - Plus Que Prévu - Plus Que Prévu - Plus Que Prévu - Plus Que Prévu - Dure Plus Longtemps Que - Durent Plus Longtemps Que - Plus Longtemps Que Nécessaire - Rester Plus Longtemps Que - Plus Longtemps Que Jusqu'à - Rester Plus Longtemps Que